Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie enorm verhogen » (Néerlandais → Allemand) :

Door bijvoorbeeld in 2020 de Europese benchmark te verwezenlijken die inhoudt dat minder dan 15 % van de leerlingen slechte resultaten voor de basisvaardigheden behaalt, kunnen voor de Europese Unie enorme economische voordelen op de lange termijn worden gerealiseerd

Das Erreichen der EU-Benchmark von weniger als 15 % Schülerinnen und Schülern mit schlechten Leistungen bei den Grundkompetenzen bis 2020 könnte insgesamt enorme langfristige wirtschaftliche Vorteile für die Europäische Union mit sich bringen


Om de problemen in dit verband op te lossen en het NIB‑niveau in de Europese Unie te verhogen, worden in het onderhavige richtlijnvoorstel de volgende doelstellingen vooropgesteld.

Um diese Probleme zu lösen und die Netz- und Informationssicherheit innerhalb der Europäischen Union zu erhöhen, werden mit der vorgeschlagenen Richtlinie die folgenden Ziele verfolgt.


Het zou de geloofwaardigheid van de Europese Unie enorm verhogen als wij ook op internationaal niveau zouden werken aan de wereldwijde bescherming van bedreigde flora en fauna en daar onze steun aan zouden verlenen.

Es würde viel zur Glaubwürdigkeit der Europäischen Union beitragen, wenn wir auch international, auf der globalen Ebene, die gefährdeten Tier- und Pflanzenarten schützen und uns dafür einsetzen würden.


Meer van dit soort concrete overeenkomsten, dus niet van die puur uit bureaucratische logica geboren pogingen om het leven in de Europese landen aan te sturen, maar overeenkomsten die brede steun genieten, zouden het aanzien van de Europese Unie ongetwijfeld verhogen.

Weitere praktische Regelungen dieser Art, die nicht nur Versuche sind, das Leben in europäischen Ländern zu bürokratisieren, und die breite Unterstützung finden, würden mit Sicherheit das Ansehen der EU erhöhen.


26. beklemtoont dat het van belang is om voldoende middelen aan het onderzoek te verstrekken en herinnert aan de overeenkomst van Barcelona 2002 om de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de Europese Unie te verhogen teneinde in 2010 3% van het bruto binnenlands product te halen; verheugd zich over initiatieven die de financiering verhogen en inspanningen op dit gebied coördineren;

26. betont, wie wichtig es ist, die Wissenschaft mit ausreichenden Mitteln auszustatten, und erinnert an die 2002 in Barcelona getroffene Vereinbarung, die Ausgaben für Forschung und Entwicklung in der Europäischen Union zu erhöhen, um bis 2010 dem Wert von 3 % des BIP nahezukommen; begrüßt die Initiativen dazu, in diesem Bereich die Finanzmittel zu erhöhen und die Anstrengungen zu koordinieren;


26. beklemtoont dat het van belang is om voldoende middelen aan het onderzoek te verstrekken en herinnert aan de overeenkomst van Barcelona 2002 om de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de Europese Unie te verhogen teneinde in 2010 3% van het bruto binnenlands product te halen; verheugd zich over initiatieven die de financiering verhogen en inspanningen op dit gebied coördineren;

26. betont es als wichtig, die Wissenschaft mit ausreichenden Mitteln auszustatten, und erinnert an die 2002 in Barcelona getroffene Vereinbarung, die Ausgaben für Forschung und Entwicklung in der Europäischen Union zu erhöhen, um bis 2010 dem Wert von 3 % des BIP nahezukommen; begrüßt die Initiativen dazu, in diesem Bereich die Finanzmittel zu erhöhen und die Anstrengungen zu koordinieren;


O. overwegende dat het van essentieel belang is de financiële middelen voor onderzoek naar MS binnen de Europese Unie te verhogen en de complementariteit van onderzoeksprojecten te verbeteren gezien de combinatie van factoren waardoor de ziekte vermoedelijk wordt veroorzaakt,

O. in der Erwägung, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, die für die Erforschung der Multiplen Sklerose in der Europäischen Union verfügbaren Finanzmittel aufzustocken und den ergänzenden Charakter von Forschungsprojekten angesichts der Kombination von Faktoren zu verbessern, die angeblich die Krankheit auslösen,


De lidstaten zijn er zich van bewust dat de doelstelling van de Europese Unie, het verhogen van de arbeidsparticipatie van de leeftijdscategorie 55-64 jaar en van de feitelijke gemiddelde leeftijd van vertrek uit de arbeidsmarkt, enkel bereikt kan worden door een grondige aanpassing van hun sociale bescherming.

Den Mitgliedstaaten ist bewusst, dass die Zielsetzung der Europäischen Union, die Beschäftigungsquote bei Arbeitnehmern zwischen 55 und 64 Jahren zu verbessern und das effektive Rentenalter zu erhöhen, durch tief greifende Anpassungen in den jeweiligen Sozialschutzsystemen unterstützt werden muss.


Dergelijke hervormingen zijn onontbeerlijk om het groeipotentieel van de Europese Unie te verhogen.

Strukturreformen sind essenziell, um das Wachstumspotenzial der EU zu erhöhen.


Meer in het algemeen kan de Gemeenschap ook nagaan wat de beste aanpak is en ijkpunten vastleggen om de kwaliteit en de standaarden in de hele Europese Unie te verhogen.

In allgemeinerer Hinsicht kann die Gemeinschaft auch die besten Vorgehensweisen ermitteln und ein Benchmarking vornehmen, um Qualität und Standards in der gesamten Europäischen Union zu verbessern.




D'autres ont cherché : europese     europese unie     europese unie enorme     leerlingen     unie te verhogen     europese unie enorm verhogen     unie ongetwijfeld verhogen     binnen de europese     verhogen     hele europese     hele europese unie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie enorm verhogen' ->

Date index: 2024-09-05
w