Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen expertise analyseren
Expertise inzake tankeractiviteiten bieden
Expertise van het opleidingsonderwerp
Gerechtelijke expertise
Medische expertise
Onderwijsexpertise
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp
Wetenschappelijk advies
Wetenschappelijke evaluatie
Wetenschappelijke expertise

Traduction de «expertise van zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Einziger Beratender Ausschuß EUROTECNET und FORCE (berufliche Fortbildung)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet


gerechtelijke expertise

gerichtlich angeordnetes Gutachten


wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]

wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

Fachkenntnisse im Bereich Ausbildung


medische expertise

medizinisches Gutachten [ ärztliches Attest ]


eigen expertise analyseren

eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren


expertise inzake tankeractiviteiten bieden

Fachwissen zum Tankerbetrieb zur Verfügung stellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het besluit om die EIB-garantie te verstrekken wordt ernaar gestreefd om investeringen op zowel nationaal als regionaal niveau op gang te brengen en de complementaire expertise, de specifieke comparatieve voordelen en de reikwijdte van zulke entiteiten in te zetten ten gunste van het EFSI-initiatief.

Bei dem Beschluss über die Gewährung dieser EIB-Garantie sollte man sich darum bemühen, Investitionen sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene zu mobilisieren und ergänzende Sachkenntnis, die spezifischen komparativen Vorteile und den Aktionsspielraum solcher Einrichtungen zu Gunsten der EFSI-Initiative zu nutzen.


AANGEZIEN multinationaal klinisch onderzoek momenteel gehinderd wordt door de fragmentatie van zorg- en wettelijke stelsels in Europa, een obstakel voor multinationale samenwerking in zowel door onderzoekers geïnitieerd als in door de bedrijfstak gesponsord klinisch onderzoek (met name op het gebied van biotechnologie en dat van medische apparatuur), moeten de Europese landen latent wetenschappelijk potentieel benutten en toegang verlenen tot patiënten en expertise, waardoor de Europese concurrentiekracht in de klinische wetenschappen ...[+++]

IN DER ERWÄGUNG, dass die multinationale klinische Forschung derzeit durch die Fragmentierung der Gesundheits- und Rechtssysteme in Europa beeinträchtigt wird, die ein Hindernis für die multinationale Zusammenarbeit bei der von den Forschern angeregten sowie der von der Industrie finanzierten klinischen Forschung (insbesondere in den Bereichen Biotechnologie und Medizinprodukte) darstellt, und die europäischen Länder daher ungenutzte wissenschaftliche Potenziale erschließen und den Zugang zu Patenten und Fachkenntnissen erleichtern müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit Europas in der klinischen Wissenschaft und seine Attraktivität für die ...[+++]


35. benadrukt dat doeltreffende preventie staat of valt met consistent toezicht op de strikte naleving van de hoogste normen en de strikte toepassing van de meest geavanceerde technologieën op het gebied van het slaan en onderhoud van winningputten; is van mening dat verslagen over de putafwerking door de exploitanten moeten worden voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; onderstreept dat zowel het bedrijfsleven als de bevoegde autoriteiten in alle stadia regelmatige kwaliteitscontroles moeten uitvoeren om na te gaan of de binnenbek ...[+++]

35. betont, dass die lückenlose Überwachung der strengen Einhaltung der anspruchsvollsten Standards und Verfahren bei der Bohrung und Instandhaltung der Bohrlöcher für eine effektive Prävention erforderlich sind; ist der Ansicht, dass Betreiber den zuständigen Behörden Abschlussberichte zu Bohrlochprojekten vorlegen sollten; unterstreicht, dass sowohl die Industrie als auch die zuständigen Behörden sicherstellen sollten, dass regelmäßig und in allen Phasen die Unversehrtheit von Futterrohr und Zementierung einer Qualitätskontrolle u ...[+++]


4. dringt er bij de lidstaten op aan om effectieve stimulansen in te voeren, zoals werkgelegenheidssubsidies of verzekeringsbijdragen voor jongeren, opdat hun behoorlijke levens- en arbeidsvoorwaarden worden geboden; roept de lidstaten op om werkgevers (zowel overheid als particuliere sector) op doeltreffende wijze te stimuleren tot het aannemen van jongeren, en voorts om zowel te investeren in het scheppen van werkgelegenheid voor jongeren als in voortgezette opleiding en het opwaarderen van hun vaardigheden gedurende de arbeid en om ondernemerschap onder jongeren te steunen; wijst op de bijzondere rol en het belang van kleine ondernemingen op gron ...[+++]

4. ersucht die Mitgliedstaaten, wirksame Anreize wie Beschäftigungsbeihilfen oder Zuschüsse zu den Sozialabgaben zu schaffen, die wirksame und menschenwürdige Arbeits- und Lebensbedingungen garantieren, um öffentliche und private Arbeitgeber zu ermutigen, junge Menschen einzustellen, in die Schaffung neuer Arbeitsplätze für junge Menschen und in ihre ständige Weiterbildung und Steigerung ihrer Qualifikationen während ihrer Arbeitszeit zu investieren und den unternehmerischen Gedanken unter Jugendlichen zu fördern; weist darauf hin, welch besondere und wichtige Rolle Kleinbetriebe hinsichtlich des Fachwissens und des traditionellen Knowhows spielen; setzt sich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dringt er bij de lidstaten op aan om effectieve stimulansen in te voeren, zoals werkgelegenheidssubsidies of verzekeringsbijdragen voor jongeren, opdat hun behoorlijke levens- en arbeidsvoorwaarden worden geboden; roept de lidstaten op om werkgevers (zowel overheid als particuliere sector) op doeltreffende wijze te stimuleren tot het aannemen van jongeren, en voorts om zowel te investeren in het scheppen van werkgelegenheid voor jongeren als in voortgezette opleiding en het opwaarderen van hun vaardigheden gedurende de arbeid en om ondernemerschap onder jongeren te steunen; wijst op de bijzondere rol en het belang van kleine ondernemingen op gron ...[+++]

4. ersucht die Mitgliedstaaten, wirksame Anreize wie Beschäftigungsbeihilfen oder Zuschüsse zu den Sozialabgaben zu schaffen, die wirksame und menschenwürdige Arbeits- und Lebensbedingungen garantieren, um öffentliche und private Arbeitgeber zu ermutigen, junge Menschen einzustellen, in die Schaffung neuer Arbeitsplätze für junge Menschen und in ihre ständige Weiterbildung und Steigerung ihrer Qualifikationen während ihrer Arbeitszeit zu investieren und den unternehmerischen Gedanken unter Jugendlichen zu fördern; weist darauf hin, welch besondere und wichtige Rolle Kleinbetriebe hinsichtlich des Fachwissens und des traditionellen Knowhows spielen; setzt sich ...[+++]


Programma’s inzake overheidssteun zijn essentieel, zowel voor de expertise en de aantrekkelijkheid van de wetenschappelijke basis als voor de innovatieprestaties van de ondernemingen.

Öffentliche Förderprogramme sind von wesentlicher Bedeutung für die Entwicklung von Spitzenkapazitäten, für die Attraktivität, die Wissenschaftsbasis und die Innovationsleistung der Unternehmen.


Die expertise is vooral aanwezig bij deskundigengroepen (zowel in de EU als in de ACS-landen) of kan worden verkregen door samenwerking met de EIB en andere instellingen voor ontwikkelingsfinanciering of eventueel bij de particuliere sector en de NGO's.

Dies soll vor allem durch die Einrichtung von Expertengruppen (EU und AKP) und die Zusammenarbeit mit der EIB und anderen Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen sowie ggf. mit der Privatwirtschaft und NRO erfolgen.


De Commissie weet dat de Tsjechische autoriteiten voor hun grondig onderzoek gebruik hebben gemaakt van zowel nationale expertise als expertise van lidstaten.

Die Kommission ist sich der Tatsache bewusst, dass die tschechischen Behörden zur Durchführung ihrer gründlichen Untersuchung sowohl einheimische Experten als auch Sachverständige aus den Mitgliedstaaten herangezogen haben.


* DE EIB wenst bij de ontwikkeling van PPP's in voorkomende gevallen zowel op beleids- als projectniveau een actievere rol te spelen en in samenwerking met de lidstaten en de particuliere sector haar rol als instelling te versterken, zodat zij haar aanzienlijke ervaring en expertise ter beschikking kan stellen.

* Die EIB möchte bei der Entwicklung von PPP je nach Bedarf sowohl in der Theorie als auch in der Praxis eine aktivere Rolle spielen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Privatsektor ihre Rolle als Institution stärken, damit sie ihre umfangreichen Erfahrungen und Fachkenntnisse einbringen kann.


36. eigen expertise: merkt op dat de delegaties in Azië, Latijns-Amerika en de mediterrane landen volgens de Rekenkamer gebrek hebben aan personeel dat ervaring heeft met financieel beheer in het algemeen en met aanbestedingen en het sluiten van contracten in het bijzonder; constateert dat de bureaus voor technische bijstand, zoals de MEDA-teams, zowel in het hoofdkwartier als op het terrein te kampen hebben met veel verloop en verlies van in huis aanwezige kennis en expertise; wenst behoorlijke scholing en bijscholing voor ambtenaren en plaatselijk aan ...[+++]

36. einschlägiges Fachwissen: nimmt zur Kenntnis, dass die Delegationen in Asien, Lateinamerika und den Mittelmeerländern dem Rechnungshof zufolge nicht über ausreichend Personal mit Fachwissen im Finanzmanagement im Allgemeinen und in Bereichen wie Ausschreibungsverfahren und Auftragsvergabe im Besonderen verfügen; stellt fest, dass die Büros für technische Hilfe wie die MEDA-Teams sowohl in der Zentrale als auch vor Ort eine hohe Personalfluktuation aufweisen und dass die gewonnenen Kenntnisse und Erfahrungen auf diese Weise nicht intern erhalten bleiben; fordert geeignete und kontinuierliche Schulungen für Beamte und örtliche Bedien ...[+++]


w