Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Ter beschikking gestelde werknemer
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «evaluaties ter beschikking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

Maßregeln der Sicherung und Besserung | Sicherungsverwahrung


verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België

Urlaub wegen Zurverfügungstellung an den König, einen Prinzen oder eine Prinzessin von Belgien


ter beschikking gestelde veroordeelde

überantworteter Verurteilter


personeel ter beschikking stellen

Personal zur Verfügung stellen


ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

vorführen | zur Genehmigung vorgeführtes Fahrzeug


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelt die evaluatie ter beschikking van de lidstaten.

Die Kommission macht die Bewertung den Mitgliedstaaten zugänglich.


Op verzoek stelt de goedkeuringsinstantie die de goedkeuring verleent, deze gegevens en de resultaten van de statistische evaluatie ter beschikking van de Commissie en andere goedkeuringsinstanties.

Die Behörde, die die Genehmigung erteilt, stellt der Kommission und den übrigen Genehmigungsbehörden diese Daten sowie die Ergebnisse der statistischen Auswertung zu Verfügung.


Op verzoek stelt de typegoedkeuringsinstantie die de goedkeuring verleent, deze gegevens en de resultaten van de statistische evaluatie ter beschikking van de Commissie en andere goedkeuringsinstanties”.

Auf Anfrage stellt die Typgenehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt, der Kommission und den übrigen Typgenehmigungsbehörden diese Daten sowie die Ergebnisse der statistischen Auswertung zur Verfügung.“


De Commissie stelt die evaluatie ter beschikking van de lidstaten.

Die Kommission macht die Bewertung den Mitgliedstaaten zugänglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt die evaluatie ter beschikking van de lidstaten.

Die Kommission macht die Bewertung den Mitgliedstaaten zugänglich.


Bovendien kunnen ADR-entiteiten overheidsinstanties middels het Europees recht niet dwingen evaluaties ter beschikking te stellen.

Zudem kann eine AS-Stelle nicht mit Hilfe eines europäischen Rechtsaktes staatliche Stellen dazu verpflichten, Gutachten zu erstellen.


De Commissie stelt een rapport met de resultaten van de evaluaties ter beschikking van de lidstaten, die deze in aanmerking nemen bij hun beslissingen over de verlening, opschorting of intrekking van afgegeven of af te geven vergunningen krachtens deze richtlijn.

Die Kommission übermittelt den Mitgliedstaaten einen Bericht über das Ergebnis der Überprüfungen, die diese bei der Entscheidung über die Erteilung, die Aussetzung oder den Entzug von nach dieser Richtlinie erteilten oder zu erteilenden Zulassungen berücksichtigen.


a bis) in het kader van de wetenschappelijke beoordeling van de gevaren van nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe ingrediënten van voedingsmiddelen verzoekt de Autoriteit de bevoegde instanties haar alle wetenschappelijke evaluaties ter beschikking te stellen die zij inzake het desbetreffende nieuwe voedingsmiddel of het nieuwe ingrediënt van een voedingsmiddel hebben uitgevoerd.

aa) im Rahmen der wissenschaftlichen Bewertungen der Risiken von neuartigen Lebensmitteln oder Lebensmittelzutaten kann die Behörde die zuständigen nationalen Behörden auffordern, ihr verfügbare wissenschaftliche Bewertungen des neuartigen Lebensmittels oder der neuartigen Lebensmittelzutat zu übermitteln.


Een aanpak op basis van het voorzorgsbeginsel betekent niet dat deze criteria die in het algemeen gebruikt worden als een volledige risico-evaluatie ter beschikking staat, niet zo veel mogelijk hoeven te worden toegepast.

Hervorzuheben ist, daß auch bei einem auf dem Vorsorgeprinzip beruhenden Ansatz im Rahmen des Möglichen dieselben Kriterien anzuwenden sind, auf die im allgemeinen zurückgegriffen wird, wenn eine umfassende Risikobewertung vorliegt.


In artikel 40, lid 4, is in het bijzonder bepaald dat de resultaten van de evaluaties op verzoek ter beschikking van het publiek worden gesteld en, wat de evaluatie halverwege de looptijd betreft, die voor uiterlijk 31 december 2003 gepland is, nadat het toezichtcomité daarmee heeft ingestemd.

Gemäß Artikel 40 Absatz 4 werden die Ergebnisse der Bewertungen der Öffentlichkeit auf Antrag zur Verfügung gestellt, im Fall der spätestens für den 31. Dezember 2003 vorgesehenen Halbzeitbewertung nach Zustimmung des Begleitausschusses.


w