Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische experimenten uitvoeren
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Elektronische handel
Elektronische verkoop
Europees netwerk voor innoverende experimenten
Experimenten in utero
Handel on-line
Menselijk embryo gebruikt voor experimenten
On-line banking
On-line hulp
On-line opleiding
On-line toegang
On-line vorming
Wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

Traduction de «experimenten met on-line » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees netwerk voor innoverende experimenten

europäisches Netz innovativer Modellversuche


wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte

wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen


chemische experimenten uitvoeren

chemische Experimente durchführen


menselijk embryo gebruikt voor experimenten

menschlicher Embryo,der zu Forschungszwecken benutzt wurde | menschlicher Versuchsembryo




E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning






Elektronische handel | Elektronische verkoop | Handel on-line

Elektronischer Fernverkauf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN - 4 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon, met betrekking tot het ethisch comité. - Duitse vertaling

FÖDERALAGENTUR FÜR ARZNEIMITTEL UND GESUNDHEITSPRODUKTE - 4. APRIL 2014 - Königlicher Erlass zur Festlegung von Maßnahmen hinsichtlich der Ethik-Kommission zur Ausführung des Gesetzes vom 7. Mai 2004 über Experimente am Menschen - Deutsche Übersetzung


Onverminderd de definities vermeld in artikel 2, 4°, a), b) en c) wordt het productdossier betreffende een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding opgesteld op grond van een door de dienst opgemaakt patroon dat on line op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst.

§ 2 - Unbeschadet der in Artikel 2 Ziffer 4 a), b) und c) angegebenen Definitionen wird das Lastenheft bezüglich einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe auf der Grundlage eines von der Dienststelle erstellten Musters verfasst, das auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft zur Verfügung steht.


Toelagen aan de instellingen voor studies, experimenten en acties op het vlak van geestelijke gezondheid, drugsgebruik en zorgcircuits.

Zuschüsse an Einrichtungen für Studien, Versuche und Aktionen im Bereich der Geistesgesundheit, der Drogensucht und der Pflegenetze.


De beoordeling bedoeld in het eerste lid wordt uitgevoerd d.m.v. een elektronisch formulier dat door de Administratie on line wordt geplaatst op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw).

Die in Absatz 1 erwähnte Bewertung wird anhand eines elektronischen Formulars durchgeführt, dass von der Verwaltung auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft veröffentlicht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn enkele voorbeelden van de 60 experimenten met on-line overheid die door onafhankelijke deskundigen zijn gekozen uit 282 voorstellen uit vele landen, uiteenlopend van de lidstaten van de EU en de kandidaat-landen voor toetreding tot Brazilië, Canada en de Verenigde Staten.

Dies sind einige der 60 Online-Verwaltungsexperimente, die von unabhängigen Sachverständigen unter 282 Vorschlägen ausgewählt wurden. Sie gingen aus zahlreichen, so unterschiedlichen Ländern wie den EU-Mitgliedstaaten, den Beitrittsländer, Brasilien, Kanada und den Vereinigten Staaten ein.


Voor het eerst zijn 60 experimenten met on-line overheid door een comité van onafhankelijke deskundigen verkozen op grond van de kwaliteit van de interactiviteit met hun gebruikers.

Erstmals wurden 60 Online-Verwaltungsexperimente von einem Ausschuss unabhängiger Sachverständiger wegen der Qualität ihrer Interaktivität mit den Nutzern ausgewählt.


De samenwerkingsmodellen voor e-learning moeten betrekking hebben op het volgende: de ontwikkeling van gezamenlijke onderwijsprogramma's door meerdere universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs, met inbegrip van overeenkomsten voor de evaluatie, validering en erkenning van verworven competenties overeenkomstig de nationale procedures; grootschalige experimenten met virtuele mobiliteit als aanvulling op fysieke mobiliteit; uitwerking van vernieuwende curricula die op twee methoden zijn gestoeld (de traditionele methode en de met ...[+++]

Kooperationsmodelle für das Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln sollten in den folgenden Bereichen entwickelt werden: Konzeption gemeinsamer Lehrpläne durch mehrere Hochschulen, einschließlich Vereinbarungen für die Beurteilung, Bewertung und Anerkennung der erworbenen Kompetenzen, vorbehaltlich der einzelstaatlichen Verfahren; breit angelegte Erprobung der virtuellen Mobilität als Ergänzung zur physischen Mobilität; Entwicklung innovativer, auf zwei Lernmethoden (herkömmliches Lernen und Online-Lernen) basierender Lernprogramme.


Er wordt een dubbele doelstelling nagestreefd: enerzijds de aanzienlijke verbetering van het aanbod en de vraag op de arbeidsmarkt in de toekomst; anderzijds dient rekening te worden gehouden met de resultaten van de experimenten in de wetgeving om de arbeidsmarktactoren bewust te maken van de factoren die leiden tot discriminatie, ongelijkheid en uitsluiting van bepaalde groepen.

Sie sind nämlich davon überzeugt, dass diese Initiative einen Beitrag dazu leisten kann, Vorbeugungs- und Einbeziehungsaktionen zu entwickeln. Es besteht hier ein zweifaches Ziel: zum einen wird eine ins Gewicht fallende Verbesserung bei Angebot und Nachfrage für den zukünftigen Arbeitsmarkt angestrebt, zum anderen will man Experimente im Bereich der Rechtsetzung berücksichtigen, um die Akteure des Arbeitsmarkts für die Faktoren zu sensibilisieren, die zu Diskriminierungen und Ungleichheiten und dem Ausschluss bestimmter Gruppen führen.


Op 22 december 2000 dienden PO en Stena Line (UK) Limited ("Stena Line"), die als houdster van het belang van het Stena Line concern in PO Stena Line in de plaats is getreden van Stena Line Limited als betrokken partij, samen met PO Stena Line bij de Commissie een verzoek overeenkomstig artikel 13, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 4056/86 in tot verlenging van de vrijstelling op grond van artikel 81, lid 3, tot 2020.

Am 22. Dezember 2000 stellten die Unternehmen PO und Stena Line (UK) Limited („Stena Line"), welches die Beteiligung der Stena-Line-Gruppe an PO Stena Line hält und in dieser Eigenschaft als beteiligtes Unternehmen an die Stelle von Stena Line Limited getreten ist, gemeinsam mit PO Stena Line gemäß Artikel 13 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 bei der Kommission einen Antrag auf Verlängerung der Freistellung bis zum Jahr 2020.


Daarom toonde hij zich ingenomen met de experimenten die in diverse steden in geheel Europa van start gaan en in het kader waarvan een "digitale stad" [1] wordt gerealiseerd, aangezien de resultaten en ervaringen van deze experimenten ten goede komen aan een ieder die bij de informatiemaatschappij is betrokken".

Bangemann begrüßte die derzeit von den Städten überall in Europa eingeleiteten Pilotprojekte zum Aufbau "digitaler Städte" (1), deren Ergebnisse und Erfahrungen allen an der Informationsgesellschaft Beteiligten zugutekommen werden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experimenten met on-line' ->

Date index: 2024-12-23
w