Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenwel gebruikt blijven " (Nederlands → Duits) :

Hij benadrukt evenwel het feit dat, hoewel de begrotingsmiddelen van rubriek 1b moeten worden gebruikt om het beleid aan te passen aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, de doelstellingen van het cohesiebeleid, en met name de terugdringing van de regionale verschillen en de totstandbrenging van sociale, economische en territoriale cohesie, uiterst belangrijkst blijven.

Er betont aber, dass die Haushaltsmittel unter der Rubrik 1b zwar dafür benutzt werden sollten, die Politikbereiche in Einklang mit den Zielen der Strategie EU 2020 zu bringen, dass aber die Ziele der Kohäsionspolitik, und insbesondere die Verminderung der regionalen Ungleichheiten und der soziale, wirtschaftliche und territoriale Zusammenhalt, weiterhin von ausschlaggebender Bedeutung sind.


(10 bis) Halteplaatsen moeten tijdens lange reizen evenwel gebruikt blijven worden als plaatsen waar de voertuigen worden bijgetankt en waar water en voer voor de dieren beschikbaar is indien daaraan onverwacht een tekort bestaat, waar apparatuur aanwezig is voor het melken van zogende dieren en waar in noodgevallen de hulp van een dierenarts kan worden ingeroepen.

(10a) Aufenthaltsorte sollten bei Langstreckentransporten weiterhin zur Verfügung stehen, um Transportfahrzeuge auftanken und Tiere im Fall von unvorhergesehenen Engpässen mit Wasser und Nahrung versorgen zu können und die Möglichkeit zum Melken laktierender Tiere nutzen und in Notfällen die Hilfe eines Tierarztes in Anspruch nehmen zu können.


Op of na 1 januari 1997 gebouwde tanks en voertuigen die niet voldoen aan bijlage B maar waarvan de constructie voldoet aan de op hun bouwdatum toepasselijke voorschriften van deze richtlijn, mogen evenwel voor het nationale vervoer gebruikt blijven worden tot een datum die overeenkomstig de procedure in artikel 9 wordt bepaald".

Tanks und Fahrzeuge, die ab dem 1. Januar 1997 gebaut wurden und den Bestimmungen der Anlage B nicht entsprechen, die aber nach den zum Zeitpunkt ihres Baus geltenden Vorschriften dieser Richtlinie gebaut wurden, können bis zu einem nach dem Verfahren des Artikels 9 festzulegenden Termin weiterhin für die innerstaatliche Beförderung verwendet werden".


(25) Ten aanzien van de installatie en het onderhoud van veiligheidsvoorzieningen kunnen, voorzover er geen harmonisatie op het niveau van de Gemeenschap bestaat, overeenkomsten tussen verzekeraars waarin technische specificaties of erkenningsprocedures zijn opgenomen die in een of meer lidstaten worden gebruikt, worden vrijgesteld; deze vrijstelling moet evenwel aan bepaalde voorwaarden worden onderworpen, zoals met name de voorwaarde dat elke verzekeringsonderneming vrij moet blijven ...[+++]

(25) Solange keine Harmonisierungsvorschriften auf Gemeinschaftsebene erlassen wurden, können Vereinbarungen zwischen Versicherern über technische Spezifikationen oder Genehmigungsverfahren für den Einbau und die Wartung von Sicherheitsvorkehrungen durch Verordnung freigestellt werden; allerdings müssen bestimmte Bedingungen erfüllt sein; u. a. muss jedes Versicherungsunternehmen die Freiheit haben, eine nicht nach den gemeinsamen Regeln zugelassene Sicherheitsvorkehrung oder Installateur- oder Wartungsfirma zu seinen Konditionen zu akzeptieren.


Deze beperking van het recht van de belastingplichtige op aftrek van de BTW heeft evenwel geen betrekking op kosten voor voertuigen die deel uitmaken van de vlottende middelen van de belastingplichtige; bovendien dient de forfaitaire beperking van het recht op aftrek niet van toepassing te zijn wanneer een voertuig voor ten hoogste 5% voor privé-doeleinden wordt gebruikt. In die gevallen blijven de normale regels inzake de aftrek van artikel 17, lid 2, van Richtlijn 77/388/EEG van toepassing.

Diese Beschränkung des Vorsteuerabzugs soll jedoch nicht für Ausgaben im Zusammenhang mit Fahrzeugen gelten, die Umlaufvermögen des Steuerpflichtigen darstellen. Darüber hinaus soll die pauschale Beschränkung des Vorsteuerabzugs nicht gelten, wenn ein Fahrzeug höchstens bis zu 5 % für private Zwecke genutzt wird. In diesen Fällen gelten weiterhin die normalen Vorschriften über den Vorsteuerabzug in Artikel 17 Absatz 2 der Richtlinie 77/388/EWG.


(6) Overwegende dat de lidstaten verplicht moeten zijn gebruik te maken van de mogelijkheid van fiscale verlegging van de plaats van in de Gemeenschap feitelijk gebruikte of geëxploiteerde diensten overeenkomstig artikel 9, lid 3, onder b), van Richtlijn 77/388/EEG, met het oog op een uniforme belasting van telecommunicatiediensten van belastingplichtigen die in een derde land zijn gevestigd, aan niet-belastingplichtigen die in de Gemeenschap zijn gevestigd; dat voor overeenkomstige telecommunicatiediensten aan andere ontvangers in de Gemeenschap artikel 9, lid 3, van voornoemde richtlijn evenwel ...[+++]

(6) Damit Telekommunikationsdienstleistungen, die von in Drittländern ansässigen Steuerpflichtigen an in der Gemeinschaft ansässige Nichtsteuerpflichtige erbracht und in der Gemeinschaft tatsächlich genutzt oder ausgewertet werden, einheitlich besteuert werden, sollten die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit der Ortsverlagerung nach Artikel 9 Absatz 3 Buchstabe b) der Richtlinie 77/388/EWG Gebrauch machen. Für entsprechende Telekommunikationsdienstleistungen an andere Empfänger in der Gemeinschaft kann jedoch Artikel 9 Absatz 3 jener Richtlinie anwendbar bleiben.


Zij blijven evenwel van toepassing op grensarbeiders en personeel van vervoermiddelen die in het verkeer tussen derde landen en de Gemeenschap worden gebruikt , wanneer zij goederen invoeren ter gelegenheid van een verplaatsing in het kader van hun beroepsactiviteit .

Diese Beschränkungen gelten jedoch für die Grenzarbeitnehmer und das Personal von im Verkehr zwischen Drittländern und der Gemeinschaft eingesetzten Verkehrsmitteln, wenn sie bei einer im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit unternommenen Reise Waren einführen.


w