Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid op professionele evenementen plannen
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van calcium in de urine
Aanwezigheid van calcium in het bloed
Activiteiten van een evenement monitoren
Bacteriëmie
Calciurie
Calciëmie
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gebruikelijke aanwezigheid
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «evenals aanwezigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut


calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed

Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum








aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär


calciurie | aanwezigheid van calcium in de urine

Kalziurie | Kalk im Urin


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


aanwezigheid op professionele evenementen plannen

Präsenz bei professionellen Veranstaltungen planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de initiatieven die zich richtten op de grotere zichtbaarheid van de financieringsmogelijkheden via de ERC op wereldwijd niveau heeft de ERC haar aanwezigheid bij belangrijke internationale wetenschappelijke conferenties, evenementen en beurzen evenals bij carrièrebeurzen en workshops in Europa uitgebreid.

Zusätzlich zu Initiativen zur Steigerung des Bekanntheitsgrads der ERC-Fördermöglichkeiten auf globaler Ebene erhöhte der ERC seine Präsenz auf wichtigen internationalen wissenschaftlichen Konferenzen, Veranstaltungen und Ausstellungen sowie auf Berufsbörsen und Workshops in Europa.


Evenals voorheen zal de Commissie vertegenwoordigers van het bedrijfsleven af en toe uitnodigen, wanneer de onderwerpen op de agenda hun aanwezigheid wenselijk maken, maar zij acht het niet opportuun dat de omroeporganisaties op permanente basis vertegenwoordigd zijn.

Die Kommission wird, wie schon in der Vergangenheit, gelegentlich Vertreter der Industrie einladen, wenn dies aufgrund der in der Tagesordnung vorgesehenen Themen angeraten scheint; hingegen hält sie eine ständige Mitarbeit der Fernsehveranstalter nicht für zweckmäßig.


Overwegende dat het effectenonderzoek voor het gewestplan in de toekomstige uitbreidingen de aanwezigheid van vier paden heeft gevonden, die vermeld staan in de Waalse (buurt)wegenatlas, evenals van twee privé-wegen waarvan één reeds deel uitmaakt van de uitbating, met een verkeersverbod (politieverordening van 11 december 2009); dat daarin genoteerd wordt dat ze door de ontsluiting van de uitbreidingen in die gebieden gedeeltelijk zullen verdwijnen; dat het besluit van 8 mei 2014 gewag maakt van de aanbevelingen van het effectenond ...[+++]

In der Erwägung, dass die im Rahmen des Sektorenplans durchgeführte Umweltverträglichkeitsstudie in den künftigen Erweiterungen das Vorhandensein von vier im Atlas der Gemeindestraßen und -wege erwähnten Wegen und von zwei Privatwegen festgestellt hat; dass einer dieser Privatwege bereits in den Betrieb integriert wurde und Gegenstand eines Verkehrsverbots ist (Polizeiverordnung vom 11. Dezember 2009); dass in dieser Studie angeführt wird, dass die Umsetzung der Erweiterungen das teilweise Verschwinden der Wege innerhalb dieser Zonen mit sich bringen wird; dass in dem Erlass vom 8. Mai 2014 auf die Empfehlungen der Umweltverträglichk ...[+++]


(c) activiteiten inzake wederzijds leren, samenwerking, bewustmaking en verspreiding, zoals vaststelling en uitwisseling van beproefde methoden, innovatieve benaderingen en ervaringen, organisatie van intercollegiale toetsing en wederzijds leren; organisatie van conferenties en seminars; organisatie van bewustmakings- en informatiecampagnes, mediacampagnes en –evenementen, waaronder institutionele communicatie over de politieke prioriteiten van de Europese Unie, met name in de vorm van samenwerking met openbare mediaorganisaties; compilatie en publicatie van materiaal voor de verspreiding van informatie en de resultaten van het programma; ontwikkeling, werking en onderhoud van ICT-systemen en -instrumenten ...[+++]

(c) wechselseitiges Lernen, Zusammenarbeit sowie Aufklärung und Wissensverbreitung, darunter Ermittlung und Austausch bewährter Verfahren, innovativer Konzepte und Erfahrungen sowie Organisation von Peer-Reviews; Veranstaltung von Konferenzen und Seminaren; Organisation von Sensibilisierungs- und Informationskampagnen, Medienkampagnen und –veranstaltungen einschließlich der Vermittlung der politischen Prioritäten der Europäischen Union nach außen, insbesondere in Form von Kooperationen mit öffentlich-rechtlichen Medienanstalten; Zusammenstellung und Veröffentlichung von Material zur Verbreitung sowohl von Informationen als auch von Ergebnissen des Programms; Entwicklung, Einsatz und Pflege von Informations- und Kommunikationssystemen und -I ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Kwaliteitsorganismen" kunnen even ernstige gevolgen hebben als quarantaineorganismen, of zelfs ernstigere, en verschillen daar slechts van wat hun aanwezigheid en verspreiding in de Unie betreft. Het verschil met quarantaineorganismen wordt niet bepaald door het bestaan van haalbare maatregelen om hun aanwezigheid op planten te voorkomen.

„Qualitätsschädlinge“ können genau so großen Schaden anrichten wie Quarantäneschädlinge oder noch größeren Schaden als diese, von denen sie sich nur durch das Ausmaß ihres Auftretens und ihrer Ausbreitung in der Europäischen Union unterscheiden. Es sind keine Unterschiede hinsichtlich des Bestehens wirksamer Maßnahmen festzustellen, durch die sich ihr Auftreten auf Pflanzen verhindern lässt.


uitgaven voor vergaderingen van de monitoringcomités en subcomités in verband met de uitvoering van acties; met inbegrip van de kosten van deskundigen en andere deelnemers aan deze comités, evenals van deelnemers die uit een derde land afkomstig zijn, wanneer hun aanwezigheid noodzakelijk is voor de doeltreffende uitvoering van programma’s, acties of projecten.

diese Ausgaben können auch die Kosten für die Treffen von Monitoringausschüssen und Unterausschüssen, die sich auf die Umsetzung von Maßnahmen beziehen, umfassen, einschließlich der Kosten für Sachverständige und andere Teilnehmer an diesen Ausschusssitzungen, und einschließlich aus Drittländern, sofern ihre Anwesenheit für die wirksame Durchführung der Programme, Maßnahmen oder Projekte erforderlich ist.


Criteria zoals de aanwezigheid van schaalvoordelen (vooral als de investering alleen in stedelijke gebieden gebeurt), hoge aandelen in de kleinhandelsmarkt, controle van essentiële infrastructuren, OPEX-besparingen, opbrengst van de verkoop van onroerende goederen evenals bevoorrechte toegang tot aandelen- en schuldmarkten zullen het risico van NGA-investeringen door de SMP-exploitant waarschijnlijk verminderen.

Kriterien wie das Bestehen von Größenvorteilen (vor allem wenn nur in Ballungsgebieten investiert wird), ein hoher Anteil im Endkundenmarkt, Kontrolle wesentlicher Infrastrukturen, eingesparte Betriebsausgaben, Erlöse aus dem Verkauf von Immobilien sowie ein privilegierter Zugang zu Kapital- und Kreditmärkten dürften das mit NGA-Investitionen verbundene Risiko des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht wahrscheinlich mindern.


Ik ben ook blij met de aanwezigheid en de belangstelling van de heer Borg, evenals met de aanwezigheid van de heer Mattisen, maar tegelijkertijd betreur ik het feit dat de eerste twee stoelen voor de Raad leeg zijn.

Ich möchte weiterhin die Anwesenheit und das Interesse von Herrn Borg sowie die Präsenz von Herrn Mattisen begrüßen, bedauere jedoch gleichzeitig, dass die ersten beiden Plätze, die dem Rat zustehen, nicht besetzt sind.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als Parlement hebben we een controlerende functie en even vanzelfsprekend als wij de aanwezigheid van de Commissie veronderstellen, veronderstellen we ook de aanwezigheid van de Raad.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir als Parlament haben eine Kontrollfunktion, und so, wie wir selbstverständlich die Anwesenheit der Kommission erwarten, erwarten wir auch die Anwesenheit des Rates.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als Parlement hebben we een controlerende functie en even vanzelfsprekend als wij de aanwezigheid van de Commissie veronderstellen, veronderstellen we ook de aanwezigheid van de Raad.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir als Parlament haben eine Kontrollfunktion, und so, wie wir selbstverständlich die Anwesenheit der Kommission erwarten, erwarten wir auch die Anwesenheit des Rates.


w