Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie overschrijden en legt normen vast » (Néerlandais → Allemand) :

De verordening is van toepassing op alle personen die de binnen- of buitengrenzen van de Europese Unie overschrijden en legt normen vast voor de controles aan de grensdoorlaatposten van de Schengenruimte.

Sie findet Anwendung auf alle Personen, die die Binnen- oder Außengrenzen der Europäischen Union überschreiten, und legt Standards für die Kontrollen an den Grenzübergangsstellen des Schengen-Raumes fest.


Zij stelt de maatregelen vast die van toepassing zijn op het grenstoezicht ten aanzien van personen die de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie overschrijden".

Die Verordnung „legt Regeln für die Grenzkontrollen in Bezug auf Personen fest, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union überschreiten“.


Het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap is een besluit van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 Het legt een strategisch kader vast voor het milieubeleid van de Europese Unie voor de periode 2002-2012.

Beim sechsten Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft handelt es sich um einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002. Es bildet einen strategischen Rahmen für die Umweltpolitik in der Europäischen Union im Zeitraum 2002-2012.


Door voor elke uitgavencategorie limieten vast te stellen, legt het MFK begrotingsdiscipline op en garandeert het dat de uitgaven van de Europese Unie zich op een ordelijke manier ontwikkelen binnen de grenzen van haar eigen middelen en in overeenstemming met de beleidsdoelstellingen van de Unie.

Durch die Festlegung von Obergrenzen für jede Ausgabenkategorie zwingt der Finanzrahmen zur Haushaltsdisziplin und gewährleistet, dass die Ausgaben der Union innerhalb der Grenzen ihrer Eigenmittel eine geordnete Entwicklung nehmen und den politischen Zielen der Union entsprechen.


Zij stelt de regels vast die van toepassing zijn op het grenstoezicht ten aanzien van personen die de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie overschrijden.

Sie regelt die grenzpolizeilichen Maßnahmen in Bezug auf Personen, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union überschreiten.


Zij stelt de regels vast die van toepassing zijn op het grenstoezicht ten aanzien van personen die de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie overschrijden.

Sie regelt die grenzpolizeilichen Maßnahmen in Bezug auf Personen, die die Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union überschreiten.


Ik moet zeggen dat ik het ongepast zou vinden hier een krachtiger aanpak van racisme door de Europese Unie te bespreken, zonder gewag te maken van recente ontwikkelingen die een mijlpaal zijn gaan betekenen in de geschiedenis van de Unie, in die zin dat is komen vast te staan dat de Europese Unie een gemeenschap van normen en waarden is, waarbinnen de eerbiediging van d ...[+++]

Aus meiner Sicht wäre es unangebracht, über das entschiedenere Vorgehen der Europäischen Union gegen den Rassismus zu sprechen, ohne auf die jüngsten Entwicklungen einzugehen, die in aller Deutlichkeit gezeigt haben, daß die Europäische Union eine Wertegemeinschaft ist, deren Fundament die Achtung der Menschenrechte bildet.


De gedragscode is een uniek document waaruit het vaste voornemen van de Europese Unie blijkt om hoge gemeenschappelijke normen voor wapenuitvoer te handhaven.

Der Verhaltenskodex ist ein einzigartiges Dokument, aus dem hervorgeht, daß die Europäische Union der Aufrechterhaltung hoher gemeinsamer Standards für Waffenausfuhren verpflichtet ist.


Indien de Commissie van oordeel is dat het resultaat van dit overleg en de genoemde recente toezegging van de Verenigde Staten een wetgevingsinitiatief inzakeVerordening nr. 925/99 van de Raad rechtvaardigen, dat aan het Europees Parlement en de Raad moet worden voorgelegd en dient ter vergemakkelijking van het proces om met betrekking tot geluidsoverlast van vliegtuigen nieuwe internationale normen vast te stellen die aan de milieueisen van de Europese Unie beantwoorden, zal het voorzittersch ...[+++]

Für den Fall, daß die Ergebnisse dieser Konsultationen und die erwähnte Zusage der Vereinigten Staaten nach Auffassung der Kommission eine dem Europäischen Parlament und dem Rat zu unterbreitende Legislativinitiative betreffend die Verordnung Nr. 925/99 rechtfertigen, um den Prozeß der Erarbeitung neuer internationaler Normen betreffend die Geräuschentwicklung von Flugzeugen zu erleichtern, die den umweltspezifischen Anliegen der Europäischen Union Rechnung tragen, wird der Vorsitz dieser Angelegenheit entsprechende Priorität einräume ...[+++]


Wat het geregeld personenvervoer per ferry tussen lidstaten betreft, legt het vandaag ingediende richtlijnvoorstel het beginsel vast dat de arbeidsvoorwaarden voor uit derde landen afkomstige werknemers vergelijkbaar moeten zijn met de voorwaarden die gelden voor op dezelfde markt werkzame burgers van de Europese Unie.

Für Fahrgastfährschiffe, die im Linienverkehr zwischen den Mitgliedstaaten eingesetzt werden, stellt der heute vorgelegte Vorschlag den Grundsatz auf, daß für Arbeitnehmer aus Drittländern die gleichen Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen gelten wie für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die auf dem gleichen Markt arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie overschrijden en legt normen vast' ->

Date index: 2022-08-05
w