Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie zijn dank betuigd " (Nederlands → Duits) :

Zoals aangekondigd in mijn brief van 15 januari jongstleden waarop u reeds op 16 januari heeft geantwoord, waarvoor mijn dank, moet nu de status van EUMAM RCA en haar personeel worden vastgelegd door middel van een internationale overeenkomst tussen uw land en de Europese Unie.

Wie ich Ihnen in meinem Schreiben vom 15. Januar 2015 — für dessen Beantwortung bereits zum 16. Januar 2015 ich Ihnen sehr dankbar bin — mitgeteilt habe, ist es nunmehr angezeigt, die Rechtsstellung der EUMAM RCA und ihres Personals in der Form eines internationalen Abkommens zwischen Ihrem Land und der Europäischen Union festzulegen.


Vanuit dat oogpunt vormt de gedachte van een erfgoedlabel van de Europese Unie – ik dank de heer Ivan, die het oorspronkelijke voorstel memoreerde – dat een groter besef onder de Europese burgers van een gemeenschappelijk erfgoed tot doel heeft en tegelijkertijd cultureel toerisme bevordert, een positieve stap in die richting.

Von diesem Standpunkt aus gesehen, bedeutet die Idee eines Kulturerbe-Siegels für die Europäische Union – mein Dank gilt hierbei Herrn Ivan, der sich an den ursprünglichen Vorschlag erinnert hat –, das die europäische Öffentlichkeit für ihr gemeinsames Erbe sensibilisieren und gleichzeitig den Kulturtourismus fördern soll, einen positiven Schritt in diese Richtung.


Dankzij snelle maatregelen van de Europese Unie - met dank aan de commissaris - zijn er controleurs die ter plaatse de meters aflezen.

Dank des schnellen Handelns seitens der Union – und der Dank hierfür gilt dem Herrn Kommissar – sind die Gaszähler installiert.


Zo heeft de Europese Unie haar steun betuigd aan het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten dat zojuist door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is aangenomen, en een systeem voor individuele klachten opgezet.

Ainsi, l'Union européenne a promu et soutenu le Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels qui vient d'être adopté par l'Assemblée générale des Nations unies, et créé un mécanisme de plaintes individuelles.


Verkiezingswaarneming is een succesverhaal binnen het buitenlands beleid van de Europese Unie en dank u wel, mevrouw De Keyser, voor wat u hebt gezegd.

Die Wahlbeobachtung ist eine Erfolgsgeschichte der EU-Außenpolitik, und ich danke Ihnen, Frau de Keyser, für Ihre Ausführungen.


Bulgarije heeft de Europese Unie zijn dank betuigd voor haar optreden.

Bulgarien hat seine Dankbarkeit für das Handeln der Europäischen Union zum Ausdruck gebracht.


De opmerkingen van de heer Brajkovic geven een volledig vertekend beeld van de bedoelingen en inspanningen van het voormalige EU-bestuur van Mostar, met name van de voormalige bestuurder Dr. Hans Koschnick, wie de Europese Unie veel dank verschuldigd is.

In diesen Bemerkungen gibt Herr Brajkovic ein völlig verzerrtes Bild von den Absichten und Bemühungen der ehemaligen EU-Verwaltung von Mostar, insbesondere des früheren Verwalters, Herrn Dr. Hans Koschnick, dem die Europäische Union zutiefst zu Dank verpflichtet ist.


De Europese Unie spreekt haar voldoening uit over de ondertekening op 25 januari in Bangui van de plechtige verklaring ter beëindiging van de opstand en over het succes van de Afrikaanse bemiddeling waarvoor de Europese Unie in de verklaring van 10 januari 1997 haar steun had betuigd.

Die Europäische Union begrüßt die feierlichen Erklärung zur Beendigung des Aufruhrs, die am 25. Januar in Bangui unterzeichnet wurde, und die Erfolge, die durch die von der Europäischen Union in ihrer Erklärung vom 10. Januar 1997 unterstützten afrikanischen Vermittlungsbemühungen erzielt wurden.


De inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie op 1 november was in de opbouw van Europa een keerpunt omdat daardoor de totstandkoming werd bekrachtigd van een Unie die beschikt over instrumenten waardoor deze de mogelijkheid heeft meer economische welvaart te scheppen dank zij de totstandbrenging van een economische en monetaire unie, meer invloed naar buiten toe uit te oefenen dank zij het voeren van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbelei ...[+++]

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union am 1. November - ein Markstein in der Entwicklung des europäischen Einigungswerks - wurdeeine Union geschaffen, die in der Lageist, durch die Wirtchafts- und Währungsunion mehr wirtschaftlichen Wohlstand zu schaffen, durch die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik größeren internationalen Einfluß auszuüben, durch einen entsprechend strukturierten institutionellen Rahmen die gesellschaftlichen Probleme wie Drogenkriminalität, organisiertes Verbrechen und illegale Einwanderung besser in den Griff zu bekommen und schließlich auf allen Ebenen mehr Demokratie zu gewährleisten.


De Rwandese delegatie heeft eveneens haar dank betuigd voor de door de Europese Gemeenschap toegekende steun, met name de humanitaire hulp ten behoeve van de vluchtelingen en ontheemden, welke overeenkomt met meer dan de helft van de totale door Rwanda op dat gebied ontvangen hulp.

Die ruandische Delegation dankte ebenfalls für die Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere die humanitäre Hilfe für die Flüchtlinge und Vertriebenen, die über die Hälfte der gesamten Hilfe ausmacht, die Ruanda in diesem Bereich erhielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie zijn dank betuigd' ->

Date index: 2024-06-24
w