Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVCA
Europese vereniging voor risicodragend kapitaal

Traduction de «europese vereniging voor risicodragend kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese vereniging voor risicodragend kapitaal | EVCA [Abbr.]

Europäische Risikokapitalvereinigung | EVCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zijn gebaseerd op een netwerk van Europese durfkapitaalbeleggers, zoals de Europese vereniging voor risicodragend kapitaal, het Europees netwerk van durfkapitaalbeleggers en de International Venture Club,

Sie stützen sich auf ein Netz europäischer Anleger im Bereich Risikokapital, wie z. B. die European Venture Capital Association, das European Venture Fund Investors Network und den International Venture Club,


Voorts zou ik willen onderstrepen dat de eerste generatie investeringen van de Unie in risicodragend kapitaal gezorgd heeft voor 98 procent geïnvesteerd kapitaal. Dat cijfer is nog indrukwekkender als we bedenken dat we met amper 2 procent van het financieringsbedrag veel Europese KMO’s hebben helpen groeien.

Ich möchte außerdem unterstreichen, dass die erste Generation von EU-Investitionen in Risikokapital einen Prozentsatz von 98 % des investierten Kapitals ausmacht, ein umso wichtigerer Aspekt, wenn man bedenkt, dass wir mit kaum 2 % der Finanzierungen vielen europäischen KMU zum Wachstum verholfen haben.


EVCA // European Private Equity and Venture Capital Association (Europese vereniging voor risicodragend kapitaal) (www.evca.com)

EVCA: // European Private Equity and Venture Capital Association (www.evca.com)


26. verzoekt de Commissie zich om diezelfde reden ernstig te beraden over het voorstel dat reeds is voorgelegd door de Europese vereniging voor risicodragend kapitaal, om alle lidstaten ertoe aan te sporen een wetgeving inzake belasting en bedrijfsorganisatie goed te keuren zodat in hun land fondsen kunnen worden gecreëerd, gebaseerd op het beginsel van transparantie, en dat zij deze zouden erkennen als transparante fondsen die op een gelijke manier in andere lidstaten zijn opgezet; en/of één Europese structuur te creëren voor investeringsfondsen voor risicokapitaal en aandelenkapitaal, gebaseerd op het beginsel van transparantie, welke ...[+++]

26. fordert die Kommission aus dem gleichen Grund auf, den bereits von der "European Venture Capital Association“ vorgelegten Vorschlag eingehend zu prüfen; nach diesem Vorschlag soll jeder Mitgliedstaat dazu aufgefordert werden, Steuervorschriften und Vorschriften zur Unternehmensorganisation anzunehmen, damit in ihrem Land Fonds geschaffen werden können auf der Grundlage des Prinzips der Transparenz, und dass sie Fonds als transparente Fonds anerkennen, die auf vergleichbare Weise in anderen Mitgliedstaaten geschaffen wurde; und/oder dass sie eine einheitliche europäische Struktur für Venture ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wil de Commissie de Europese markt voor risicodragend kapitaal verder ontwikkelen [29] via het Actieplan "de Europese Agenda voor het ondernemersschapsbeleid" en het Actieplan voor Innovatie.

Die Kommission ist auch bestrebt, die Entwicklung des europäischen Risikokapitalmarkts durch den Aktionsplan ,Europäische Agenda für unternehmerische Initiative" und den Aktionsplan für Innovation zu fördern [29].


47. spreekt zijn krachtige steun uit aan het eerste kaderprogramma betreffende concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) (CIP) en beklemtoont dat doelstellingen, maatregelen en financiële middelen onlosmakelijk verbonden zijn met een geloofwaardige inzet voor de strategie van Lissabon; verzoekt de Commissie om dit programma tot een succesvolle hoeksteen van het innovatiebeleid van de EU te maken; beklemtoont de noodzaak om de financiële instrumenten van het CIP die door het Europees investeringsfonds worden gehanteerd, te versterken, de financiering van het MKB door risicodragend ...[+++]

47. unterstützt nachdrücklich das erste Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) (CIP) und betont, dass die Ziele, Aktionen und finanziellen Maßnahmen untrennbar verbunden sind mit einem glaubwürdigen Bekenntnis zur Lissabon-Strategie; fordert die Kommission auf, das CIP zu einem erfolgreichen Stützpfeiler der Innovationspolitik der Union zu machen; unterstreicht, dass die Finanzinstrumente des CIP, die vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet werden, gestärkt werden müssen, um die Finanzausstattung von KMU durch die Bereitstellung von Risikokapital und Garantien zu verbessern, und dass seine Tätigkeiten auf die Finanzierung des Technologietransfers ausgedehnt werden müssen; betont, dass das Parlament Innova ...[+++]


Deze blauwdrukken dienen ten uitvoer te worden gelegd met leningen en risicodragend kapitaal die door de Europese Investeringsbank (EIB) via de Faciliteit voor Euro-mediterrane Investeringen en Partnerschap (FEMIP), en door andere internationale financiële instellingen (IFI's) worden toegekend.

Diese Pläne sollten mit Darlehen und Risikokapital der EIB über die Europa-Mittelmeer-Fazilität für Investitionen und Partnerschaft (FEMIP) und mithilfe der anderen internationalen Finanzinstitutionen verwirklicht werden.


In 1999 steeg het ledental van de Zweedse vereniging voor risicodragend kapitaal met meer dan 50%.

Im Jahr 1999 stieg die Mitgliederzahl der Schwedischen Wagniskapitalvereinigung um über 50%.


Er zal worden gestreefd naar het tot stand brengen van sterke koppelingen met alle andere activiteiten die een beter kader kunnen garanderen voor innovatie in de sector gezondheid van de biotechnologische industrie in het algemeen en het MKB in het bijzonder, met name door het bevorderen van ondernemersinitiatieven en investeringskansen voor risicodragend kapitaal en door de actieve betrokkenhe ...[+++]

Ziel ist eine enge Verknüpfung mit allen Maßnahmen zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für biotechnologische Innovationen im Gesundheitsbereich, insbesondere in KMU, einschließlich der Förderung unternehmerischer Initiative und der Schaffung neuer Investitionsmöglichkeiten durch Risikokapital und Einbindung der Europäischen Investitionsbank.


7. herhaalt zijn wens dat praktische maatregelen worden genomen om de administratieve rompslomp voor en belastingdruk op kleine en middelgrote ondernemingen te verminderen, en dat wordt voorzien in gemakkelijker toegang tot risicodragend kapitaal en aanvullende technische mogelijkheden, vooral voor KMO's; is voorstander van een Handvest voor het kleinbedrijf en wenst dat er spoedig overeenstemming wordt bereikt over het statuut van de ...[+++]

7. bekräftigt erneut seine Forderung nach praktischen Maßnahmen zwecks Reduzierung der Bürokratie und Steuern für Klein- und Mittelbetriebe und verlangt, insbesondere für solche Unternehmen einen leichteren Zugang zu Risikokapital und ergänzenden technologischen Kapazitäten; unterstützt die Erarbeitung einer Charta für kleine Unternehmen und tritt für eine baldige Einigung auf ein einheitliches Statut für die Europäische Aktiengesellschaft ein;




D'autres ont cherché : europese vereniging voor risicodragend kapitaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese vereniging voor risicodragend kapitaal' ->

Date index: 2022-04-21
w