(23 bis) Er moet ook rekening worden gehouden met de extra kosten die wegen op de landbouwproductie van de ultraperifere gebieden en die een gevolg zijn van de geringe oppervlakte van de landbouwpercelen en hun verspreide ligging, alsook van het hogere landbouwdieselverbruik, niet alleen voor uitrusting met trekkracht maar ook voor ander materieel dat gebruikt wordt voor het vervoer van landbouwwerktuigen tussen de diverse bedrijven.
(23a) Außerdem sollte den Mehrkosten Rechnung getragen werden, die den landwirtschaftlichen Erzeugungen in den Regionen in äußerster Randlage aufgrund der geringen Größe der landwirtschaftlichen Parzellen und ihrer verstreuten Lage entstehen, einschließlich des höheren Verbrauchs an Agrardiesel, nicht nur durch Zugmaschinen, sondern auch durch andere, für den Transport verschiedener landwirtschaftlicher Geräte zwischen Betrieben eingesetzte Maschinen.