Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet toegelaten adres

Traduction de «exploitatie niet toegelaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet toegelaten adres

unzulässige Adresse | unzulässige Anschrift


voorwaarden waaronder vervoerondernemers worden toegelaten tot nationaal vervoer in een lidstaat waarin zij niet woonachtig zijn

Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kunnen die gebieden bestemd worden voor andere afvalbeheersactiviteiten voor zover die activiteiten verband houden met de exploitatie van het toegelaten centrum voor technische ingraving of de exploitatie ervan niet in het gedrang brengen.

Es kann außerdem für andere Abfallbewirtschaftungsaktivitäten bestimmt sein, sofern diese Aktivitäten mit der Bewirtschaftung des zugelassenen technischen Vergrabungszentrums verbunden sind oder dessen Bewirtschaftung nicht beeinträchtigen.


In de gebieden of delen van gebieden met de overdruk "C.E.T". die nog niet in bedrijf zijn genomen, kunnen andere handelingen en werken voor een beperkte duur worden toegelaten voor zover de toekomstige exploitatie van het centrum voor technische ingraving daarmee niet in het gedrang wordt gebracht.

In den noch nicht bewirtschafteten, mit dem Überdruck "C.E.T". versehenen Gebieten und Teilgebieten können andere Handlungen und Arbeiten für einen begrenzten Zeitraum erlaubt werden, sofern sie ihrer Art wegen die zukünftige Bewirtschaftung des technischen Vergrabungszentrums nicht beeinträchtigen.


In de gebieden of delen van gebieden met de overdruk " C.E.T" . die nog niet in bedrijf zijn genomen, kunnen andere handelingen en werken voor een beperkte duur worden toegelaten voor zover de toekomstige exploitatie van het centrum voor technische ingraving daarmee niet in het gedrang wordt gebracht.

In den noch nicht bewirtschafteten, mit dem Überdruck " C.E.T" . versehenen Gebieten und Teilgebieten können andere Handlungen und Arbeiten für einen begrenzten Zeitraum erlaubt werden, sofern sie ihrer Art wegen die zukünftige Bewirtschaftung des technischen Vergrabungszentrums nicht beeinträchtigen.


Kan artikel 3, lid 3, van verordening (EG) nr. 12/98 (2) van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn juncto artikel 91 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, aldus worden uitgelegd dat een lidstaat de exploitatie van openbaar stadsvervoer door een vervoersondernemer met z ...[+++]

Kann Art. 3 Nr. 3 der Verordnung (EG) Nr. 12/98 (2) des Rates vom 11. Dezember 1997 über die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind, in Verbindung mit Art. 91 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union so ausgelegt werden, dass ein Mitgliedstaat den Betrieb des städtischen öffentlichen Personennahverkehrs für einen Verkehrsunternehmer mit Unternehmenssitz in einem anderen Mitgliedstaat in der Weise beschränken darf, wie in der ersten Frage angeführt wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel het voorontwerp als het ontwerp tot herziening van de gewestplannen Verviers-Eupen, Luik en Hoei-Borgworm voorzagen binnen de reserveringsomtrek in een beschermingsomtrek (van de ondergrondse netwerken voor het vervoer van vloeibare stoffen en energie waar alleen werken of handelingen van openbare nut toegelaten worden of werken betreffende deze netwerken) in de zin van artikel 23, lid 1, 3°, van het toen van kracht zijnde Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium; die niet in kaart gebracht bescherming ...[+++]

Sowohl im Vorentwurf als auch im Entwurf zur Revision der Sektorenpläne Verviers-Eupen, Lüttich und Huy-Waremme wurde innerhalb des Reserveumkreises ein Schutzumkreis (der unterirdischen Flüssigkeits- und Energietransportnetze, in denen allein Handlungen und Arbeiten zum Nutzen der Allgemeinheit, oder die diese Netze betreffen, zugelassen sind) im Sinne des Artikels 23, Absatz 1, 3° des zu dieser Zeit geltenden Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe vorgesehen; dieser nicht kartografierte Schutzumk ...[+++]


Art. 9. Voor wat betreft het Waalse Gewest worden in artikel 91 van hetzelfde Wetboek de woorden " waarvan de exploitatie is verboden krachtens artikel 1 van de wet van 24 oktober 1902 betreffende het spel, aangevuld bij de wet van 19 april 1963 en bij artikel 1 van de wet van 22 november 1974" vervangen door de woorden " waarvan de exploitatie niet toegelaten is voor de instelling waar ze zich bevinden, ter uitvoering van de artikelen 4, 7 en 8 van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, of waarvan de exploitatie door een gemachtigde instelling de bepalingen vastgesteld door de ...[+++]

Art. 9 - Was die Wallonische Region betrifft, wird in Artikel 91 desselben Gesetzbuches der Wortlaut " deren Betreibung nach Artikel 1 des Gesetzes vom 24. Oktober 1902 bezüglich des Spiels, ergänzt durch das Gesetz vom 19. April 1963 und durch Artikel 1 des Gesetzes vom 22. November 1974 verboten ist" , durch den Wortlaut " deren Betreibung in der Einrichtung, in der sie sich befinden, in Ausführung der Artikel 4, 7 und 8 des Gesetzes vom 7. Mai 1999 über die Glücksspiele, die Glücksspieleinrichtungen und den Schutz der Spieler nicht erlaubt ist oder deren Betreibung durch eine zugelassene Einrichtung die durch den König erlassenen Best ...[+++]


12. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de statistische gegevens die zij van cruciaal belang acht voor een efficiënt toezicht op en evaluatie van het gemeenschappelijk immigratiebeleid naar geslacht uitgesplitst zijn, dat in richtsnoer 2 speciale aandacht wordt besteed aan voorlichting voor vrouwen en meisjes over de gevaren van seksuele en economische exploitatie, dat in richtsnoer 3 een bepaling wordt opgenomen dat zowel onder de groep hoogopgeleide, als onder de laag- of niet-geschoolde werknemers die als immigrant worden toegelaten sprake moet zijn van ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, darauf zu achten, dass die statistischen Angaben, die sie als wesentlich für die wirksame Überwachung und Evaluierung der gemeinsamen Einwanderungspolitik betrachtet, nach Geschlechtern getrennt sind, dass in Leitlinie 2 der Aufklärung von Frauen und Mädchen über die Gefahren der sexuellen und wirtschaftlichen Ausbeutung besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird und dass in Leitlinie 3 darauf hingewiesen wird, dass es bei der Zulassung von Wirtschaftsmigranten, und zwar sowohl bei den hochqualifizierten als auch bei den gering qualifizierten oder ungelernten Arbeitnehmern, eine Ausgewogenheit der Geschlechte ...[+++]


De Ministerraad doet gelden dat het belang van de verzoekende partijen in de zaken nrs. 1903, 1941, 1965, 1987, 1992 en 1995 en van de eerste verzoekende partij in de zaak nr. 1988 niet wettig is, vermits de wet van 24 oktober 1902 de exploitatie van kansspelen verbiedt en artikel 305 van het Strafwetboek, tot aan de inwerkingtreding van de aangevochten wet, diegenen heeft bestraft die een huis voor kansspelen hebben opengehouden en er het publiek hebben toegelaten en vermit ...[+++]

Der Ministerrat macht geltend, dass das Interesse der klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 1903, 1941, 1965, 1987, 1992 und 1995 sowie der ersten klagenden Partei in der Rechtssache Nr. 1988 ungesetzlich sei, da das Gesetz vom 24. Oktober 1902 den Betrieb von Glücksspielen verbiete, und Artikel 305 des Strafgesetzbuches bis zum Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes diejenigen bestraft habe, die ein Haus für Glücksspiele geführt und die Öffentlichkeit dort zugelassen hätten, und da das bürgerliche Recht davon ausgegangen sei, dass das Spiel eine ungesetzliche Grundlage habe.




D'autres ont cherché : niet toegelaten adres     exploitatie niet toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitatie niet toegelaten' ->

Date index: 2022-10-26
w