onderstreept dat het externe handelsbeleid geen belemmering mag vormen voor het vermog
en van de EU om een krachtige landbouwsector te handhaven en de continuïteit van de voedselvoorzi
ening te waarborgen tegen de achtergrond van de toegenomen volatiliteit van de markten; dringt er bij de Commissie op aan de multifunctionele rol van de landbouw in de EU, met inbegrip van de essentiële rol ervan op het gebied van de arbeidsvoorziening en de vitaliteit in plattelandsgebieden, op alle fora en met name in de WTO te ver
...[+++]dedigen, evenals het Europese agrifood-model dat een strategische component van Europa's economie is; hebt hervor, dass die Außenhandelspolitik di
e Fähigkeit der EU, einen starken Agrarsektor zu bewahren und vor dem Hintergrund einer erhöhten Volatilität der Märkte die Nahrungsmittelsicherheit zu gewährleisten, nicht beeinträchtigen darf; fordert die Kommission auf, sich in allen Foren und insbesondere in der WTO für die multifunktionale Rolle der EU-Landwirtschaft, auch im Hinblick auf ihre wesentliche Bedeutung für die Beschäftigung im
ländlichen Raum und dessen Vitalität, und für das europäische Modell der Nahrungsmittelerzeugung
...[+++]einzusetzen, das ein strategischer Teil der europäischen Wirtschaft ist;