Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Evaluatieperiode
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Twee-drie regel
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «evaluatieperiode van drie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat betekent dat we ons moeten concentreren op de in het verslag genoemde evaluatieperiode van drie jaar waarin zowel de lidstaten als de Commissie moeten proberen aanbevelingen op te stellen om de verschillen tussen theoretische beginselen en praktische problemen te overbruggen.

Dies bedeutet, dass das Augenmerk auf den in diesem Bericht vorgeschlagenen dreijährigen Überprüfungszeitraum gelegt werden muss, während dem sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission die formulierten Empfehlungen im Spannungsfeld zwischen theoretischen Prinzipien und den in der Praxis auftauchenden Hemmnissen auf den Prüfstand stellen muss.


In de amendementen 17 tot en met 19 wordt voorgesteld de evaluatieperiode terug te brengen van drie jaar tot twee jaar en een bepaling op te nemen over het toezicht op de sociaaleconomische gevolgen van het plan.

Der Bericht schlägt in den Änderungsanträgen 17 bis 19 vor, den Bewertungszeitraum von drei auf zwei Jahre zu verkürzen und eine Bestimmung zur Überwachung der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Plans einzuführen.


Drie jaar is wenselijk als compensatie voor het grote sociaal-economische leed dat de herstelplannen zeker zullen veroorzaken en ook om deze periode te laten samenvallen met de voorgestelde evaluatieperiode van drie jaar.

Drei Jahre sind angemessen, um für die schweren sozioökonomischen Schwierigkeiten zu entschädigen, die die Bestandserholungspläne zweifellos verursachen werden, und um mit dem vorgeschlagenen Überprüfungszeitraum von drei Jahren übereinzustimmen.


D. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op zijn bijeenkomst van 8 juni 2004 besloten heeft dat een nieuwe EU-strategie inzake drugsbestrijding dient te worden bepaald voor de periode 2005-2012, op grond waarvan twee actieplannen van de EU inzake drugsbestrijding van elk drie jaar (2005-2007 en 2009-2011), telkens gevolgd door een evaluatieperiode van een jaar (2008 en 2012), ten uitvoer zullen worden gelegd, en dat deze strategie dient te worden goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2004,

D. in der Erwägung, dass der Rat Justiz und Inneres auf seiner Tagung vom 8. Juni 2004 beschlossen hat, eine neue Strategie der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 umzusetzen, die die Grundlagen für die beiden Aktionspläne der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung mit einer Laufzeit von jeweils drei Jahren (2005-2007 und 2009-2011) legt, wobei auf jeden Aktionsplan ein einjähriger Evaluierungszeitraum (2008 und 2012) folgen soll, und diese Strategie auf der Tagung des Europäischen Rates vom Dezember 2004 anzunehmen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op zijn bijeenkomst van 8 juni 2004 besloten heeft dat een nieuwe strategie van de EU inzake drugsbestrijding dient te worden bepaald voor de periode 2005-2012, op grond waarvan twee actieplannen van de EU inzake drugsbestrijding van elk drie jaar (2005-2007 en 2009-2011), telkens gevolgd door een evaluatieperiode van een jaar (2008 en 2012), ten uitvoer zullen worden gelegd, en dat deze strategie dient te worden goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad in december 20 ...[+++]

C. in der Erwägung, dass der Rat Justiz und Inneres auf seiner Tagung vom 8. Juni 2004 beschlossen hat, eine neue Strategie der Europäischen Union für die Drogenbekämpfung für den Zeitraum 2005-2012 umzusetzen, die die Grundlagen für die beiden Aktionspläne der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung mit einer Laufzeit von jeweils drei Jahren (2005-2007 und 2009-2011) legt, wobei auf jeden Aktionsplan ein einjähriger Evaluierungszeitraum (2008 und 2012) folgen soll, und diese Strategie auf der Tagung des Europäischen Rats vom Dezember 2004 anzunehmen,


Tot nu toe is geen enkele werkzame stof binnen drie jaar geëvalueerd en voorlopig lijkt het realistischer om uit te gaan van een gemiddelde evaluatieperiode van vier tot vijf jaar.

Bisher ist kein Wirkstoff in weniger als drei Jahren bewertet worden, und die durchschnittliche Bewertungsdauer scheint eher bei etwa vier bis fünf Jahren zu liegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatieperiode van drie' ->

Date index: 2024-07-09
w