Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsevenwicht bereiken
Bereiken
De begroting in evenwicht brengen
Fysiologie van evenwicht
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Tijd benodigd om evenwicht te bereiken

Traduction de «evenwicht te bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd benodigd om evenwicht te bereiken

Zeitdauer bis zum Gleichgewichtszustand


opwarmtijd en tijd voor het bereiken van het thermische evenwicht

Aufheizdauer und Dauer des Temperaturausgleichs


begrotingsevenwicht bereiken | de begroting in evenwicht brengen

das Budget ausgleichen | den Haushaltsplan ausgleichen | den Haushaltsplan ins Gleichgewicht bringen


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren




rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze




Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln


fysiologie van evenwicht

Physiologie des Gleichgewichts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de ondertekening van deze overeenkomst werd een nieuw artikel (27) toegevoegd aan het GCU, dat betrekking heeft op het beginsel van aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door een wagon. Dit nieuwe artikel had tot doel een beter evenwicht te bereiken en de sector meer duidelijkheid te bieden in het geval van schade die wordt veroorzaakt door een wagon.

Mit Unterzeichnung der Vereinbarung wurde ein neuer Artikel 27 in den AVV aufgenommen, der sich mit dem Haftungsprinzip im Falle eines durch einen Wagen verursachten Schadens befasst, um für die gesamte Branche im Falle eines durch einen Wagen verursachten Schadens eine größere Ausgewogenheit und Klarheit herbeizuführen.


Gestreefd wordt naar deelname van alle geïnteresseerde categorieën belanghebbenden, om zo een evenwicht te bereiken.

Um für Ausgewogenheit zu sorgen, wird die Teilnahme aller Arten von Interessenträgern angestrebt.


In de sector vervoer is de nadruk gebleven op grootschalige projecten op de hoofdroutes; met name is getracht, bij de projecten een geslaagd evenwicht te bereiken tussen wegenbouw en spoorwegen.

Im Verkehrssektor lag der Schwerpunkt weiterhin auf Großprojekten entlang der Hauptverkehrswege, wobei besondere Anstrengungen unternommen wurden, um ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Straßen- und Eisenbahnprojekten zu erzielen.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 januari 1993 « tot wijziging van titel I, voorafgaande regels, en titel III, gedwongen tenuitvoerlegging, van deel V van het Gerechtelijk Wetboek inzake het bewarend beslag en de middelen tot tenuitvoerlegging en tot wijziging van artikel 476 van de wet van 18 april 1851 betreffende het faillissement, de bankbreuk en het uitstel van betaling » blijkt dat de wetgever, zoals bij de totstandkoming van het Gerechtelijk Wetboek, beoogde « een billijk evenwicht te bereiken tussen de kordaatheid waarvan de schuldeiser, die te maken heeft met de nalatigheid en soms met de oneerlijkheid van de ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. Januar 1993 « zur Abänderung von Titel I, Einleitende Regeln, und von Titel III, Zwangsvollstreckung, von Teil V des Gerichtsgesetzbuches über die Sicherungspfändungen und Vollstreckungsverfahren und zur Abänderung von Artikel 476 des Gesetzes vom 18. April 1851 über den Konkurs, den Bankrott und den Zahlungsaufschub » geht hervor, dass der Gesetzgeber, wie bei der Ausarbeitung des Gerichtsgesetzbuches, bezweckte, « ein faires Gleichgewicht zwischen der Strenge, die der Gläubiger anwenden kann, wenn er auf die Nachlässigkeit oder gar Unehrlichkeit seines Schuldners stößt, und dem angemessenen Verh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de voorzitter van het Comité van de Regio's, Ramon Luis Valcárcel, werd tijdens de Voorjaarstop van de Europese Raad "een belangrijke stap gezet in de richting van de dringend noodzakelijke aanpassing van de EU-strategie, teneinde een evenwicht te bereiken tussen begrotingsconsolidatie en groeimaatregelen".

Der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramon Luis Valcárcel Siso, sieht die Ergebnisse der Frühjahrstagung des Europäischen Rates als "wichtigen Schritt zur dringend notwendigen Anpassung der EU-Strategie, um das richtige Gleichgewicht zwischen Haushaltskonsolidierung und Wachstumsmaßnahmen zu finden".


De kaderregeling bevat nieuwe voorwaarden voor staatssteunmaatregelen ten behoeve van het milieu en slaagt in het belangrijke opzet een evenwicht te bereiken tussen de verwezenlijking van belangrijkere milieuvoordelen en de maximale beperking van concurrentieverstoringen.

Die Leitlinien legen neuen Bedingungen für staatliche Beihilfemaßnahmen zugunsten des Umweltschutzes fest und schaffen eine Balance zwischen vermehrten Umweltvorteilen und möglichst geringen Wettbewerbsverzerrungen.


Het is voor de visserijsector van vitaal belang een duurzaam evenwicht te bereiken tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan, daarbij voldoende rekening houdend met de gevolgen ervan voor het milieu.

Es ist für den Fischereisektor von entscheidender Bedeutung, dass unter gebührender Berücksichtigung der ökologischen Auswirkungen ein nachhaltiges Gleichgewicht zwischen den aquatischen Ressourcen und ihrer Nutzung erreicht wird.


Bevordering van aanpassingsvermogen, mobiliteit, sociaal overleg en maatschappelijk verantwoord ondernemen: doel is tot een grotere diversiteit in arbeidsovereenkomsten en arbeidsvoorwaarden te komen en een beter evenwicht te bereiken tussen werk en gezinstaken enerzijds en tussen flexibiliteit en zekerheid anderzijds.

Förderung der Anpassungsfähigkeit in der Arbeitswelt, der Mobilität, des sozialen Dialogs und der sozialen Verantwortung der Unternehmen mit dem Ziel, für eine größere Vielfalt bei arbeitsvertraglichen Regelungen und ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Privatleben und Beruf sowie zwischen Flexibilität und Sicherheit zu sorgen.


Om dit evenwicht te bereiken dient de Gemeenschap de regionale samenwerking tussen alle partners in het Midden-Oosten te steunen en de dialoog met elk land in de regio te verdiepen.

Zu diesem Zweck wird die Gemeinschaft die regionale Zusammenarbeit zwischen allen Partnern in Nahost unterstützen und auch den Dialog mit den einzelnen Ländern der Region intensivieren.


- om een passend evenwicht te bereiken tussen flexibiliteit en zekerheid wordt de lidstaten verzocht overeenkomstig hun nationale praktijk de regelgeving betreffende arbeidsovereenkomsten en, waar passend, de kosten te evalueren, met het oog op de bevordering van meer werkgelegenheid;

Im Hinblick auf ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit werden die Mitgliedstaaten ersucht, die arbeitsrechtlichen Regelungen und gegebenenfalls die damit verbundenen Kosten im Einklang mit ihrer nationalen Praxis zu überprüfen, damit die Arbeitsplatzschaffung gefördert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwicht te bereiken' ->

Date index: 2021-06-28
w