Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijke arbeidsvoorwaarden
Eerlijke arbeidsnormen
Redelijk
Redelijk persoon
Redelijk vermoeden
Redelijke aanpassingen
Redelijke arbeidsvoorwaarden
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "evenwichtige redelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

angemessene Vorkehrungen


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Ausschuss zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in Beratungsorganen




persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


redelijke zekerheid (nom féminin)

hinreichende Sicherheit (nom féminin)








billijke arbeidsvoorwaarden | eerlijke arbeidsnormen | redelijke arbeidsvoorwaarden

gerechte Arbeitsnormen


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

ernährungsphysiologische Eigenschaften ermitteln | Kenntnis der Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln | Ernährungseigenschaften von Lebensmitteln ermitteln | Ernährungseigenschaften von Nahrungsmitteln ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de behandeling van verzoeken om gezinshereniging door vluchtelingen moeten de lidstaten derhalve in ieder individueel geval alle betrokken belangen op evenwichtige en redelijke wijze beoordelen en daarbij terdege rekening houden met de belangen van kinderen[70].

Daher müssen die Mitgliedstaaten bei der Prüfung von Anträgen auf Familienzusammenführung durch Flüchtlinge bei jedem Einzelfall alle Interessen einer ausgewogenen und angemessenen Bewertung unterziehen und dabei das Wohl minderjähriger Kinder gebührend berücksichtigen[70].


De verplichtingen waaraan luchthavens zich moeten houden, lijken redelijk duidelijk: als de autoriteiten na 28 maart 2002 nieuwe exploitatiebeperkingen willen opleggen aan straalvliegtuigen voor passagiersvervoer, moeten zij krachtens de richtlijn de evenwichtige aanpak hanteren; dit betekent dat de beperkingen niet verder mogen gaan dan wat noodzakelijk is.

Die den Flughäfen obliegenden Verpflichtungen scheinen recht klar zu sein: Falls die Behörden nach dem 28. März 2002 neue Betriebsbeschränkungen für zivile Unterschall-Strahlflugzeuge einzuführen beabsichtigen, verpflichtet sie die Richtlinie, dabei den ausgewogenen Ansatz anzuwenden und die Beschränkungen auf das notwendige Maß zu begrenzen.


Evenwichtige, redelijke en correcte regels zijn een goede zaak voor de consumenten.

Ausgewogene, vernünftige und korrekte Regeln sind gut für die Verbraucher.


Met de meerderheid in de Commissie vervoer zijn we erin geslaagd om een evenwichtig, redelijk en coherent voorstel uit te werken.

Dank der Unterstützung der Mehrheit des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr ist es uns gelungen, einen ausgewogenen, vernünftigen und kohärenten Vorschlag auszuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Als het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen van een lidstaat in de onmiddellijk voorafgaande periode van twee jaar zoals vermeld in bijlage I, deel B, lager is dan de indicatieve keten, dient die lidstaat uiterlijk op 30 juni van het jaar daarop een gewijzigd nationaal actieplan voor energie uit hernieuwbare bronnen in bij de Commissie, waarin adequate en evenwichtige maatregelen zijn opgenomen om binnen een redelijke termijn aansluiting te vinden bij de indicatieve keten van bijlage I, deel B.

(4) Ein Mitgliedstaat, dessen Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen in dem unmittelbar vorhergehenden Zweijahreszeitraum unter dem indikativen Zielpfad in Anhang I Teil B liegt, legt der Kommission bis zum 30. Juni des Folgejahres einen geänderten Aktionsplan für erneuerbare Energie vor, in dem geeignete und verhältnismäßige Maßnahmen festgelegt sind, die bewirken, dass der indikative Zielpfad in Anhang I Teil B innerhalb einer angemessenen Zeitspanne wieder eingehalten wird.


4. Als het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen van een lidstaat in de onmiddellijk voorafgaande periode van twee jaar zoals vermeld in bijlage I, deel B, lager is dan de indicatieve keten, dient die lidstaat uiterlijk op 30 juni van het jaar daarop een gewijzigd nationaal actieplan voor energie uit hernieuwbare bronnen in bij de Commissie, waarin adequate en evenwichtige maatregelen zijn opgenomen om binnen een redelijke termijn aansluiting te vinden bij de indicatieve keten van bijlage I, deel B.

(4) Ein Mitgliedstaat, dessen Anteil von Energie aus erneuerbaren Quellen in dem unmittelbar vorhergehenden Zweijahreszeitraum unter dem indikativen Zielpfad in Anhang I Teil B liegt, legt der Kommission bis zum 30. Juni des Folgejahres einen geänderten Aktionsplan für erneuerbare Energie vor, in dem geeignete und verhältnismäßige Maßnahmen festgelegt sind, die bewirken, dass der indikative Zielpfad in Anhang I Teil B innerhalb einer angemessenen Zeitspanne wieder eingehalten wird.


Al met al ben ik als rapporteur van mening dat dit een evenwichtig, redelijk verslag is, hoewel het sluiten van compromissen met zich meebrengt dat er water bij de wijn moet worden gedaan en dat dus niet iedereen honderd procent tevreden kan zijn.

Daher glaube ich als Berichterstatter, dass der Bericht ausgewogen und vernünftig ist, obwohl die Kompromisse bedeuten, dass man Zugeständnisse macht und niemand hundertprozentig zufrieden sein kann.


Ik geloof dat het een zeer evenwichtig besluit is – ambitieus, maar tegelijk evenwichtig en redelijk, en we zijn zeer trots.

Für mich ist sie eine sehr ausgewogene Entscheidung – ehrgeizig, aber zugleich ausgeglichen und gerecht, und wir sind sehr stolz darauf.


Voor zover technische afstemming van onze oude nationale netwerken noodzakelijk is om het verloren terrein weer voor het spoor terug te winnen, zou deze evenwichtige, redelijke en flexibele tekst voorwaarden moeten scheppen om dit stap voor stap onder alleszins aanvaardbare economische en sociale omstandigheden te bereiken.

Deswegen stellt die technische Interoperabilität unserer alten nationalen Eisenbahnnetze eine unumgängliche Voraussetzung für einen neuen Aufschwung der Eisenbahn dar, den dieser ausgewogene, vernünftige und flexible Text schrittweise unter akzeptablen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen ermöglichen dürfte.


In tegenstelling tot wat algemeen wordt verondersteld, is het niet zo dat de meeste overdrachten plaatsvinden naar de lidstaten die aan een buitengrens zijn gelegen, maar blijken de totale overdrachten redelijk evenwichtig te zijn verdeeld tussen grenslidstaten en niet-grenslidstaten. In 2005 vonden 3 055 overdrachten plaats naar lidstaten aan de EU-buitengrenzen, terwijl er 5 161 naar niet-grenslidstaten plaatsvonden.

Im Gegensatz zu der weitverbreiteten Annahme, dass die meisten Überstellungen nach Mitgliedstaaten mit einer EU-Außengrenze erfolgen, verteilen sich die Überstellungen insgesamt offenbar recht ausgewogen auf Mitgliedstaaten mit und Mitgliedstaaten ohne Außengrenze. 2005 belief sich die Gesamtzahl der Überstellungen nach Mitgliedstaaten mit einer EU-Außengrenze auf 3 055, während 5 161 Überstellungen nach Mitgliedstaaten ohne Außengrenze erfolgten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige redelijke' ->

Date index: 2024-03-22
w