Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie en liggen twintig keer " (Nederlands → Duits) :

De emissies in India bedragen ongeveer een tiende van de gemiddelde uitstoot van de Europese Unie en liggen twintig keer lager dan die in de Verenigde Staten.

In Indien liegt der Ausstoß bei rund einem Zehntel der durchschnittlichen EU-Emissionen und ist zwanzigmal geringer als in den USA.


In de Verenigde Staten zijn de investeringen van de private sector vijf keer zo hoog (2,2% van het BBP tegenover 0,4% van het BBP van de Europese Unie) en in Japan (1,2%) drie keer zo hoog als in de Europese Unie.

In den Vereinigten Staaten ist der Umfang der privaten Investitionen im Vergleich zur EU fünf Mal so groß (2,2 % des BIP gegenüber 0,4%) und in Japan drei Mal so groß (1,2 %).


- de eerste keer dat de Europese Unie de controle krijgt over een dergelijk strategisch systeem, dat een essentieel element zal vormen van strategische EU-projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur.

- Die Europäische Union ist zum ersten Mal für ein strategisches System verantwortlich, das ein Schlüsselelement der strategischen EU-Vorhaben im Bereich der Verkehrs infra struktur ist.


In antwoord op door de Raad van State gestelde prejudiciële vragen over de interpretatie van, onder meer, die bepalingen, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie in verband met de Brusselse regeling die in sancties voorziet in geval van overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « Een milieuregeling als aan de orde in het hoofdgeding, die grenswaarden stelt voor geluidsoverlast, gemeten aan de grond, die tijdens vluchten boven gebieden die dicht bij de luchthaven ...[+++]

In Beantwortung von vom Staatsrat gestellten Vorabentscheidungsfragen zu der Auslegung von - unter anderem - diesen Bestimmungen, hat der Gerichtshof der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Brüsseler Regelung, in der im Falle der Überschreitung der Geräuschnormen Sanktionen vorgesehen sind, geurteilt: « Eine Umweltschutzregelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende, die Grenzwerte für den Lärmpegel am Boden vorschreibt, die beim Überfliegen von Gebieten in der Umgebung eines Flughafens einzuhalten sind, stellt als solche kein ...[+++] Verbot des Zugangs zum betroffenen Flughafen dar.


Indachtig de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de oprichting van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten („het Bureau”), en om het Bureau zijn taken naar behoren te laten uitvoeren, moeten zijn precieze thematische werkterreinen in een meerjarenkader met een looptijd van vijf jaar worden vastgesteld, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 168/2007 van de Raad van 15 februari 2007 tot oprichting van een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten

Eingedenk der mit der Gründung der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (im Folgenden „Agentur“) verfolgten Ziele und damit diese ihre Aufgaben angemessen wahrnehmen kann, müssen die genauen thematischen Tätigkeitsbereiche der Agentur durch einen Mehrjahresrahmen festgelegt werden, der sich auf fünf Jahre erstreckt, wie dies in der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 vom 15. Februar 2007 zur Errichtung einer Agentur der Europäischen Union für Grundrechte vorgesehen ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de dag waarop Václav Havel hier in het Parlement over de vrijheid heeft gesproken die twintig jaar geleden in Oost-Europa is bevochten, wil ik iedereen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) die er vandaag voor heeft gepleit dat de Europese Unie verkiezingswaarnemers naar Honduras stuurt, de volgende vraag stellen: wat zou u hebben gezegd als de Europese Unie ...[+++]

- Herr Präsident! Ich möchte heute an diesem Tag, an dem Václav Havel in diesem Haus über die Freiheit gesprochen hat, die in Osteuropa vor 20 Jahren erkämpft wurde, an all jene aus den Reihen der EPP, die heute hier dafür plädiert haben, dass die Europäische Union Wahlbeobachter nach Honduras schickt, die Frage richten: Was hätten Sie gesagt, wenn vor mehr als 20 Jahren die Europäische Union erklärt hätte, sie schicke Wahlbeobachter zu einer illegitimen Wahl in einem Ihrer Länder?


32. erkent dat de EIB en de EBWO met andere internationale en regionale financieringsinstellingen, zoals de Wereldbank, de Aziatische Ontwikkelingsbank en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, moeten samenwerken om meer effect te boeken in gebieden die verder van de Europese Unie af liggen en om overlapping en dubbel werk bij financieringsactiviteiten te voorkomen; is echter van mening dat de EIB een hoofdrol moet spelen in het propageren van de milieu-, sociale en ontwikkelingsdoelstellingen van de Europese Unie ...[+++]

32. stellt fest, dass die EIB und die EBWE mit anderen internationalen oder regionalen Finanzinstitutionen wie der Weltbank, der Asiatischen Entwicklungsbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank zusammenarbeiten müssen, um in Regionen, die von der Europäischen Union weiter entfernt sind, mehr Wirkung zu erzielen und bei ihrer Finanzierungstätigkeit unerwünschte Überschneidungen und Doppelfinanzierungen zu vermeiden; vertritt jedoch die Ansicht, dass die EIB neben multinationalen Entwicklungsbanken und -institutionen eine vorrangige Rolle be ...[+++]


Telkens weer wordt het aangepast aan de tegenstellingen die er in de Europese Unie bestaan: de ene keer is het streng en de andere keer wat inschikkelijker.

Die Berichte werden jedes Mal entsprechend den Bedenken in der Europäischen Union angepasst, wobei sie mal strenger mal nachsichtiger erscheinen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, Kopenhagen heeft een debat geopend dat niet alleen over de Europese identiteit gaat maar ook over de geopolitieke grenzen van Europa, en over het gedachtegoed dat ten grondslag aan de Europese Unie moet liggen. De Europese Unie is namelijk een unie van volkeren en regio’s van Europa.

(IT) Herr Präsident, der Gipfel von Kopenhagen hat eine Debatte nicht nur über die Identität Europas, sondern auch über seine geopolitischen Grenzen und über die erforderliche Grundkonzeption der Europäischen Union als einer Union der Völker und Regionen Europas eingeleitet.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß sechs dieser Regionen (die Kanarischen Inseln ausgenommen) nach dem Pro-Kopf-BIP zu den sieben ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören. Fünf dieser Regionen weisen die höchsten Arbeitslosenquoten auf, im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt, bzw. sogar das Dreifache ohne Madeira und die Azoren, wo die Quote um die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie en liggen twintig keer     europese     europese unie     sector vijf keer     eerste keer     zodanig     luchthaven liggen     onder meer     ten grondslag liggen     daar     gesproken die twintig     europese unie meer     unie af liggen     samenwerken om meer     ene keer     over de europese     unie moet liggen     niet alleen over     gemiddeld twee keer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie en liggen twintig keer' ->

Date index: 2023-11-17
w