Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Opruimen na een evenement
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «evenals een verklaring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verklaring onder ede of in een andere even bindende vorm afnemen

Vernehmung unter Eid oder in gleichermassen verbindlicher Form vornehmen


verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen






verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een verklaring opgenomen inhoudende dat de overeenkomst niet van toepassing is op Denemarken, evenals een verklaring omtrent de nauwe betrokkenheid van IJsland, Noorwegen en Zwitserland bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.

Das Abkommen enthält eine Erklärung, in der präzisiert wird, dass das das Abkommen nicht für Dänemark gilt, sowie eine Erklärung betreffend die enge Assoziierung Islands, Norwegens und der Schweiz bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands.


Art. 49. De aanvraag tot bescherming van een traditionele aanduiding is met redenen omkleed en bevat : 1° de personalia van de aanvrager; 2° een verklaring waarin het rechtmatig belang van de aanvrager wordt uitgelegd; 3° de aanduiding waarvoor een bescherming wordt aangevraagd in de gepaste talen overeenkomstig artikel 47; 4° het/de wijnproduct/en dat/die een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding geniet/genieten, waarvoor wordt voorgesteld dat de aanduiding kan worden gebruikt; 5° het/de criterium/criteria gebonden aan het product en aan de productiewijze waarop de aanduiding betrekking heeft en da ...[+++]

Art. 49 - Der Antrag auf Schutz eines traditionellen Begriffs wird begründet und enthält: 1° Name und Anschrift des Antragstellers; 2° eine Erklärung, in der das berechtigte Interesse des Antragstellers erläutert wird; 3° den Begriff, für den ein Schutz beantragt wird, in den entsprechenden Sprachen in Anwendung von Artikel 47; 4° das oder die Weinerzeugnisse mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder mit geschützter geografischer Angabe, für das bzw. die vorgeschlagen wird, dass der Begriff verwendet werden kann; 5° das Kriterium ...[+++]


Indien het voorgeschreven is, leggen de ambtenaren hun toelatingsexamen af in het Nederlands of in het Frans naar gelang van de taal waarin zij, naar luid van het opgelegde diploma, het vereiste getuigschrift of de verklaring van het schoolhoofd, hun onderwijs genoten hebben, tenzij zij vooraf aan de hand van een examen het bewijs leveren dat zij de andere taal even goed kennen.

Wenn eine Zulassungsprüfung vorgeschrieben ist, legen Beamte und Bedienstete diese in Französisch oder in Niederländisch ab, je nachdem ob aus dem erforderlichen Diplom oder Studienzeugnis oder der Bescheinigung des Schulleiters hervorgeht, dass sie ihr Studium in der einen oder anderen dieser Sprachen absolviert haben.


25. is ingenomen met de versterking van het rechtskader voor corruptiebestrijding, met inbegrip van wijzigingen op de wet inzake belangenconflicten, maar vindt het zorgwekkend dat corruptie wijdverspreid blijft, zowel in het land zelf als in de gehele regio; dringt aan op intensievere inspanningen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van wetten die reeds van kracht zijn, en op verdere inspanningen om een overzicht op te stellen van veroordelingen in zaken op hoog niveau; verwelkomt het met de steun van de OVSE opgerichte programma tegen corruptie, het project PrijaviKorupciaja.org, dat de mogelijkheid creëert om gevallen van corruptie per sms t ...[+++]

25. begrüßt die Stärkung des Rechtsrahmens zur Korruptionsbekämpfung, unter anderem durch Änderungen am Gesetz über Interessenskonflikte, ist aber angesichts der weiterhin weit verbreiteten Korruption sowohl im Land als auch in der Region insgesamt besorgt; fordert größere Anstrengungen in Bezug auf die Umsetzung der derzeit geltenden Rechtsvorschriften sowie anhaltende Bemühungen zur Erstellung einer Bilanz der Ermittlungen und Verurteilungen in Fällen von Korruption auf hoher Ebene; begrüßt das von der OSZE unterstützte Programm gegen Korruption (das Projekt PrijaviKorupcija.org), das die Meldung von Korruptionsfällen per SMS ermöglicht, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. verwelkomt de gezamenlijke verklaring van de topontmoeting van het Oostelijk Partnerschap op 30 september 2011 in Warschau evenals de verklaring over de toestand in Belarus, met name wat betreft de beginselen van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat, de inzet voor diepere bilaterale betrokkenheid, zowel economisch als politiek, waaronder begrepen de bereidheid vooruitgang te realiseren in de onderhandelingen over associatieovereenkomsten, het versterken van de multilaterale samenwerking tussen partners en het bevorderen van ...[+++]

78. begrüßt die auf dem Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft in Warschau am 30. September 2011 abgegebene gemeinsame Erklärung sowie die Erklärung zur Lage in Belarus, speziell im Hinblick auf die Grundsätze der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit sowie die Verpflichtung zu einem größeren bilateralen Engagement sowohl im wirtschaftlichen als auch im politischen Bereich, einschließlich der Bereitschaft zu Fortschritten bei den Verhandlungen über die Assoziierungsabkommen, der Stärkung der multilateralen Zusammenarbeit zwischen den Partnern und der Erleichterung der Mobilität und der Verpflichtung, ihre Umsetzu ...[+++]


gezien de Overeenkomst van Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) , evenals de verklaring die tijdens de vierde ministersconferentie ( november 2001) in Doha is goedgekeurd, met name paragraaf 31 ,

– unter Hinweis auf das Übereinkommens von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) und die auf der vierten Ministerkonferenz in Doha im November 2001 angenommene Erklärung, insbesondere deren Ziffer 31 ,


Wanneer het attest van oorsprong overeenkomstig artikel 48 van deze bijlage een andere verklaring vervangt, wordt dit vermeld evenals de datum waarop de oorspronkelijke verklaring is opgesteld.

Bitte geben Sie an, ob die Erklärung zum Ursprung eine andere Erklärung nach Artikel 48 des vorliegenden Anhangs ersetzt, sowie gegebenenfalls das Ausstellungsdatum der ursprünglichen Erklärung.


Indien een communautaire luchtvaartmaatschappij volgens lid 9 van artikel 10 een heel vliegtuig met bemanning aan een luchtvaartmaatschappij van de VS wenst te leveren voor exploitatie volgens de luchtvaartwet van de VS, moet de communautaire maatschappij ook een chartervergunning hebben van het DoT, evenals een verklaring van vergunning.

Möchte ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft gemäß Artikel 10 Absatz 9 einem US-Luftfahrtunternehmen ein Luftfahrzeug samt Besatzung für Verkehrsdienste unter dem Code des US-Luftfahrtunternehmens überlassen, so benötigt das Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft entsprechend eine Charter-Genehmigung des US-Verkehrsministeriums sowie eine Ermächtigung.


In hun besluiten dienen de NRI's dus niet alleen een marktanalyse op te nemen waaruit blijkt dat de betrokken ondernemingen over aanmerkelijke marktmacht beschikken, maar ook een rechtvaardiging van de voorgestelde maatregel in relatie tot de doelstellingen van artikel 8, evenals een verklaring waarin wordt uitgelegd waarom het besluit als evenredig dient te worden beschouwd.

Demnach müssen die NRB — neben der Durchführung einer Marktanalyse zur Ermittlung von beträchtlicher Marktmacht — ihre Entscheidung für eine in Bezug auf die in Artikel 8 genannten Ziele geplante Maßnahme begründen und erläutern, warum die Entscheidung als verhältnismäßig zu betrachten ist.


- onder verwijzing naar de Universele verklaring van de rechten van de mens, het Handvest van de Verenigde Naties over de afschaffing van elke vorm van discriminatie ten nadele van vrouwen, de Conventies van de Verenigde Naties over de individuele en burgerrechten en over de economische, sociale en culturele rechten en de Overeenkomsten van de IAO (Internationale Arbeidsorganisatie), die door alle lidstaten zijn ondertekend, evenals de Verklaring van Peking en het Actiepla ...[+++]

– unter Hinweis auf die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte, die Charta der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Art von Diskriminierung zum Nachteil der Frauen, die Konventionen der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte und über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte sowie auf die ILO-Übereinkommen, die von allen Mitgliedstaaten unterzeichnet worden sind, und die Pekinger Erklärung und die Aktionsplattform der Vereinten Nationen,


w