Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Politieke richting
Politieke stroming
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Traduction de «exploitant richt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

Antennengewinn | Leistungsgewinn einer Antenne




differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De exploitant richt zich naar de aanbevelingen van de territoriaal bevoegde brandweerdienst.

Der Betreiber richtet sich an die Empfehlungen des örtlich zuständigen Feuerwehrdienstes.


De exploitant richt zich naar de aanbevelingen van de territoriaal bevoegde brandweerdienst.

Der Betreiber richtet sich an die Empfehlungen des örtlich zuständigen Feuerwehrdienstes.


Art. 58. § 1. De exploitant richt uiterlijk 31 maart van het jaar na het referentiejaar aan de « Office wallon des Déchets » een jaarrapport dat voor het referentiejaar minimum volgende informatie bevat:

Art. 58 - § 1. Der Betreiber übermittelt dem " Office wallon des déchets" spätestens bis zum 31. März des auf das Bezugsjahr folgenden Jahres einen Jahresbericht, der für das Bezugsjahr mindestens folgende Informationen enthält:


Art. 58. § 1. De exploitant richt uiterlijk 31 maart van het jaar na het referentiejaar aan de « Office wallon des Déchets » een jaarrapport dat voor het referentiejaar minimum volgende informatie bevat:

Art. 58 - § 1. Der Betreiber übermittelt dem " Office wallon des déchets" spätestens bis zum 31. März des auf das Bezugsjahr folgenden Jahres einen Jahresbericht, der für das Bezugsjahr mindestens folgende Informationen enthält:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De exploitant richt de aanvraag om vergunning voor de ondergraving van kleine hoeveelheden gevaarlijke industriële afvalstoffen in een « CET » van klasse 2 of 5.2. aan de bevoegde overheid, die zich binnen een termijn van honderd dagen moet uitspreken.

Der Genehmigungsantrag für die Vergrabung von kleinen Mengen gefährlicher industrieller Abfälle in einem technischen Vergrabungszentrum der Klasse 2 oder 5.2 wird von dem Betreiber bei der zuständigen Behörde eingereicht, die innerhalb einer Frist von hundert Tagen einen Beschluss fassen muss.


"exploitant": elke natuurlijke of rechts persoon, particulier of overheidsinstantie die een activiteit waarop deze richtlijn van toepassing is, uitvoert of stuurt, of aan wie overeenkomstig de nationale wetgeving de beslissende economische bevoegdheid over een dergelijke activiteit is overgedragen , met inbegrip van de houder van een vergunning of toelating voor het uitvoeren van een activiteit en/of de persoon die een activiteit laat registreren of er kennisgeving van doet; indien een natuurlijk of rechtspersoon, particulier of overheidsinstantie daadwerkelijk de exploitant stuurt, wordt deze p ...[+++]

"Betreiber"eine natürliche oder juristische, private oder öffentliche Person, die eine unter den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallende Tätigkeit ausführt oder kontrolliert bzw. die gemäß den Bestimmungen des nationalen Rechts vorrangig die wirtschaftliche Macht in Bezug auf das Funktionieren einer solchen Tätigkeit ausübt , einschließlich des Inhabers einer Genehmigung oder Zulassung dafür und/oder der Person, die die Anmeldung bzw. Eintragung einer Tätigkeit vornimmt; in dem Fall, dass eine natürliche oder juristische, private oder öffentliche Person die tatsächliche Kontrolle über den Betreiber ausübt, wird sie für die Zwecke die ...[+++]


8. is van mening dat met name bestaande exploitanten offertes inzake interconnectie en, voorzover van toepassing, co-locatie of gezamenlijk gebruik van faciliteiten op commerciële voorwaarden dienen aan te bieden en dat te dure voorwaarden, buitensporige extra verzoeken en uitstel, waardoor andere exploitanten al naar gelang de situatie gedwongen worden om bij de NRI arbitrage aan te vragen, behandeld moeten worden als oneerlijke handelspraktijken en aanspraak dienen te geven op schadevergoeding; bevestigt dat de interconnectiemarkt momenteel de correcte referentie is om te bepalen of een exploitant een belangrijke marktpositie heeft, m ...[+++]

8. ist der Auffassung, daß Betreiber, insbesondere etablierte Betreiber, Zusammenschaltungen und gegebenenfalls die Zusammenlegung bzw. die gemeinsame Nutzung zu kommerziellen Bedingungen anbieten sollten und daß überhöhte Preise, übermäßige zusätzliche Forderungen und übermäßige Verzögerungen, die andere Betreiber zwingen, die NRB gegebenenfalls um Schlichtung zu ersuchen, als unfaire Handelspraxis behandelt werden und Anspruch auf Schadenersatz begründen sollten; bestätigt, daß der Markt für die Zusammenschaltung gegenwärtig den korrekten Bezug darstellt, um festzulegen, ob ein Betreiber eine wesentliche Marktposition innehat, daß abe ...[+++]


De richtlijn richt zich op het probleem van de "kruislingse eigendom" tussen het telefonienet en de kabelnetwerken, d.w.z. de situatie waarin de gevestigde telefonie-exploitant beide netwerken bezit.

Gegenstand der Richtlinie ist das Problem der Konzentrierung von Telefon- und Kabelfernsehnetzen in einer Hand, d.h. der Umstand, daß sich beide Netze im Eigentum des etablierten Fernmeldebetreibers befinden bzw. von diesem kontrolliert werden.


De "interconnectieprijzen", de prijzen die telefoonbedrijven aan elkaar berekenen indien voor het tot stand brengen van een telefoongesprek gebruik moet worden gemaakt van de netwerken van meer dan één exploitant, gaan steeds meer in de richting van de door de Commissie voor 1998 aanbevolen niveaus.

Die Zusammenschaltungsentgelte d.h. die Preise, die Telefongesellschaften einander in Rechnung stellen, wenn ein Anruf über die Netze mehrerer Betreiber zugestellt wird bewegen sich auf das von der Kommission für das Jahr 1998 vorgeschlagene Preisniveau zu.


w