Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extra financiële middelen zullen vergen » (Néerlandais → Allemand) :

(i) toegang die in de context van de uitvoering van de actie noodzakelijk is, indien de uitvoering van de aan de begunstigde partij toegewezen taken zonder de verlening van toegangsrechten onmogelijk zou zijn, aanzienlijk zou worden vertraagd of aanzienlijke extra financiële middelen of menselijke hulpbronnen zou vergen;

(i) im Zusammenhang mit der Durchführung der Maßnahme der Zugang, der erforderlich ist, weil ohne die Gewährung von Zugangsrechten die Durchführung von Aufgaben des empfangenden Teilnehmers unmöglich wäre oder erheblich verzögert wurde bzw. erhebliche zusätzliche finanzielle oder personelle Ressourcen erfordern würde;


Die bepaling betreft de overname, mutatis mutandis, van artikel 27 van de thans van toepassing zijnde wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten en heeft een tweeledige bedoeling : « - geïnterneerden die over financiële middelen beschikken, dienen zelf in te staan voor de kosten van levensonderhoud; - ingeval van onvermogen betaalt de overheid die kosten waarvan bij koninklijk besluit werd bepaald dat ze door de overheid ...[+++]

Diese Bestimmung betrifft die Übernahme - mutatis mutandis - von Artikel 27 des derzeit Anwendung findenden Gesetzes vom 1. Juli 1964 zum Schutz der Gesellschaft vor Anormalen, Gewohnheitsstraftätern und Tätern bestimmter Sexualstraftaten und hat einen doppelten Zweck: « - Internierte, die über finanzielle Mittel verfügen, müssen selbst für die Kosten ihres Lebensunterhalts aufkommen; - im Falle der Zahlungsunfähigkeit zahlt der Staat die Kosten, ...[+++]


Sommige delegaties waren evenwel niet overtuigd van de steun voor risicobeheer in het kader van de tweede pijler en waren in het bijzonder gekant tegen het inkomensstabiliseringsinstrument omdat zij vrezen dat de maatregel aanzienlijke financiële middelen zal vergen en derhalve een groot aandeel van hun nationale middelen zal opslorpen ten nadele van andere maatregelen, zoals maatregelen op het gebied van klimaat en milieu.

Einige Delegationen konnte die Unterstützung des Risikomanagements im Rahmen der zweiten Säule jedoch nicht überzeugen; sie wandten sich insbesondere gegen das Instrument zur Einkommensstabilisierung und zeigten sich besorgt, dass die Maßnahme beträchtliche Finanzmittel erfordern und daher – zu Lasten anderer Maßnahmen, etwa im Bereich Klima und Umwelt – einen großen Teil ihres nationalen Finanzrahmens in Anspruch nehmen würde.


26. is in het bijzonder van mening dat, wanneer het tempo en de ingezette middelen nog niet rechtvaardigen dat er méér decentrale organen komen, met ingang van heden zou kunnen worden overwogen twee contactbureaus op te richten – een voor het coördineren van de werkzaamheden bij de landsgrenzen en een voor de maritieme operaties, waarbij men voor ogen houdt dat migratieroutes over land aan de oostelijke grens in de toekomst een steeds grotere opgave zullen vormen en daarom meer aandacht en middelen zullen ...[+++]

26. ist insbesondere der Auffassung, dass das angeschlagene Tempo und die eingesetzten Mittel zwar noch nicht die Schaffung mehrerer dezentralisierter Agenturen rechtfertigten, dass aber bereits heute die Schaffung zweier unterschiedlicher Außenstellen – einer, welche die Tätigkeiten an den Landgrenzen und einer anderen, welche die Maßnahmen auf See koordinieren würde – ins Auge gefasst werden könnte, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Migrationsrouten über Land an den östlichen Grenzen künftig in immer höherem Maß ...[+++]


De Commissie grijpt deze gelegenheid aan om het Parlement te manen tot spoedige aanneming van het voorstel voor een verordening dat zij aan het Parlement heeft voorgelegd, waarbij zij de verzekering geeft dat hiervoor op de begroting extra financiële middelen zullen worden gereserveerd.

Die Kommission möchte diese Gelegenheit nutzen, um das Parlament dazu aufzufordern, den Vorschlag für eine Verordnung so schnell als möglich anzunehmen und zu gewährleisten, dass zusätzliche Finanzmittel dafür im Haushalt bereitgestellt werden.


Nauwkeuriger informatie en extra financiële middelen zullen een effectievere bestrijding van de illegale handel in sigaretten mogelijk maken en de inning van accijnzen bevorderen.

Durch genauere Informationen und zusätzliche Finanzmittel wird es möglich werden, den illegalen Handel mit Zigaretten wirksamer zu bekämpfen und den Einzug von Verbrauchsteuern zu verbessern.


7. is verheugd over de recente beschikking van de Raad tot instelling van een financieringsmechanisme voor civiele bescherming en is van mening dat de acties waaraan financiële steun met middelen van dit fonds wordt toegekend de Europese solidariteit zichtbaar moeten maken en op het vlak van een effectief beheer van natuurrampen voor extra Europese toegevoegde waarde moeten zorgen; vraagt zich evenwel af of de aan dit instrument toegewezen financiële middelen ...[+++]

7. begrüßt die jüngste Entscheidung des Rates vom 5. März 2007 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz und vertritt die Ansicht, dass die Maßnahmen, die aus diesem Instrument finanziell unterstützt werden, Gewähr für den sichtbaren Ausdruck der Solidarität Europas bieten und weiteren europäischen Mehrwert für die effiziente Bewältigung von Naturkatastrophen bringen sollten; ist jed ...[+++]


Volgens eerste schattingen zullen de extra financiële middelen voor plattelandsontwikkeling die door de dynamische differentiatie worden verkregen, in 2005 ongeveer € 500-600 miljoen bedragen. Die middelen zullen dan jaarlijks met een overeenkomstig bedrag stijgen bij elke verhoging met 3 % van de dynamische differentiatie.

Ersten Schätzungen zufolge werden sich die Mittel, die durch die dynamische Modulation aus dem EAGFL-Garantie zusätzlich für die ländliche Entwicklung zur Verfügung gestellt werden können, 2005 auf rund 500 bis 600 Mio. EUR belaufen und dann jährlich bei jeder Erhöhung der dynamischen Modulation um 3 % entsprechend steigen.


Evenmin kan de Commissie gehoor geven aan de specifieke verzoeken. Zij meent dat de meeste verzoeken extra financiële middelen zullen vergen en problemen zouden kunnen opleveren voor de internationale verbintenissen van de Gemeenschap.

Desgleichen kann die Kommission den unterbreiteten spezifischen Anträgen nicht zustimmen. Sie befürchtet, daß die meisten Anträge zu höheren Haushaltsbelastungen führen und Probleme in bezug auf die internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft aufwerfen.


9. Financiële middelen en mechanismen (agendapunt 14): 9.1. Memorandum van overeenstemming tussen de Conferentie van de Partijen en de Raad van de Mondiale Milieufaciliteit (agendapunt 14.1); 9.2. Activiteiten van de Mondiale Milieufaciliteit (agendapunt 14.2); 9.3. Evaluatie van de doeltreffendheid van het financiële mechanisme (agendapunt 14.3); 9.4. Evaluatie van de uitvoering van besluit III/6 betreffende extra financiële middelen ...[+++] (agendapunt 14.4); 9.5. Verdere sturing van het financiële mechanisme (agendapunt 14.5).

9. Finanzielle Mittel und Finanzierungsmechanismus (Punkt 14) 9.1. Vereinbarung zwischen der Konferenz der Vertragsparteien und dem Rat der Globalen Umweltfazilität (Punkt 14.1) 9.2. Tätigkeiten der Globalen Umweltfazilität (Punkt 14.2) 9.3. Überprüfung der Effizienz des Finanzierungsmechanismus (Punkt 14.3) 9.4. Überprüfung der Durchführung des Beschlusses III/6 über zusätzliche finanzielle Mittel (Punkt 14.4) 9.5. Künftige Leitlinien für den Finanzierungsmechanismus (Punkt 14.5)


w