Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECV
Europese coöperatie
Europese coöperatieve vennootschap
Europese naamloze vennootschap
Europese vennootschap
Intra-Europese vennootschap
SE
Societas Europaea
Statuut van de Europese naamloze vennootschap
Statuut van de Europese vennootschap
Werkgroep Europese vennootschap

Vertaling van "europese vennootschap weer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]

europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]


statuut van de Europese naamloze vennootschap | statuut van de Europese vennootschap

Statut der Europäischen Aktiengesellschaft | Statut der Europäischen Gesellschaft


Europese naamloze vennootschap | Europese vennootschap | Societas Europaea | SE [Abbr.]

Europäische Aktiengesellschaft | Europäische Gesellschaft | SE [Abbr.]


intra-Europese vennootschap

innereuropäische Gesellschaft


Werkgroep Europese vennootschap

Arbeitsgruppe Europäische Gesellschaft


Europese coöperatie [ ECV | Europese coöperatieve vennootschap ]

europäische Genossenschaft


Europese naamloze vennootschap

Europäische Aktiengesellschaft


Europese coöperatieve vennootschap

Europäische Genossenschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie beschikte bovendien al over de haalbaarheidsstudie van december 2005, maar besliste daar niets mee te doen en te wachten tot juli. Toen heeft ze een openbare raadpleging opgestart – wat eigenlijk weer niet meer was dan een hypothetische discussie – over het statuut van de Europese besloten vennootschap, alsof het Parlement, de verkozen vertegenwoordiger van de Unie als geheel, zijn verzoek wettelijk niet kon baseren op een wetgevingsbesluit.

Andererseits lag der Kommission bereits eine Durchführbarkeitsstudie vom Dezember 2005 vor, doch sie hat nichts unternommen, sondern ließ sich Zeit, um dann im Juli eine Konsultation über die Notwendigkeit – noch eine rein hypothetische Debatte – einer Europäischen Privatgesellschaft zu starten, als wäre das Parlament als gewählte Vertretung der ganzen Union nicht berechtigt, seine Forderung auf einen einschlägigen Rechtsakt zu gründen.


De Commissie beschikte bovendien al over de haalbaarheidsstudie van december 2005, maar besliste daar niets mee te doen en te wachten tot juli. Toen heeft ze een openbare raadpleging opgestart – wat eigenlijk weer niet meer was dan een hypothetische discussie – over het statuut van de Europese besloten vennootschap, alsof het Parlement, de verkozen vertegenwoordiger van de Unie als geheel, zijn verzoek wettelijk niet kon baseren op een wetgevingsbesluit.

Andererseits lag der Kommission bereits eine Durchführbarkeitsstudie vom Dezember 2005 vor, doch sie hat nichts unternommen, sondern ließ sich Zeit, um dann im Juli eine Konsultation über die Notwendigkeit – noch eine rein hypothetische Debatte – einer Europäischen Privatgesellschaft zu starten, als wäre das Parlament als gewählte Vertretung der ganzen Union nicht berechtigt, seine Forderung auf einen einschlägigen Rechtsakt zu gründen.


Ik ben blij met dit voorstel voor een Europese besloten vennootschap. Dat was al voorzien in het actieplan voor 2003, en het is de bedoeling om dat weer op te pakken.

Ich begrüße auch, dass der Vorschlag, eine europäische Privatgesellschaft einzuführen, der bereits im Aktionsplan von 2003 enthalten war, und jetzt wieder aufgenommen werden soll.


Ik ben blij met dit voorstel voor een Europese besloten vennootschap. Dat was al voorzien in het actieplan voor 2003, en het is de bedoeling om dat weer op te pakken.

Ich begrüße auch, dass der Vorschlag, eine europäische Privatgesellschaft einzuführen, der bereits im Aktionsplan von 2003 enthalten war, und jetzt wieder aufgenommen werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EP heeft de Raad gewaarschuwd dat het niet zal dulden dat de houding van de Raad weer dezelfde is als die met betrekking tot het statuut van de Europese vennootschap.

Das EP warnte den Rat, dass es nicht akzeptieren würde, wenn der Rat erneut wie im Fall des Statuts der Europäischen Gesellschaft vorgeht.


Om de besprekingen over het statuut van de Europese Vennootschap weer vlot te trekken suggereert het compromisvoorstel van het Voorzitterschap, overeenkomstig de suggesties van de Groep Davignon, een aanpak die een combinatie vormt van enerzijds onderhandelingen tussen de betrokken partijen over een systeem voor de medezeggenschap van werknemers dat in elke Europese Vennootschap moet worden toegepast, en anderzijds de toepassing van een aantal referentievoorschriften ingeval de onderhandelingen mislukken.

Um die Beratungen über das SE-Statut aus der Sackgasse herauszuführen, wird in dem Kompromißvorschlag des Vorsitzes gemäß den Vorschlägen der Davignon-Gruppe ein Ansatz gewählt, bei dem die Verhandlungen zwischen den betreffenden Parteien über das auf jede SE anzuwendende System der Arbeitnehmerbeteiligung mit der Anwendung einer Auffangregelung im Falle eines Scheiterns der Verhandlungen gekoppelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese vennootschap weer' ->

Date index: 2021-04-10
w