Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acronym
Burger van de Europese Unie
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-SOFA
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-strategie
EU-verdrag
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Unie
In de tekst van de
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag over de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «europese unie vastbesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen


Verdrag over de Europese Unie

Vertrag über die Europäische Union


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union




Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VASTBESLOTEN de versterking en de convergentie van hun economieën te verwezenlijken en een economische en monetaire unie tot stand te brengen met, overeenkomstig het bepaalde in dit Verdrag en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, één enkele en stabiele munteenheid,

ENTSCHLOSSEN, die Stärkung und die Konvergenz ihrer Volkswirtschaften herbeizuführen und eine Wirtschafts- und Währungsunion zu errichten, die im Einklang mit diesem Vertrag und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union eine einheitliche, stabile Währung einschließt,


De verklaringen die de Raad sinds de referenda heeft afgelegd en de maatregelen die hij heeft genomen bewijzen zonder meer dat de Europese Unie vastbesloten is de Turks-Cyprische gemeenschap tastbare garanties te geven voor een toekomst in een verenigd Cyprus en binnen de Europese Unie.

Die Erklärungen und Aktionen des Rates seit den Volksentscheiden bestätigen eindeutig, dass die Europäische Union auch weiterhin entschlossen ist, die türkisch-zyprische Bevölkerung auf spürbare Weise wissen zu lassen, dass ihre Zukunft in einem geeinten Zypern innerhalb der Europäischen Union liegen wird.


Het Parlement is van mening dat ook de kwestie van de sancties duidelijk aan de orde gesteld moet worden. Daarover mogen geen speculaties ontstaan. Zowel binnen als buiten de Unie mag er geen enkele twijfel over bestaan dat de Europese Unie vastbesloten is om de grondrechten, de democratie en het rechtsstaatbeginsel met alle beschikbare middelen te verdedigen.

Das Parlament glaubt, dass die Frage der Sanktionen sehr wohl behandelt werden muss, dass es darüber keine Spekulationen geben kann, damit nirgendwo, weder außerhalb der Union noch im Inneren der geringste Zweifel darüber auftauchen kann, dass diese Union entschlossen ist, alle ihre Mittel zur Verteidigung von Grundrechten, Demokratie und Rechtstaatlichkeit anzuwenden.


Bovendien is de Europese Unie vastbesloten haar operationele capaciteit te versterken in de hoop om samen met de Verenigde Staten de wereld te kunnen regeren. In de zogeheten “veiligheidsstrategie” zit de volgende doctrine vervat: “de eerste verdedigingslinie zal zich vaak buiten onze grenzen bevinden”, “wij moeten klaar zijn om op te treden vóórdat een crisis optreedt”, “wij moeten een strategische cultuur ontwikkelen die vroegtijdige, snelle en, waar nodig, krachtige interventie bevordert”, “wij moeten in staat zijn verscheidene operaties tegelijkertijd uit te voeren”, “tezamen optredend kunnen de Europese Unie en de Verenigde Staten e ...[+++]

Die „Verteidigungsstrategie“ gibt die Richtung vor, wenn es darin heißt, dass die erste Verteidigungslinie oft im Ausland liegen muss, dass wir bereit sein müssen, Krisen präventiv zu verhindern, dass wir eine Kultur der Strategie entwickeln müssen, die ein frühzeitiges, rasches und wenn nötig robustes Handeln fördert, dass wir in der Lage sein müssen, mehrere Operationen gleichzeitig durchzuführen, und dass die EU und die USA im gemeinsamen Handeln eine mächtige Kraft in der Welt sein können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van Kopenhagen heeft in december 2002 het Europees perspectief bevestigd van de vijf landen van de westelijke Balkan en nogmaals verklaard dat de Europese Unie vastbesloten is hun inspanningen - als potentiële kandidaat-lidstaten - van toenadering tot de Europese Unie te steunen.

Beim Europäischen Rat von Kopenhagen im Dezember 2002 wurde die europäische Perspektive der fünf westlichen Balkanländern bekräftigt und einmal mehr die Entschlossenheit der Europäischen Union hervorgehoben, deren Anstrengungen als mögliche Kandidaten im Hinblick auf die Annäherung an die Europäische Union zu unterstützen.


Hier werd verder onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is deze landen te steunen bij hun inspanningen om hun Europese aspiraties te verwezenlijken.

Dabei betonte der Europäische Rat die Entschlossenheit der EU zur weiteren Unterstützung dieser Länder bei der Verwirklichung ihrer europapolitischen Ziele.


Verder is het voorstel bedoeld om dringend de verontrustende kinderpornografie op Internet aan te pakken om aldus te bewijzen dat de Europese Unie vastbesloten is de gemeenschappelijke strafbepalingen op dit gebied ten uitvoer te leggen en ertoe bij te dragen dat van Internet op veilige en schadeloze manier gebruik kan worden gemaakt.

Darüber hinaus soll mit diesem Vorschlag zügig das beunruhigende Problem der Kinderpornographie im Internet angegangen werden, um die Entschlossenheit der Europäischen Union zur Durchsetzung einheitlicher Strafrechtsbestimmungen in diesem Bereich zu demonstrieren und zur Schaffung einer sicheren und kriminalitätsfreien Umgebung für die Nutzer des Internet beizutragen.


2. onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is om Nicaragua te helpen bij de opbouw van het land, om de geleidelijke openstelling van de markten van de Europese Unie voor Nicaraguaanse producten voort te zetten en om deelneming van Nicaragua in het HIPC-initiatief te steunen; hecht grote waarde aan het feit dat samenwerking met de nieuwe Nicaraguaanse regering alleen mogelijk is als de elementaire democratische regels op het gebied van democratie en mensenrechten worden nageleefd en als het beheer van de samenwerkingsfondsen overeenkomstig de voorschriften wordt gewaarborgd;

2. weist nachdrücklich auf die Entschlossenheit der Europäischen Union hin, Nicaragua beim Wiederaufbau des Landes zu helfen, die Grenzen der Europäischen Union weiterhin schrittweise für nicaraguanische Erzeugnisse zu öffnen und die Beteiligung Nicaraguas an der HIPC-Entschuldungsinitiative zu unterstützen; mißt dem Grundsatz große Bedeutung bei, daß eine Zusammenarbeit mit der neuen nicaraguanischen Regierung nur dann möglich ist, wenn die grundlegenden Regeln der Demokratie und die Menschenrechte respektiert werden und die vorschriftsmäßige Verwaltung der im Rahmen der Zusammenarbeit bereitgestellten Mittel gewährleistet ist;


2. onderstreept dat de Europese Unie vastbesloten is om Nicaragua te helpen bij de opbouw van het land, om de geleidelijke openstelling van de markten van de Europese Unie voor Nicaraguaanse producten voort te zetten en om deelneming van Nicaragua in het HIPC-initiatief te steunen; hecht grote waarde aan het feit dat samenwerking met de nieuwe Nicaraguaanse regering alleen mogelijk is als de elementaire democratische regels op het gebied van democratie en mensenrechten worden nageleefd en als het beheer van de fondsen overeenkomstig de voorschriften wordt gewaarborgd;

2. weist nachdrücklich auf die Entschlossenheit der Europäischen Union hin, Nicaragua beim Wiederaufbau des Landes zu helfen, die Grenzen der Europäischen Union weiterhin schrittweise für nicaraguanische Erzeugnisse zu öffnen und die Beteiligung Nicaraguas an der HIPC-Entschuldungsinitiative zu unterstützen; mißt dem Grundsatz große Bedeutung bei, daß eine Zusammenarbeit mit der nicaraguanischen Regierung nur dann möglich ist, wenn die grundlegenden Regeln der Demokratie und die Menschenrechte respektiert werden und die vorschriftsmäßige Verwaltung der Mittel gewährleistet ist;


Zij zijn vastbesloten om, gezien de rol van de WEU als defensiecomponent van de Europese Unie en als middel om de Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap te versterken, de betrekkingen die tussen de WEU en de andere Europese Staten bestaan op een nieuwe grondslag te vestigen, ten behoeve van de stabiliteit en de veiligheid in Europa.

Angesichts der Rolle der WEU als Verteidigungskomponente der Europäischen Union und als Instrument zur Stärkung des europäischen Pfeilers der Atlantischen Allianz sind sie entschlossen, die Beziehungen zwischen der WEU und den übrigen europäischen Staaten im Namen der Stabilität und der Sicherheit in Europa auf eine neue Grundlage zu stellen.


w