Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwichtige verslag daarin » (Néerlandais → Allemand) :

– (SK) Allereerst wil ik de rapporteur, de heer Hökmark, van harte bedanken voor zijn uitstekende en evenwichtige verslag. Daarin worden talrijke ideeën geopperd voor het op consequente wijze evalueren en uitvoeren van het staatssteunbeleid.

– (SK) Ich möchte zunächst dem Berichterstatter, Herrn Hökmark, für seinen ausgezeichneten und ausgewogenen Bericht danken, der viele Anregungen dazu enthält, wie die Vergabe staatlicher Beihilfen kontinuierlich bewertet und umgesetzt werden sollte.


– (EL) Ik heb tegen het verslag over migratiestromen gestemd. Daarin wordt weliswaar een betrekkelijk juiste en evenwichtige analyse gegeven van de fundamentele redenen waarom mensen hun land verlaten maar de conclusies die daaruit worden getrokken, kloppen niet, evenmin als de voorstellen.

– (EL) Ich habe gegen den Bericht über Migrationsströme gestimmt, denn obschon dieser eine relativ präzise und ausgewogene Analyse der grundlegenden Ursachen dafür enthält, warum Menschen ihr Land verlassen, enthält der Bericht nicht die notwendigen Schlussfolgerungen oder Vorschläge.


Ik sta achter het verslag-Feio, omdat daarin het voorstel van de Commissie wordt ondersteund, dat volgens mij een evenwichtig compromisvoorstel vormt.

Ich befürworte Herrn Feios Bericht, weil er den Vorschlag der Kommission unterstützt, der meiner Meinung nach ein ausgewogener Kompromissvorschlag ist.


Het verslag van de heer Ferber over de toepassing van de postrichtlijn is evenwichtig. Daarin worden de positieve effecten van de tot nu toe plaatsgevonden liberalisatie onderstreept, maar wordt ook gewezen op de noodzaak om de sociale gevolgen en de gevolgen voor de werkgelegenheid, die zullen voortvloeien uit de volgende etappe in de voltooiing van de interne markt, te onderwerpen aan een evaluatie waarin ook rekening wordt gehouden met de specifieke nationale kenmerken.

Der Bericht von Herrn Ferber über die Anwendung der Postrichtlinie ist sehr ausgewogen: darin werden die positiven Auswirkungen der bisherigen Liberalisierung hervorgehoben, doch wird auch die Notwendigkeit unterstrichen, die sozialen und beschäftigungsrelevanten Folgen einer weiteren Stufe der Vollendung des Binnenmarkts zu bewerten und dabei die nationalen Besonderheiten zu berücksichtigen.


Tenslotte moeten besluiten worden genomen op basis van wetenschappelijke bevindingen. Daarom wijs ik het Parlement op het recente verslag dat Dr. Bernadette Earley voor de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft opgesteld. Daarin wordt een zeer samenhangend, evenwichtig en objectief beeld geschetst van het transport van levende dieren.

Entscheidungen, um das abschließend festzustellen, müssen auf wissenschaftlicher Grundlage getroffen werden, und ich verweise das Haus auf die Erkenntnisse des jüngsten Berichts von Dr. Bernadette Earley, mit dem dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ein schlüssiger, ausgewogener und objektiver Überblick über den Transport von Tieren vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwichtige verslag daarin' ->

Date index: 2024-07-15
w