Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
EU-verdrag
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
In de tekst van de
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «europese unie besloot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de voortzetting van het debat over de betekenis van burgerschap in de Europese Unie besloot de PETI-commissie een gezamenlijke hoorzitting te houden met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie op 19 februari 2013.

Zur Fortsetzung der Gespräche über die Bedeutung der Unionsbürgerschaft beschloss der Petitionsausschuss am 19. Februar 2013 eine gemeinsame Anhörung mit dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und mit der Kommission abzuhalten.


De Unie herhaalde haar toezegging dat, indien de Europese Raad in december 2004 besloot dat Turkije aan de politieke criteria van Kopenhagen voldeed, de EU onverwijld de toetredingsonderhandelingen met Turkije zou openen.

Die Union bekräftigte ihre Zusage, dass die Europäische Union umgehend die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei eröffnen werde, falls der Europäische Rat im Dezember 2004 entscheide, dass die Türkei die politischen Kriterien von Kopenhagen erfülle.


Op 6 maart 2014 besloot the Raad van de Europese Unie tot sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het aanvullende protocol bij de vrijhandelsovereenkomst die op 15 oktober 2009 was ondertekend door de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds.

Am 6. März 2014 beschloss der Rat der Europäischen Union, im Namen der Europäischen Union (EU) und ihrer Mitgliedstaaten, das am 15. Oktober 2009 zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits unterzeichnete Zusatzprotokoll zum Freihandelsabkommen abzuschießen.


In diezelfde tijd besloot de Europese Unie over de voorwaarden die voortaan zouden gelden voor de toetreding van nieuwe lidstaten, de zogenoemde criteria van Kopenhagen.

Zur selben Zeit einigte sich die Europäische Union auf die als Kriterien von Kopenhagen bekannt gewordenen Bedingungen, die für den künftigen Beitritt weiterer Mitgliedstaaten zur EU gelten sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad besloot voorts dat de militaire missie van de Europese Unie volgens planning in het voorjaar van 2010 van start gaat met de volgende lichting rekruten, en dat zij zal worden uitgevoerd in nauwe coördinatie met partners, waaronder de TFG, Uganda, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de Verenigde Staten van Amerika.

Der Rat ist zudem übereingekommen, dass die EU-Militärmission mit der nächsten Gruppe von auszubildenden Kräften im Frühjahr 2010 starten und in enger Abstimmung mit den Partnern — darunter die somalische Übergangs-Bundesregierung, Uganda, die Afrikanische Union, die Vereinten Nationen und die Vereinigten Staaten von Amerika — durchgeführt werden soll.


De Raad besloot voorts dat de militaire missie van de Europese Unie volgens planning in het voorjaar van 2010 van start gaat met de volgende lichting rekruten, en dat zij zal worden uitgevoerd in nauwe coördinatie met partners, waaronder de TFG, Uganda, de Afrikaanse Unie, de Verenigde Naties en de Verenigde Staten van Amerika.

Der Rat ist zudem übereingekommen, dass die EU-Militärmission mit der nächsten Gruppe von auszubildenden Kräften im Frühjahr 2010 starten und in enger Abstimmung mit den Partnern — darunter die somalische Übergangs-Bundesregierung, Uganda, die Afrikanische Union, die Vereinten Nationen und die Vereinigten Staaten von Amerika — durchgeführt werden soll.


Op 12 juni 2013 publiceerde de Commissie een voorstel voor een besluit van de Raad inzake de goedkeuring namens de Europese Unie van het Protocol van Luxemburg bij het Verdrag inzake internationale zekerheden op mobiel materieel betreffende voor rijdend spoorwegmaterieel specifieke aangelegenheden, aangenomen te Luxemburg op 23 februari 2007 (hierna: "Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel").De Europese Unie besloot bij Besluit van de Raad van 30 november 2009 het Protocol voor rijdend spoorwegmaterieel te ondertekenen en heeft het op 10 december 2009 daadwerkelijk ondertekend.

Am 12. Juni 2013 veröffentlichte die Kommission einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Genehmigung, im Namen der Europäischen Union, des Protokolls von Luxemburg zum Übereinkommen über internationale Sicherungsrechte an beweglicher Ausrüstung betreffend Besonderheiten des rollenden Eisenbahnmaterials, das am 23. Februar 2007 in Luxemburg verabschiedet wurde (nachstehend „Eisenbahnprotokoll“).Die Europäische Union billigte die Unterzeichnung des Eisenbahnprotokolls mit dem Beschluss des Rates vom 30. November 2009 und unterzeichnete es am 10. Dezember 2009.


Na twee jaar lang te hebben nagedacht over de hervorming van de Verdragen van de Europese Unie, besloot de Europese Raad van 21 en 22 juni 2007 een intergouvernementele conferentie (IGC) bijeen te roepen die ermee belast is de laatste hand te leggen aan een nieuw Verdrag voor de Europese Unie (EU) en dat goed te keuren.

Nach zwei Jahren des Nachdenkens über das Verfahren zur Reformierung der EU-Verträge hat der Europäische Rat am 21. und 22. Juni 2007 beschlossen, eine Regierungskonferenz einzuberufen, die einen neuen Vertrag für die Europäische Union ausarbeiten und annehmen soll.


1. De Europese Unie besloot om macro-financiële bijstand beschikking te stellen van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de vorm van een lening op lange termijn (€ 50 mln) en rechtstreekse subsidies (€ 30 mln), te bekostigen uit de begroting van de Europese Unie uiterlijk aan het eind van het jaar 2000 (Besluit van de Raad 1999/733/EG van 8 november 1999).

1. Die Europäische Union hatte beschlossen, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien eine Finanzhilfe in Form einer langfristigen Darlehensfazilität (50 Millionen Euro) sowie eines verlorenen Zuschusses (30 Millionen Euro) zu gewähren, die bis spätestens Ende 2000 aus dem Haushalt der Europäischen Union zu zahlen war (Beschluss des Rates 1999/733/EG vom 8. November 1999).


1. De Europese Unie besloot om macro-financiële bijstand beschikking te stellen van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de vorm van een lening op lange termijn (€ 50 mln) en rechtstreekse subsidies (€ 30 mln), te bekostigen uit de begroting van de Europese Unie uiterlijk aan het eind van het jaar 2000 (Besluit van de Raad 1999/733/EG van 8 november 1999).

1. Die Europäische Union hatte beschlossen, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien eine Finanzhilfe in Form einer langfristigen Darlehensfazilität (50 Millionen Euro) sowie eines verlorenen Zuschusses (30 Millionen Euro) zu gewähren, die bis spätestens Ende 2000 aus dem Haushalt der Europäischen Union zu zahlen war (Beschluss des Rates 1999/733/EG vom 8. November 1999).


w