Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie is tijdens deze crisis dus bijna " (Nederlands → Duits) :

Het aantal leden van de Europese Unie is tijdens deze crisis dus bijna verdubbeld.

Wir haben also die Mitgliedschaft der Europäischen Union in der Krise fast verdoppelt.


Tijdens de afgelopen 25 jaar heeft de Europese Unie met haar populaire Erasmus-programma bijna drie miljoen jongeren de kans geboden om in het buitenland te studeren.

Das beliebte EU-Programm Erasmus hat es in den letzten 25 Jahren fast 3 Millionen jungen Europäerinnen und Europäern ermöglicht, im Ausland zu studieren.


Het Zweedse voorzitterschap heeft bewezen dat de Europese Unie in tijden van crisis in staat is om te zoeken naar degelijke en niet-populistische oplossingen die niet alleen Europa, maar de hele wereld kunnen helpen bij het vinden van een uitweg uit deze moeilijke situatie.

Die schwedische Präsidentschaft hat gezeigt, dass die Europäische Union in Krisenzeiten dazu in der Lage ist, gute und nicht-populistische Lösungen zu suchen, die nicht nur Europa, sondern der ganzen Welt dabei helfen können, einen Ausweg aus dieser schwierigen Situation zu finden.


Het Zweedse voorzitterschap heeft bewezen dat de Europese Unie in tijden van crisis in staat is om te zoeken naar degelijke en niet-populistische oplossingen die niet alleen Europa, maar de hele wereld kunnen helpen bij het vinden van een uitweg uit deze moeilijke situatie.

Die schwedische Präsidentschaft hat gezeigt, dass die Europäische Union in Krisenzeiten dazu in der Lage ist, gute und nicht-populistische Lösungen zu suchen, die nicht nur Europa, sondern der ganzen Welt dabei helfen können, einen Ausweg aus dieser schwierigen Situation zu finden.


Tijdens de gehele crisis heeft de Europese Unie haar openheid bewaard, is zij hechter geworden en heeft zij op continentale schaal bijna heel Europa verenigd rond de waarden vrede, vrijheid en rechtvaardigheid.

Die Tatsache, dass die Europäische Union in der Krise fähig war, sich zu öffnen und zu konsolidieren und im kontinentalen Maßstab fast ganz Europa um die Werte Frieden, Freiheit und Recht zu vereinen, ist für mich eine große Errungenschaft.


De Europese Unie verkeert momenteel in crisis; in Spanje bedraagt de werkloosheid bijna 20 procent, in Letland zelfs meer dan 20 procent en in veel andere landen ligt het flink boven de 10 procent.

Im Augenblick befindet sich die Europäische Union in einer Krise - in Spanien beträgt die Arbeitslosigkeit fast 20 %, in Lettland liegt sie bei über 20 %, in vielen anderen Ländern bei gut über 10 %.


Vertelt u hun alstublieft dat de Europese Unie in tijden van economische crisis gewoon verder functioneert, dat zij de nodige maatregelen treft en dat de lidstaten prima in staat zijn elkaar te helpen.

Bitte sagen Sie ihnen, dass die Europäische Union in einer Wirtschaftskrise effektiv funktioniert, dass sie die notwendigen Maßnahmen ergreift, dass die Mitgliedstaaten in der Lage sind, einander zu helfen und dass der Vertrag von Lissabon für das alles vollkommen unnötig ist.


Als er op de aanstaande top van de Europese Unie op dit vlak geen gezamenlijke strategie wordt uitgewerkt, is dat een heel slecht signaal voor de mensen in de lidstaten. Juist in tijden van crisis moeten de mensen er namelijk op kunnen rekenen dat de Europese Unie indien nodig optreedt als brandweerman en dus niet enkel aanwezig is in goede tijden, maar ook als er een probleem is.

Wenn hierfür auf dem bevorstehenden EU-Gipfel keine gemeinsame Strategie ausgearbeitet wird, wird dies für die Bürger der EU-Mitgliedstaaten ein äußerst schlechtes Zeichen sein: Gerade in Krisenzeiten wollen die EU-Bürger spüren, dass sie von der EU notfalls unterstützt werden, dass sie nicht nur in guten Zeiten da ist, sondern auch, wenn es Probleme gibt.


Achtergrondinformatie Tijdens de Europese Raad van Korfoe zal de situatie in Oekraïne worden besproken. Dit is een cruciaal moment voor de pogingen van de Europese Unie om een definitieve oplossing te vinden voor de crisis in verband met de kerncentrale van Tsjernobyl.

Hintergrundinformationen Die Diskussion über die Ukraine während des Europäischen Rates in Korfu wird für das Angebot der Europäischen Union, eine Gesamtlösung der Krise um das Kernkraftwerk Tschernobyl zu finden, eine entscheidende Phase darstellen.


2. De Europese Unie moedigt de Staatshoofden van de regio en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid aan, de aanbevelingen van Arusha vastberaden te steunen en in praktijk te brengen en bij te dragen tot het herstel van de veiligheid in Boeroendi. 3. De Europese Unie verwacht dat de President en de Eerste Minister van Boeroendi zich zullen houden aan hun tijdens de Top aangegane verbintenis om de crisis in Boeroendi te overwinnen en met steun van de la ...[+++]

2. Die Europäische Union fordert die Staatschefs der Region sowie die Organisation der Afrikanischen Einheit auf, sich entschieden für die Unterstützung und die konkrete Umsetzung der Empfehlungen von Arusha und damit zur Wiederherstellung der Sicherheit in Burundi beizutragen. 3. Die Europäische Union geht davon aus, daß der Präsident und der Premierminister von Burundi ihre auf dem Gipfel gemachten Zusagen einhalten werden, um die burundische Krise zu überwinden und mit Hilfe der übrigen Länder der Region der Gewalt, die das burundische Volk entzweit, ein Ende zu setzen ...[+++]. 4. Die Europäische Union richtet einen Appell an alle politischen Kräfte in Burundi, den Weg der politischen Lösung einzuschlagen und die regionalen Initiativen zur Wiederherstellung des Friedens in ihrem Land wohlwollend aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie is tijdens deze crisis dus bijna' ->

Date index: 2024-05-23
w