Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens met 200 euro verhoogd wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Het bedrag van de premie bedoeld in § 2 wordt eveneens met 200 euro verhoogd wanneer bedoeld gebouw het voorwerp is geweest van een energieaudit uitgevoerd overeenkomstig de procedure vermeld in artikel 69 en waarvan de factuurdatum met niet meer dan drie maanden de datum van de slotfactuur betreffende de installatie mag overschrijden.

Der Betrag der in § 2 erwähnten Prämie wird ebenfalls um 200 Euro erhöht, wenn das betroffene Gebäude Gegenstand eines Energieaudits gewesen ist, das nach dem in Artikel 69 erwähnten Verfahren durchgeführt worden ist und dessen Datum der Inrechnungsstellung nicht mehr als 3 Monate nach dem Datum der Endrechnung bezüglich der Anlage liegen darf.


Het bedrag van de premie bedoeld in § 2 wordt eveneens met 200 euro verhoogd wanneer bedoeld gebouw het voorwerp is geweest van een energieaudit uitgevoerd overeenkomstig de procedure vermeld in artikel 35 en waarvan de factuurdatum met niet meer dan drie maanden de datum van de slotfactuur betreffende de installatie mag overschrijden.

Der Betrag der in § 2 erwähnten Prämie wird ebenfalls um 200 Euro erhöht, wenn das betroffene Gebäude Gegenstand eines Energieaudits gewesen ist, das nach dem in Artikel 35 erwähnten Verfahren durchgeführt worden ist und dessen Datum der Inrechnungsstellung nicht mehr als 3 Monate nach dem Datum der Endrechnung bezüglich der Anlage liegen darf.


- een hoofdgevangenisstraf van meer dan 6 maanden of een geldboete van meer dan 200 euro verhoogd met de opdeciemen;

- eine Hauptgefängnisstrafe von mehr als 6 Monaten oder eine Geldstrafe von mehr als 200 Euro zuzüglich Zuschlagzehnteln;


Wanneer de opzegging wordt gegeven door de bediende, wordt de opzeggingstermijn als volgt vastgesteld : - 45 dagen voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn; - 90 dagen voor de bedienden die van vijf jaar tot minder dan tien jaar in dienst zijn; - 135 dagen voor de bedienden die minstens tien jaar in dienst zijn; - 180 dagen voor de bedienden die vijftien jaar of langer in dienst zijn voor zover hun jaarloon 32.200 euro overschrijdt.

Wird die Kündigung vom Angestellten ausgesprochen, werden die Kündigungsfristen wie folgt festgelegt: - fünfundvierzig Tage für Angestellte, die seit weniger als fünf Jahren angestellt sind, - neunzig Tage für Angestellte, die seit fünf Jahren bis unter zehn Jahren angestellt sind, - hundertfünfunddreißig Tage für Angestellte, die seit mindestens zehn Jahren angestellt sind, - hundertachtzig Tage für Angestellte, die seit fünfzehn Jahren und mehr angestellt sind, insofern ihre jährliche Entlohnung 32.200 EUR übersteigt.


Wanneer het jaarlijks loon 32.200 euro overschrijdt op het ogenblik van de indiensttreding, mogen de door de werkgever in acht te nemen opzeggingstermijnen, in afwijking van §§ 1 en 2, ook worden vastgesteld bij overeenkomst, gesloten ten laatste op dat ogenblik.

Wenn die jährliche Entlohnung bei Dienstantritt 32.200 EUR übersteigt, dürfen die vom Arbeitgeber einzuhaltenden Kündigungsfristen in Abweichung von den Paragraphen 1 und 2 auch durch eine spätestens zu diesem Zeitpunkt zu treffende Vereinbarung festgelegt werden.


Het in het tweede lid vermelde bedrag wordt verhoogd met 80 euro wanneer de belastingplichtige drie of meer dan drie kinderen ten laste heeft op 1 januari van het jaar na dat waarin de leningsovereenkomst is afgesloten.

Der in Absatz 2 erwähnte Betrag wird um 80 EUR erhöht, wenn der Steuerpflichtige am 1. Januar des Jahres nach dem Jahr des Abschlusses des Anleihevertrags drei oder mehr als drei Kinder zu Lasten hat.


De wet van 14 juni 2004 « tot wijziging van artikelen 213 en 223 van het Wetboek van vennootschappen » (hierna : de wet van 14 juni 2004) heeft, voor de eenhoofdige besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (ebvba), het vol te storten minimumkapitaal verhoogd van 6.200 euro tot 12.400 euro.

Das Gesetz vom 14. Juni 2004 zur Abänderung der Artikel 213 und 223 des Gesellschaftsgesetzbuches (weiter unten: Gesetz vom 14. Juni 2004) hat für die Privatgesellschaften mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter (PGmbHmA) das einzuzahlende Mindestkapital von 6.200 Euro auf 12.400 Euro erhöht.


wanneer de boete of de sanctie door het Hof is verhoogd, geldt het bepaalde in de eerste alinea, onder a) en b), tot de bedragen die in het besluit van de Commissie zijn vastgesteld en gaat de rekenplichtige over tot inning van die verhoging, die eveneens in de begroting wordt opgenomen.

c) oder, falls der Gerichtshof den Betrag der Geldbuße oder der Vertragsstrafe erhöht, bis zu dem im Kommissionsbeschluss festgesetzten Betrag Buchstaben a und b angewandt und die der Erhöhung entsprechenden Beträge vom Rechnungsführer eingezogen und als Haushaltseinnahmen verbucht.


wanneer de boete of de sanctie door het Hof is verhoogd, geldt het bepaalde in de eerste alinea, onder a) en b), tot de bedragen die in het besluit van de Commissie zijn vastgesteld en gaat de rekenplichtige over tot inning van die verhoging, die eveneens in de begroting wordt opgenomen.

c) oder, falls der Gerichtshof den Betrag der Geldbuße oder der Vertragsstrafe erhöht, bis zu dem im Kommissionsbeschluss festgesetzten Betrag Buchstaben a und b angewandt und die der Erhöhung entsprechenden Beträge vom Rechnungsführer eingezogen und als Haushaltseinnahmen verbucht.


In categorie 4 zijn de kredieten voor het beleidsgebied visserij met 6 miljoen euro verhoogd tot 200 miljoen euro om opnieuw over drie internationale visserijakkoorden te kunnen onderhandelen en een aantal nieuwe akkoorden te financieren, die eind 2004 zullen worden gesloten mits ze in overeenstemming met het herziene gemeenschappelijke visserijbeleid stroken met een duurzame en verantwoorde visserij [14].

Innerhalb der Kategorie 4 werden die Mittel im Bereich Fischerei um 6 Mio. Euro auf 200 Mio. Euro aufgestockt, um die Neuverhandlung dreier internationaler Fischereiabkommen sowie die Finanzierung einer Reihe neuer Abkommen zu ermöglichen, die Ende 2004 abgeschlossen werden sollen, sofern die Abkommen in Einklang mit den Zielen einer nachhaltigen und verantwortlichen Fischerei stehen, wie sie in der überarbeiteten Gemeinsamen Fischereipolitik enthalten sind [14].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens met 200 euro verhoogd wanneer' ->

Date index: 2021-02-24
w