Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excessieve uitingen van nationalisme
Extreem
Extreem hoge dichtheid
Extreem lange duur van de procedure
Extreem links
Extreem nationalisme
Extreem ontspanningsevenement
Extreem rechts
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Uiterst
Werkwijze

Traduction de «extreem lange procedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extreem lange duur van de procedure

übermäßige Dauer des Verfahrens


extreem ontspanningsevenement

extreme Freizeitaktivität








excessieve uitingen van nationalisme | extreem nationalisme

übermäßiger Nationalismus | übertriebener Nationalismus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt aan een nieuwe faillissementswetgeving gewerkt die in de plaats moet komen van het huidige systeem, waarbij een extreem lange procedure moet worden gevolgd en haast geen ruimte wordt gelaten om een bedrijf in moeilijkheden te herstructureren.

Ein neues Insolvenzrecht wird an die Stelle des jetzigen Systems treten, wonach Insolvenzverfahren übermäßig lange dauern und nahezu keinerlei Möglichkeiten zur Umstrukturierung der in Schwierigkeiten geratenen Unternehmen bestehen.


2. geeft uitdrukking aan ernstige bezwaren over de reeks wetgevende maatregelen die de afgelopen maanden versneld zijn uitgevoerd en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt hebben en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte strafbaar hebben gesteld; vreest dat het beginsel van non-refoulement niet wordt nageleefd, dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, zo ook minderjarigen, en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één adem worden genoemd met maatschappelijke problemen of veiligheidsrisico's, met name in door de regering geïnitieerde communicatiecampagnes en ...[+++]

2. äußert sich zutiefst besorgt über die in den vergangenen Monaten eilig verabschiedeten Maßnahmen, durch die der Zugang zu internationalem Schutz extrem schwierig geworden ist und Flüchtlinge, Migranten und Asylbewerber ungerechtfertigterweise kriminalisiert werden; hebt seine Besorgnis im Hinblick auf die Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung sowie im Hinblick darauf hervor, dass immer häufiger auf das Mittel der Inhaftierung zurückgegriffen wird und auch Minderjährige inhaftiert werden und dass insbesondere im Rahmen von Informationskampagnen der Regierung und einzelstaatlichen Konsultationen fremdenfeindliche Rhetorik eing ...[+++]


3. verwerpt de wettelijke bepalingen die in de afgelopen maanden in allerijl zijn vastgesteld en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte gecriminaliseerd hebben; dringt er bij de Hongaarse regering op aan om weer van normale procedures gebruik te maken en de crisismaatregelen in te trekken, nu een einde is gekomen aan de uitzonderlijke toestroom van vluchtelingen; veroordeelt het dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, waaronder minderjar ...[+++]

3. verurteilt die in den vergangenen Monaten in großer Eile verabschiedeten Rechtsvorschriften, durch die der Zugang zu internationalem Schutz extrem schwierig geworden ist und Flüchtlinge, Migranten und Asylbewerber ungerechtfertigterweise kriminalisiert werden; fordert die ungarische Regierung nachdrücklich auf, zu den üblichen Verfahren zurückzukehren und die Krisenmaßnahmen aufzuheben, zumal der außergewöhnlich starke Flüchtlingsstrom inzwischen versiegt; verurteilt den Umstand, dass Asylbewerber, Migranten und Flüchtlinge, auch Minderjährige, immer öfter inhaftiert werden, sowie die fremdenfeindliche Rhetorik, bei der Migranten – ...[+++]


38. erkent dat gezamenlijke actieplannen een zeer doeltreffende vorm van ondersteuning kunnen bieden voor het verwezenlijking van een evenwichtige integratie van jongeren op de arbeidsmarkt; merkt evenwel op dat extreem lange besluitvormingsprocessen en gecompliceerde administratieve procedures dienen te worden voorkomen;

38. erkennt an, dass gemeinsame Aktionspläne wirksame Unterstützung bei der ausgewogenen Integration Jugendlicher in den Arbeitsmarkt leisten können; weist jedoch darauf hin, dass allzu lange Entscheidungsprozesse und Verwaltungsabläufe vermieden werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procedures voor de erkenning van documenten kunnen extreem tijdrovend en zeer kostbaar zijn, met name in verband met vertaling of authenticering.

Verfahren für die Anerkennung von Dokumenten, insbesondere diejenigen, die mit der Übersetzung oder Beglaubigung zusammenhängen, können extrem aufwändig und kostspielig sein.


Wat wij hier vaststellen, met name in verband met de plattelandsontwikkeling, is helaas te wijten aan de extreem ingewikkelde procedures bij het beheer van de Europese fondsen.

Längst nicht alle unsere Probleme sind auf Betrug zurückzuführen, und das gilt in besonderem Maße für die Landwirtschaft. Die Mängel, von denen wir heute insbesondere bezüglich der ländlichen Entwicklung sprechen mussten, haben ihre Ursache bedauerlicherweise in der äußerst komplexen Verwaltung der EU-Mittel.


Er is ook opgemerkt dat « de procedure extreem vereenvoudigd is » uitgaande van de vaststelling dat « het gewone rechtscollege nog steeds het snelste en minst dure is, waarvan de beste beslissingen kunnen worden verwacht » (Hand., Kamer, 8 februari 1961, p. 27).

Es wurde auch darauf hingewiesen, dass « das Verfahren extrem vereinfacht wurde », ausgehend von der Feststellung, dass « die ordentliche Gerichtsbarkeit immer noch die schnellste und billigste ist und man von ihr die besten Entscheidungen erwarten kann » (Ann., Kammer, 8. Februar 1961, S. 27).


Er wordt aan een nieuwe faillissementswetgeving gewerkt die in de plaats moet komen van het huidige systeem, waarbij een extreem lange procedure moet worden gevolgd en haast geen ruimte wordt gelaten om een bedrijf in moeilijkheden te herstructureren.

Ein neues Insolvenzrecht wird an die Stelle des jetzigen Systems treten, wonach Insolvenzverfahren übermäßig lange dauern und nahezu keinerlei Möglichkeiten zur Umstrukturierung der in Schwierigkeiten geratenen Unternehmen bestehen.


Het corrigerende deel van het pact regelt de procedure bij buitensporige tekorten (PBT) dat de onmiddellijke correctie van buitensporige overheidstekorten of extreem hoge overheidsschulden schraagt.

Die korrektive Komponente des Pakts legt das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (VÜD) fest, welches die rasche Korrektur übermäßig hoher Haushaltsdefizite oder übermäßig hoher Staatsschulden unterstützt.


Het corrigerende deel van het pact regelt de procedure bij buitensporige tekorten (PBT) dat de onmiddellijke correctie van buitensporige overheidstekorten of extreem hoge overheidsschulden schraagt.

Die korrektive Komponente des Pakts legt das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit (VÜD) fest, welches die rasche Korrektur übermäßig hoher Haushaltsdefizite oder übermäßig hoher Staatsschulden unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extreem lange procedure' ->

Date index: 2022-07-29
w