Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische evolutie
Evolutie
Evolutie van de prijzen
Evolutie van dieren
Evolutie van economische voorspellingen
Geschiedkundige evolutie
Historische evolutie
Ontwikkeling

Traduction de «evolutie in gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschiedkundige evolutie | historische evolutie

Historische Entwicklung










evolutie van economische voorspellingen

Entwicklung von Wirtschaftsprognosen | Entwicklung von Wirtschaftsvorhersagen






evolutie van dieren

Entwicklungsgeschichte der Tiere | Evolution der Tiere | Evolutionsgeschichte der Tiere


evolutie van de presentatie in de traditie van geoefende dans

Entwicklungen in der Ausübung von Tanzpraktiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat de democratische evolutie in gewezen sovjetrepublieken in een bijzondere context plaatsvindt, de nabijheid van Kirgizstan ten opzichte van Rusland een specifieke situatie schept en de betogingen van maart 2005, die hoofdzakelijk het gevolg waren van een sterk verslechterde economische en sociale toestand, vrij vreedzaam zijn verlopen,

A. unter Hinweis auf das Umfeld der demokratischen Entwicklung, die die früheren Sowjetrepubliken durchlaufen, die Besonderheit, die sich aus der Nähe Kirgisistans zu Russland ergibt, und den relativ friedlichen Verlauf der Demonstrationen vom März 2005, die hauptsächlich eine verschlechterte wirtschaftliche und soziale Lage zum Anlass hatten,


Het Europees Wetenschappelijk Comité heeft er in zijn adviezen van 28 en 29 september 2005 op gewezen en aan herinnerd dat er belangrijke lacunes bestaan in de kennis die nodig is om de risico’s te kunnen inschatten, en dan gaat het bijvoorbeeld om de karakterisering van nanodeeltjes, de opsporing en meting van die deeltjes, de hoeveelheden, en doses, de reactiviteit, de evolutie en de levensduur van nanodeeltjes in het menselijk l ...[+++]

Der wissenschaftliche Ausschuss der EU hat festgestellt und verweist in seiner Stellungnahme vom 28. und 29. September letzten Jahres darauf, dass erhebliche Wissenslücken bestehen, dieses Wissen aber für die Risikobewertung notwendig ist, beispielsweise im Hinblick auf die Definition von Nanopartikeln, ihre Erkennung und Erfassung, Daten, Dosen, Reaktionen, Evolution, die Persistenz von Nanopartikeln im Menschen und der Umwelt und alle Aspekte der Umwelttoxokologie.


« Dienen de artikelen 53 en 89 van de wet van 3 februari 2003 als een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te worden beschouwd doordat zij artikel 36 van de wet van 29 juni 1976 wijzigen in de zin dat het pensioen van ambtenaren die naar aanleiding van de door hen voorheen uitgeoefende functie in bijambt in een wachtpositie werden geplaatst, wordt berekend op grond van hun laatste activiteitswedde die vanaf het ontstaan van de wachttoestand de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen niet meer volgt, terwijl dit niet het geval is voor de overige pensioengerechtigde ambtenaren en waarbij voor zoveel als nodig reke ...[+++]

« Sind die Artikel 53 und 89 des Gesetzes vom 3. Februar 2003 als ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu betrachten, indem sie Artikel 36 des Gesetzes vom 29. Juni 1976 dahingehend abändern, dass die Pension der Beamten, die wegen ihrer vorher im Nebenamt ausgeübten Funktion in den Wartestand versetzt wurden, aufgrund ihres letzten Dienstgehalts berechnet wird, das nach dem Eintritt des Wartestandes der Entwicklung des Verbraucherpreisindexes nicht mehr folgt, während dies für die übrigen pensionsberechtigten Beamten nicht der Fall ist ...[+++]


« Dienen de artikelen 53 en 89 van de wet van 3 februari 2003 als een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te worden beschouwd doordat zij artikel 36 van de wet van 29 juni 1976 wijzigen in de zin dat het pensioen van ambtenaren die naar aanleiding van de door hen voorheen uitgeoefende functie in bijambt in een wachtpositie werden geplaatst, wordt berekend op grond van hun laatste activiteitswedde die vanaf het ontstaan van de wachttoestand de evolutie van het indexcijfer der consumptieprijzen niet meer volgt, terwijl dit niet het geval is voor de overige pensioengerechtigde ambtenaren en waarbij voor zoveel als nodig reke ...[+++]

« Sind die Artikel 53 und 89 des Gesetzes vom 3. Februar 2003 als ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu betrachten, indem sie Artikel 36 des Gesetzes vom 29. Juni 1976 dahingehend abändern, dass die Pension der Beamten, die wegen ihrer vorher im Nebenamt ausgeübten Funktion in den Wartestand versetzt wurden, aufgrund ihres letzten Dienstgehalts berechnet wird, das nach dem Eintritt des Wartestandes der Entwicklung des Verbraucherpreisindexes nicht mehr folgt, während dies für die übrigen pensionsberechtigten Beamten nicht der Fall ist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Wat de kosten-batenanalyse betreft, heeft de Inspectie van financiën gewezen op de evolutie van de ontvangsten in het kader van deze belasting.

« In bezug auf die Kosten-Nutzen-Analyse hat die Finanzinspektion auf die Entwicklung der Einnahmen aus dieser Steuer hingewiesen.


Voorts dient er ook op gewezen te worden wat de risico's zijn van besluiteloosheid, bijvoorbeeld inzake de evolutie van nieuwe of geneesmiddelresistente ziekten en op gebieden waar de courante landbouwmethoden niet langer houdbaar zijn. Ook dit is een essentieel onderdeel van het proces om het beleid voor het grote publiek verstaanbaar te formuleren.

Darüber hinaus gehört es zum Prozess der Förderung des Verständnisses in der Öffentlichkeit und der Formulierung politischer Konzepte, die Risiken der Untätigkeit zu bewerten, etwa angesichts der Entstehung neuer, behandlungsresistenter Krankheiten oder in Gebieten, wo heutige landwirtschaftliche Methoden nicht mehr tragbar sind.


Wat de verzoekers ook mogen beweren, de technische evolutie van de jongste jaren heeft allicht meer ruimte gecreëerd, zij heeft het schaarsteprobleem, eigen aan de ether, niet opgeheven, zo blijkt onder meer uit de door Alcatel Telecom uitgevoerde studie in opdracht van de Vlaamse Gemeenschap, waarin wordt gewezen op de verzadiging van de Vlaamse ether.

Gleich, was die Kläger behaupten mögen, habe die technische Entwicklung der letzten Jahre selbstverständlich mehr Raum geschaffen, doch habe sie das Problem der Knappheit, das dem Äther eigen sei, nicht aufgehoben, so wie es unter anderem aus der von Alcatel Telecom im Auftrag der Flämischen Gemeinschaft durchgeführten Studie hervorgehe, in der auf die Sättigung des flämischen Äthers hingewiesen werde.


Er zij op gewezen dat, bij de analyse van de evolutie in hoofdstuk 6 en de statistieken van punt 7.6 Opsplitsing per risicocategorie , de indicator voor Spanje laag is door een verkeerde interpretatie van het aantal vervoerseenheden die niet voldoen aan de ADR.

Bei der Analyse der in Nummer 6 dargestellten Entwicklung und der statistischen Angaben in Nummer 7.6 Aufschlüsselung nach Gefahrenkategorien ist zu berücksichtigen, dass der Indikator für Spanien niedrig ist, da es ein Missverständnis in Bezug auf die Anzahl der Beförderungseinheiten gab, die nicht dem ADR entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evolutie in gewezen' ->

Date index: 2024-03-22
w