Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Commissie voor boekhoudkundige normen
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Hiërarchie van normen
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vergelijkende index van normen in Europa

Traduction de «facto als normen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

Unternehmensstandards festlegen


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

vergleichender Index der Normen in Europa


aanwezige (de facto) bevolking

anwesende (De-facto-) Einwohner


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


Commissie voor boekhoudkundige normen

Kommission für Buchführungsnormen




Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst

Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van uitermate groot belang in dit verband zijn de werkzaamheden van de sector in het kader van het European Electronic Signature Standardisation Initiative (EESSI), dat erop gericht is de facto-normen op te stellen.

In dieser Hinsicht kommt den Arbeiten der von der Branche betriebenen Europäischen Initiative zur Normung elektronischer Signaturen (EESSI), die auf die Schaffung von De-facto-Standards abzielt, größte Bedeutung zu.


Mondiale normen en platforms voor de ontwikkeling van innovatieve en snelle mobiele breedbanddiensten zijn van essentieel belang voor het tot stand brengen van een "de facto" wereldmarkt en voor het verscherpen van de concurrentie.

Weltweite Normen und Plattformen für die Entwicklung innovativer, schneller, mobiler Breitbanddienste sind Voraussetzung für einen ,De-facto"-Weltmarkt und die Steigerung des Wettbewerbs.


8. is bezorgd over het feit dat er steeds meer specifieke binnenlandse normen en certificeringsprocedures worden ingevoerd, waardoor er nieuwe technische handelsbarrières worden gecreëerd; onderstreept de noodzaak voor de EU om met China in overleg te treden en China bij het besluitvormingsproces te betrekken met het oog op de ontwikkeling van toekomstige internationale normen, om te vermijden dat er bij wijze van de facto handelsbelemmering verschillende normen worden aangelegd; benadrukt dat de procedure voor het aanvragen van een ...[+++]

8. ist besorgt, dass immer mehr spezifisch nationale Standards und Zulassungsverfahren eingeführt werden, die neue technische Handelsbarrieren bilden; hebt hervor, dass die EU bei der zukünftigen Entwicklung internationaler Standards einen umfassenden Dialog mit China einleiten und China in den Entscheidungsprozess einbinden muss, um zu verhindern, dass unterschiedliche Standards als de facto-Handelshindernisse genutzt werden; betont, dass die Beantragung einer Gewerbeerlaubnis in China ein langwieriges Verfahren ist, und nimmt es als Instrument wahr, mit dem China die Gründung und Expansion ausländischer Unternehmen in einigen Bereich ...[+++]


Anderzijds bestaat het risico dat andere standaards, afkomstig van grote handelsblokken als China of de VS, de facto als normen gaan gelden.

Andererseits besteht möglicherweise die Gefahr, dass die Standards anderer großer Wirtschaftsgebiete wie Chinas oder der USA bei uns faktisch zu Normen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten maken tevens gebruik van normen van internationale instanties, alsmede de facto normen die ontwikkeld zijn door het internationale bedrijfsleven.

Die Mitgliedstaaten verwenden ferner Normen internationaler Einrichtungen sowie von der Industrie weltweit entwickelte De-facto-Normen.


De lidstaten maken tevens gebruik van normen van internationale instanties, alsmede de facto normen die ontwikkeld zijn door het internationale bedrijfsleven.

Die Mitgliedstaaten verwenden ferner Normen internationaler Einrichtungen sowie von der Industrie weltweit entwickelte De-facto-Normen.


Zoals blijkt uit de parlementaire vraag aan commissaris Monti in december 2002 gaan wij ervan uit dat u deze zaak serieus bekijkt opdat alle nieuwe marktspelers een reële kans krijgen zonder dat bepaalde normen de facto -normen worden die de concurrentie en het vrije verkeer van informatie beperken.

Wie aus der parlamentarischen Anfrage an Kommissar Monti im Dezember 2002 hervorging, erwarten wir, dass Sie diese Frage ernst nehmen, damit alle neuen Unternehmen die Chance bekommen, wirklich zu arbeiten, und damit nicht einige Standards zu de-facto -Standards werden, die den Wettbewerb einschränken und den freien Informationsfluss behindern.


Zoals blijkt uit de parlementaire vraag aan commissaris Monti in december 2002 gaan wij ervan uit dat u deze zaak serieus bekijkt opdat alle nieuwe marktspelers een reële kans krijgen zonder dat bepaalde normen de facto-normen worden die de concurrentie en het vrije verkeer van informatie beperken.

Wie aus der parlamentarischen Anfrage an Kommissar Monti im Dezember 2002 hervorging, erwarten wir, dass Sie diese Frage ernst nehmen, damit alle neuen Unternehmen die Chance bekommen, wirklich zu arbeiten, und damit nicht einige Standards zu de-facto-Standards werden, die den Wettbewerb einschränken und den freien Informationsfluss behindern.


De lidstaten maken tevens gebruik van normen van internationale instanties, alsmede de facto normen die ontwikkeld zijn door het internationale bedrijfsleven.

Die Mitgliedstaaten verwenden ferner Normen internationaler Einrichtungen sowie von der Industrie weltweit entwickelte De-facto-Normen.


Bij gebrek hieraan zullen de facto normen het licht zien die de toegang tot de hulpmiddelen en de ontwikkelingswijze van het aanbod structureren, waardoor de dominerende actoren van de industrie in een oligopolide situatie worden geplaatst.

Sind solche Kriterien nicht vorhanden, werden de facto-Standards entstehen, die den Zugang zu den Ressourcen wie auch die Art der Angebotsentwicklung strukturieren und dabei für die Schlüsselakteure der Branche eine oligopolistische Marktsituation herbeiführen werden.


w