26. acht het onvermijdelijk voor de Unie om een strategie en een kader voor de lange termijn te ontwikkelen dat leidt tot de invoering van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, om een sterke positie in te kunnen nemen in het overleg met de belangrijkste leverende landen en beter in staat te zijn om met één stem te spreken in discussies in de EU, de lidstaten, en de bedrijfswereld, waardoor een platform ontstaat voor solidariteit op andere beleidsterreinen en voor de versterking van de externe rol van de Unie;
26. erachtet es für unerlässlich, dass die Union eine langfristige Strategie entwickelt und einen Rahmen festlegt, die zur Schaffung einer gemeinsamen Energieaußenpolitik führen, um eine starke Position im Dialog mit den wichtigsten Lieferländern einzunehmen und die Fähigkeit, in den Gesprächen auf EU-Ebene, auf Ebene der Mitgliedstaaten und mit den Wirtschaftstreibenden mit einer Stimme zu sprechen, zu verbessern, wodurch eine Plattform für Solidarität in anderen Politikbereichen sowie zur Stärkung der außenpolitischen Rolle der EU geschaffen würde;