Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie altijd geweest » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds de aanvang van de besprekingen over de voorwaarden voor coëxistentie van het GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, nu vier jaar geleden, is het belangrijkste doel van de Europese Unie altijd geweest de onderhandelingen met de Verenigde Staten tot een goed einde te brengen.

Der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist für die Europäische Union seit dem Beginn der Gespräche über die Bedingungen einer Koexistenz zwischen dem europäischen GALILEO-System und dem amerikanischen System GPS vor vier Jahren eine Priorität.


Onverminderd artikel 3 worden graslanden in de volgende geografische gebieden van de Europese Unie altijd aangemerkt als grasland met grote biodiversiteit:

Unbeschadet des Artikels 3 gelten Grünlandbestände in den folgenden geografischen Verbreitungsgebieten in der Europäischen Union stets als Grünland mit großer biologischer Vielfalt:


Het vertrouwen in de Europese Unie groeit en is sinds 2010 nog nooit zo groot geweest, terwijl de steun voor de euro nog nooit zo groot is geweest sinds 2004.

Das Vertrauen in die Europäische Union wächst – es ist auf dem höchsten Stand seit 2010; die Unterstützung für den Euro ist so hoch wie seit 2004 nicht mehr.


In dit specifieke geval is de Europese Unie altijd van oordeel geweest dat het Handvest 08 een vreedzaam manifest was, waarin wordt opgeroepen tot meer respect voor de mensenrechten in China.

In diesem besonderen Fall hat die Europäische Union die Charta 08 stets für ein friedliches Manifest gehalten, das mehr Achtung von Menschenrechten in China fordert.


Ik wil erop wijzen dat het altijd het doel van de Europese Unie is geweest om de inkomenspositie van landbouwers te verbeteren, maar we kunnen vaststellen dat deze criteria ten aanzien van plattelandsontwikkeling onmogelijk zijn te vervullen.

Ich weise darauf hin, dass es immer das Ziel der Europäischen Union gewesen ist, die Einkommen der Landwirte zu verbessern. Aber wir können sehen, dass es unmöglich ist, diesen Kriterien für die Entwicklung des ländlichen Raumes zu entsprechen.


Maar het lijdt geen twijfel dat de Europese Unie in dit verband altijd heel duidelijk is geweest en zich heeft uitgesproken tegen die detentiecentra, of dat nu bekende centra als Guantánamo zijn of vermeende geheime centra. We hebben ons in de Europese Unie altijd opengesteld voor gegevens waarmee het daadwerkelijke bestaan van die centra kan worden vastgesteld.

Dennoch gibt es keinen Zweifel daran, dass die Europäische Union sich in dieser Frage sehr klar ausgedrückt und diese Haftanstalten immer abgelehnt hat, egal ob es sich um bekannte Haftanstalten wie Guantánamo oder um geheime Haftanstalten gehandelt hat, und wir in der Europäischen Union waren immer sehr offen in Bezug darauf, herauszufinden, ob die Letzteren wirklich existieren.


Ik wil hierbij vermelden dat het perspectief van toetreding tot de Europese Unie altijd van groot belang is geweest voor het land in zijn geheel, dat wil zeggen ook voor zijn grote of kleine etnische groeperingen.

Die Aussicht auf einen Beitritt zur EU war immer von größter Wichtigkeit für das gesamte Land, das gilt auch für dessen ethnische Gruppen, ob klein oder groß.


Ondanks het feit dat de Europese Unie altijd vooruitstrevend is geweest wat betreft de bescherming van burger- en werknemersrechten, is discriminatie op grond van het geslacht, zowel op directe als op indirecte wijze, in veel lidstaten nog altijd aan de orde van de dag.

Obwohl die EU im Hinblick auf den Schutz der Bürger- und Abreitnehmerrechte eine Vorreiterrolle spielt, sind direkte wie auch indirekte geschlechtsbedingte Diskriminierungen leider in vielen Mitgliedstaaten immer noch an der Tagesordnung.


De door de Europese Unie genomen maatregelen zijn over het geheel en ondanks het grote aantal problemen in de praktijk efficiënt geweest.

Die Maßnahmen der Europäischen Union waren trotz der zahlreichen Schwierigkeiten vor Ort insgesamt wirkungsvoll.


Deze memoranda en opmerkingen zijn van groot nut geweest voor de evaluatie door de Commissie van de situatie in deze regio's, voor de resultaten van de steunverlening van de Europese Unie ter plekke en de toekomstperspectieven.

Diese Elemente waren sehr nützlich bei der Bewertung der Situation in diesen Regionen, der Auswirkungen der entsprechenden Maßnahmen der Europäischen Union und der Aussichten für die Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie altijd geweest' ->

Date index: 2024-11-03
w