Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Archeologisch erfgoed
Archeologisch reservaat
Archeologisch terrein
Archeologische site
Archeologische vindplaats
Archeologische vondsten registreren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Dood punt
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Uitzending van het evenement op de televisie

Traduction de «evenals de archeologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archeologisch terrein | archeologische site | archeologische vindplaats

archäologische Stätte


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


Europees Verdrag inzake de bescherming van het archeologisch erfgoed

Europäisches Übereinkommen zum Schutz des archäologischen Erbes






activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

Fernsehübertragung eines Ereignisses


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

Break-even-Punkt | Deckungspunkt | Freisetzungspunkt | Gewinnpunkt | Gewinnschwelle | kritischer Punkt | Rentabilitaetsschwelle


archeologische vondsten registreren

archäologische Funde dokumentieren


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat genoemde overeenkomsten verscheidene nadere regels bepalen voor de ontginningsgebieden bedoeld bij huidige gewestplanherziening; dat het respectievelijk nadere regels betreft voor de speleologische verkenning van kalkhoudende massieven en voor met name de archeologische evaluatie en opgravingen, evenals voor de valorisering van de menhir "a Djèyi" (inrichtingen, toegankelijkheid enz.);

In der Erwägung, dass diese erlauben, für die Abbaugebiete, die von der vorliegenden Revision des Sektorenplanes betroffen sind, verschiedene Modalitäten festzulegen; dass es jeweils um Modalitäten für die speläologische Erforschung der Kalksteinmassive und um Modalitäten für die Bewertung und die archäologischen Ausgrabungen sowie die Aufwertung des Menhirs "a Djèyi" (Einrichtung, Zugänglichkeit usw.) geht; ;


Overwegende dat een bezwaarindiener de rijkdom van de Aisne-vallei onderstreept met zijn "archeologische, culturele en erfgoedschatten"; dat sommige bezwaarindieners wijzen op de aanwezigheid van zulke rijkdommen in de locaties die onder huidige herziening vallen : prehistorische grotten evenals, op het plateau van Flettin, de menhir « a Djèyi" (een monument dat onderdeel is van het megalietenveld van Wéris, op de erfgoedlijst geplaatst bij ministerieel besluit van 4 februari 2014) en de resten van een Gallo-Romeinse villa; dat ze b ...[+++]

In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer den Reichtum des Tals der Aisne hervorhebt, die "archäologische, kulturelle und erbebezogenen Schätze" enthält; dass einige Beschwerdeführer darauf aufmerksam machen, dass solche Reichtümer ebenfalls in den von der vorliegenden Revision betroffenen Gebieten vorhanden sind: prähistorische Grotten sowie auf dem Plateau von Flettin, der Menhir "a Djèyi" (Denkmal, das der durch ministeriellen Erlass vom 4. Februar 2014 unter Schutz gestellten Stätte des Megalithfeldes von Wéris angehört) und die ...[+++]


C. overwegende dat in door IS en daarmee verbonden groepen overheerste gebieden sprake is van ernstige overtredingen van de internationale mensenrechten en het humanitair recht, zoals gerichte moorden, gedwongen bekeringen, ontvoeringen, vrouwenhandel, slavernij van vrouwen en kinderen, recrutering van kinderen voor zelfmoordaanslagen, seksueel en lichamelijk misbruik en marteling; overwegende dat IS de journalisten James Foley en Steven Sotloff en de hulpverlener David Haines heeft vermoord; overwegende dat christenen, yezidi's, Turkmenen, shabak, kaka'i, sabeeërs en sjiieten het doelwit zijn geworden van IS; overwegende dat moskeeën, monumenten, heiligdommen, kerken en andere gebedshuizen, graven en begraafplaatsen, ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es in den von IS und verbündeten Gruppen kontrollierten Gebieten zu schweren Verletzungen der internationalen Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts gekommen ist, einschließlich gezielter Tötungen, erzwungene Konvertierungen, Entführungen, Frauenhandel, Sklaverei von Frauen und Kindern, Rekrutierung von Kindern für Selbstmordattentate, sexuelle und körperliche Misshandlung und Folter; in der Erwägung, dass die IS die Journalisten James Foley und Steven Sotloff sowie den Entwicklungshelfer David Haines ermordet hat; in der Erwägung, dass Christen, Jesiden, Turkmenen, Schabak, Kakai, Sabaer und Schiiten zur Zielscheibe der IS geworden sind; in der Erwägung, dass Moscheen, Monumente, Schreine, Kirchen und a ...[+++]


Het was pijnlijk om te zien hoe het Antieke Olympia museum werd geborgen, evenals de archeologische gebieden van de eerste Olympische Spelen.

Es war qualvoll, die Rettung des Archäologischen Museums in Olympia und der antiken Stätten der ersten Olympischen Spiele zu beobachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om de archeologische site van Vergina te beschermen evenals het milieu in de ruimere regio, aangezien dit gebied opgenomen is in het Europees natuurbeschermingsprogramma Natura 2000, waarin het gekwalificeerd is als een gebied "met bijzondere natuurwaarde"?

Welche Maßnahmen plant die Kommission, um die archäologische Stätte Vergina sowie die Umwelt in der gesamten Region zu schützen, vor allem unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dieses Gebiet als Region von außerordentlicher Naturschönheit in das europäische Naturschutzprogramm Natura 2000 integriert wurde?


Welke maatregelen denkt de Commissie te nemen om de archeologische site van Vergina te beschermen evenals het milieu in de ruimere regio, aangezien dit gebied opgenomen is in het Europees natuurbeschermingsprogramma Natura 2000, waarin het gekwalificeerd is als een gebied "met bijzondere natuurwaarde"?

Welche Maßnahmen plant die Kommission, um die archäologische Stätte Vergina sowie die Umwelt in der gesamten Region zu schützen, vor allem unter Berücksichtigung der Tatsache, dass dieses Gebiet als Region von außerordentlicher Naturschönheit in das europäische Naturschutzprogramm Natura 2000 integriert wurde?


w