Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese solidariteit ooit " (Nederlands → Duits) :

Als Europese solidariteit ooit nodig was, is het in deze vluchtelingencrisis.

Wenn es jemals nötig war, europäische Solidarität unter Beweis zu stellen, dann jetzt in Zeiten der Flüchtlingskrise.


Voor terrorisme bestaat geen excuus, en geen enkele aanslag of terrorist zal ooit de geest van de Europese solidariteit of democratie kunnen ondermijnen.

Für Terrorismus gibt es keine Entschuldigung, und es wird keinem Anschlag oder Terroristen je gelingen, den Geist der europäischen Solidarität oder den Geist der europäischen Demokratie zu schwächen.


De Europese solidariteit staat niet op de helling, en is nu nodiger dan ooit.

Die europäische Solidarität steht nicht in Frage.


U hebt solidariteit getoond in plaats van isolatie, en dit fonds zal goed gebruikt worden. Ik ben er zeker van dat het wel eens het beste fonds en de beste financiering zou kunnen zijn die de Europese Commissie ooit heeft gegeven.

Sie haben Solidarität bewiesen statt Isolation und dieser Fonds wird sinnvoll verwendet werden; ich habe keine Zweifel, dass es vielleicht der beste Fonds und die beste Finanzierung ist, die die Europäische Kommission je vergeben hat.


In beide kwesties is Europese solidariteit meer dan ooit noodzakelijk.

Es hat polnische Unternehmer hunderte Millionen Euro gekostet.


Het cohesiebeleid, dat ontegenzeglijk meerwaarde heeft voor alle Europese landen, moet meer dan ooit het instrument blijven van de Europese solidariteit, gericht op de verkleining van de regionale verschillen.

Die Kohäsionspolitik, die unbestreitbar für ganz Europa zusätzlichen Gewinn mit sich bringt, muss mehr denn je Instrument der europäischen Solidarität bleiben und darauf abzielen, die regionalen Ungleichgewichte zu verringern.


De Europese Unie bewijst de slachtoffers van 11 maart 2004 ook eer door zich nogmaals, en meer dan ooit, tot de waarden te bekennen die alle Europeanen met elkaar delen, en die ons gemeenschappelijk erfgoed vormen: de waarden van vrijheid en democratie, die de burger centraal stellen, de waarden van verdraagzaamheid en dialoog, solidariteit, het afwijzen van iedere vorm van agressie, wederzijds begrip en eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrech ...[+++]

Die Europäische Union erweist den Opfern des 11. März 2004 auch dadurch Ehre, dass sie entschiedener als je zuvor die Werte hochhält, die alle Europäer teilen und die ihren gemeinsamen Reichtum ausmachen: Freiheit und Demokratie, die den Bürger in den Mittelpunkt alles Handelns stellen, Toleranz und Dialog, soziale Gerechtigkeit, Ablehnung jeder Art von Gewalttätigkeit, gegenseitiges Verständnis sowie Achtung des Rechtsstaats und der Menschenrechte.


De Europese Unie beklemtoont haar hechte solidariteit met de Verenigde Staten en alle andere landen die het slachtoffer zijn geworden van terroristische daden en is meer dan ooit vastbesloten voort te gaan met haar interne beleid en haar strategie van internationale samenwerking om het terrorisme te verslaan.

Die Europäische Union bekräftigt ihre volle Solidarität mit den Vereinigten Staaten und allen anderen Ländern, die Opfer von Terroranschlägen waren, und ist entschlossener denn je, ihre interne Politik und ihre Strategie der internationalen Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Terrorismus fortzuführen.


Meer dan ooit zal Europese solidariteit nodig zijn voor het nastreven van het belangrijke doel van verkleining van de verschillen in ontwikkeling zoals dat in artikel 130A van het Verdrag uitdrukkelijk is omschreven.

Es bedarf mehr denn je der europäischen Solidarität, um das nach Artikel 130a angestrebte Hauptziel einer Verringerung des Entwicklungsgefälles zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese solidariteit ooit' ->

Date index: 2024-06-26
w