Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even groot hebben meestal dertig mensen " (Nederlands → Duits) :

54. stelt met ontzetting vast dat de criminele netwerken die verantwoordelijk zijn voor het overzetten van Afrikaanse bootvluchtelingen perfect georganiseerd zijn en dat Europa niet in staat is hen tegen te houden; de boten naar Europa zijn alle even groot, hebben meestal dertig mensen aan boord, hebben dezelfde kleur, zijn uitgerust met dezelfde motor, hebben voedsel, drank en andere provisie aan boord van dezelfde makelij en soort, allemaal factoren ...[+++]

54. äußert große Bestürzung über das Bestehen regelrechter krimineller Netze, die den Boottransport von Flüchtlingen von Afrika nach Europa organisieren, und über die Unfähigkeit der Union, ihnen Einhalt zu gebieten (die Boote für die Überfahrt nach Europa haben die gleiche Größe – sie transportieren gewöhnlich etwa 30 Menschen – und die gleiche Farbe, werden von den gleichen Motoren angetrieben und sind sogar mit Nahrungsmitteln, Getränken und anderen ...[+++]


54. stelt met ontzetting vast dat de criminele netwerken die verantwoordelijk zijn voor het overzetten van Afrikaanse bootvluchtelingen perfect georganiseerd zijn en dat Europa niet in staat is hen tegen te houden; de boten naar Europa zijn alle even groot, hebben meestal dertig mensen aan boord, hebben dezelfde kleur, zijn uitgerust met dezelfde motor, hebben voedsel, drank en andere provisie aan boord van dezelfde makelij en soort, allemaal factoren ...[+++]

54. äußert große Bestürzung über das Bestehen regelrechter krimineller Netze, die den Boottransport von Flüchtlingen von Afrika nach Europa organisieren, und über die Unfähigkeit der Union, ihnen Einhalt zu gebieten (die Boote für die Überfahrt nach Europa haben die gleiche Größe – sie transportieren gewöhnlich etwa 30 Menschen – und die gleiche Farbe, werden von den gleichen Motoren angetrieben und sind sogar mit Nahrungsmitteln, Getränken und anderen ...[+++]


54. stelt met ontzetting vast dat de criminele netwerken die verantwoordelijk zijn voor het overzetten van Afrikaanse bootvluchtelingen perfect georganiseerd zijn en dat Europa niet in staat is hen tegen te houden; de boten naar Europa zijn alle even groot, hebben meestal dertig mensen aan boord, hebben dezelfde kleur, zijn uitgerust met dezelfde motor, hebben voedsel, drank en andere provisie aan boord van dezelfde makelij en soort, allemaal factoren ...[+++]

54. äußert große Bestürzung über das Bestehen regelrechter krimineller Netze, die den Boottransport von Flüchtlingen von Afrika nach Europa organisieren, und über die Unfähigkeit der Union, ihnen Einhalt zu gebieten (die Boote für die Überfahrt nach Europa haben die gleiche Größe – sie transportieren gewöhnlich etwa 30 Menschen – und die gleiche Farbe, werden von den gleichen Motoren angetrieben und sind sogar mit Nahrungsmitteln, Getränken und anderen ...[+++]


Van even groot belang is het feit dat lesgeven een dienst is van aanzienlijk maatschappelijk belang: leraren spelen een vitale rol doordat zij mensen in staat stellen hun talenten te ontdekken en te ontwikkelen, hun mogelijkheden op het gebied van persoonlijke groei en welzijn te verwezenlijken en tevens de complexe verscheidenheid van kennis, bekwaamheid en sleutelcompetenties voor het leven te verwerven die ze als burger in hun privéleven, hun sociale leven en voor hun werk nodig zullen ...[+++]

das Unterrichten — was ebenso wichtig ist — einen wichtigen sozialen Dienst leistet: die Rolle der Lehrer ist von größter Bedeutung, da sie den Menschen ermöglichen, ihre Talente zu erkennen und zu entwickeln und ihr Potenzial für die persönliche Weiterentwicklung und das individuelle Wohlergehen auszuschöpfen, und ihnen helfen, ein breites Spektrum von Kenntnissen, Fähigkeiten und Schlüsselkompetenzen zu erwerben, die sie als Bürg ...[+++]


Het aantal mensen dat er verstand van heeft, of meent te hebben, is bijna even groot als het aantal houders van een rijbewijs en iedereen heeft er wel een mening over.

Auf diesem Gebiet ist die Anzahl der Experten oder derer, die sich dafür halten, fast genauso hoch wie die der Führerscheininhaber, und jeder hat seine eigene Meinung dazu.


De verklaringen van Poetin over de vermeende voorbereiding van een militaire interventie in Georgië hebben evenals als het embargo op landbouwproducten uit Georgië en Moldavië en de onderbreking van de belangrijkste diensten, van vervoer tot bankdiensten, onvermijdelijk een weerslag op het Georgische volk, zowel op de naar Rusland geëmigreerde Georgiërs, van wie een groot gedeelte de afgelopen dagen ten onrechte gedwongen werd om ...[+++]

Die Erklärungen von Herrn Putin über die angebliche Vorbereitung einer Militärintervention Georgiens sowie das Embargo für Agrarerzeugnisse aus Georgien und der Republik Moldau und die Unterbindung der wichtigsten Dienste, vom Verkehrs- bis zum Bankwesen, werden zwangsläufig Auswirkungen für die georgische Bevölkerung haben, sei es für die nach Russland emigrierten Georgier, von denen in den letzten Tagen ein großer Teil unverdientermaßen zwangsrepatriiert wurde, sei es für diejenigen, die auf georgischem Territor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : alle even     alle even groot     even groot hebben     hebben meestal     hebben meestal dertig     meestal dertig mensen     even     even groot     nodig zullen hebben     doordat zij mensen     bijna even     bijna even groot     meent te hebben     meent     aantal mensen     terug te keren     wie een groot     georgië hebben     onvermijdelijk een weerslag     om terug     mensen     even groot hebben meestal dertig mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even groot hebben meestal dertig mensen' ->

Date index: 2023-04-29
w