Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facultatieve adviesaanvraag
Facultatieve dienstregelingen
Facultatieve procedure
Facultatieve raadpleging
Facultatieve ritten
Facultatieve stop
Facultatieve stopping
Facultatieve trein
Facultatieve variante
Nadere regel
Wijze

Traduction de «facultatieve wijze zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facultatieve adviesaanvraag | facultatieve raadpleging

fakultative Befassung


facultatieve dienstregelingen | facultatieve ritten

Bedarfsfahrpläne | Bedarfspläne | Bedarfszugläufe | Fakultative Fahrordnung










op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gezinsleden van de gezinshereniger hebben op dezelfde wijze als de gezinshereniger recht op toegang tot arbeid in loondienst of als zelfstandige. Dit recht is onderworpen aan de facultatieve beperkingen van artikel 14, leden 2 en 3.

Vorbehaltlich der fakultativen Beschränkungen gemäß Artikel 14 Absätze 2 und 3 haben die Familienangehörigen des Zusammenführenden in gleicher Weise wie dieser selbst Anspruch auf Zugang zu einer unselbständigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit.


4° ze volgt op administratieve en technische wijze de facultatieve of verplichte adviezen gegeven over de voorontwerpen van decreet of ontwerp-besluiten inzake fiscaliteit;

4° die fakultativen oder obligatorischen Stellungnahmen über Dekretvorentwürfe oder Erlassentwürfe in Sachen Steuerwesen verwaltungstechnisch und fachlich überwachen;


In zoverre de bestreden bepaling het voor de deelnemers aan de facultatieve ouderdomsverzekering die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds twintig jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, onmogelijk maakt dat de ouderdomsrente ingaat op 55-jarige leeftijd, doet zij op buitensporige wijze afbreuk aan hun rechtmatige verwachtingen, zonder dat een dwingende reden van algemeen belang voorhanden is die het ontbreken van een overgangsregeling kan verantwoorden ...[+++]

Insofern die angefochtene Bestimmung es für die Teilnehmer an der fakultativen Ruhestandsversicherung, die sich vor dem 1. Januar 2007 angeschlossen haben und bereits seit zwanzig Jahren bei der Versicherung eingetragen sind, unmöglich macht, dass die Altersrente im Alter von 55 Jahren eintritt, beeinträchtigt sie in übermäßiger Weise ihre legitimen Erwartungen, ohne dass ein zwingender Grund allgemeinen Interesses vorhanden ist, der das Fehlen einer Übergangsregelung rechtfertigen könnte ».


31. neemt nota van de resultaten van het project „Scorebord 2009” van de Commissie waarin de prestaties van de lidstaten zijn opgenomen; acht het noodzakelijk dat het project alle sectoren van de Europese strategie 2007-2012 dekt; betreurt het feit dat de nauwkeurigheid en volledigheid van de gegevens niet altijd op onpartijdige wijze gecontroleerd worden en dat de gegevens op louter facultatieve wijze worden aangeboden; verzoek ...[+++]

31. nimmt die Ergebnisse des Projekts „Scoreboard 2009“ der Kommission zur Kenntnis, aus dem die Leistungen der Mitgliedstaaten ersichtlich sind; vertritt die Auffassung, dass dieses Projekt alle Bereiche der Europäischen Strategie 2007–2012 umfassen muss; bedauert, dass die Zuverlässigkeit der Daten und deren Repräsentativität nicht immer von unabhängiger Seite geprüft werden und dass sie auf vollkommen freiwilliger Basis zur Verfügung gestellt werden; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Mitgliedstaaten zuverlässige und umfassende Daten bereitstellen und dass diese Daten von unabhängigen Stellen auf nationale ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. neemt nota van de resultaten van het project "Scorebord 2009" van de Commissie waarin de prestaties van de lidstaten zijn opgenomen; acht het noodzakelijk dat het project alle sectoren van de Europese strategie 2007-2012 dekt; betreurt het feit dat de nauwkeurigheid en volledigheid van de gegevens niet altijd op onpartijdige wijze gecontroleerd worden en dat de gegevens op louter facultatieve wijze worden aangeboden; verzoek ...[+++]

31. nimmt die Ergebnisse des Projekts „Scoreboard 2009“ der Kommission zur Kenntnis, aus dem die Leistungen der Mitgliedstaaten ersichtlich sind; vertritt die Auffassung, dass dieses Projekt alle Bereiche der Europäischen Strategie 2007–2012 umfassen muss; bedauert, dass die Zuverlässigkeit der Daten und deren Repräsentativität nicht immer von unabhängiger Seite geprüft werden und dass sie auf vollkommen freiwilliger Basis zur Verfügung gestellt werden; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Mitgliedstaaten zuverlässige und umfassende Daten bereitstellen und dass diese Daten von unabhängigen Stellen auf nationale ...[+++]


Facultatieve prijstoeslagen worden op duidelijke, transparante en ondubbelzinnige wijze aan het begin van elk boekingsproces meegedeeld en dienen door de passagier op een „opt-in” -basis te worden aanvaard.

Fakultative Zusatzkosten müssen auf klare, transparente und eindeutige Art und Weise zu Beginn jedes Buchungsvorgangs mitgeteilt werden; die Annahme der fakultativen Zusatzkosten durch den Kunden erfolgt auf „Opt-in“ -Basis.


3. Artikel 25 is niet van toepassing op nieuwe voertuigen die overeenkomstig deze richtlijn op facultatieve wijze zijn goedgekeurd en, tot de in de vierde kolom van bijlage XVI vermelde data, op nieuwe voertuigen waaraan vóór de in de derde kolom van bijlage XVI vermelde data nationale goedkeuring is verleend of waarvoor geen goedkeuring bestond.

(3) Artikel 25 gilt nicht für neue Fahrzeuge, für die nach den Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie auf fakultativer Grundlage eine Genehmigung erteilt wurde, und auch nicht – bis zu den in Anhang XVI, vierte Spalte, genannten Daten – für neue Fahrzeuge, für die vor den in der dritten Spalte des genannten Anhangs genannten Daten eine einzelstaatliche Typgenehmigung erteilt wurde oder keine Genehmigung vorlag.


In tegenstelling tot de regeling die op dit ogenblik geldt, voorziet het voorliggende voorstel voor een richtlijn niet in deze mogelijkheid: ofwel valt een categorie van voertuigen binnen het toepassingsgebied van de richtlijn (en dan is de inachtneming van de communautaire regelgeving verplicht), ofwel valt zij er volledig buiten (en dan is het blijkbaar onmogelijk er een beroep op te doen, zelfs op facultatieve wijze).

Im vorliegenden Vorschlag für eine Richtlinie ist – im Gegensatz zur derzeit geltenden Regelung – keine derartige Möglichkeit vorgesehen: entweder fällt eine Fahrzeugkategorie in den Anwendungsbereich der Richtlinie (in diesem Fall muss die Gemeinschaftsvorschrift zwingend eingehalten werden) oder sie fällt völlig heraus (in diesem Fall, so scheint es, ist nicht einmal die fakultative Genehmigung möglich).


Buiten deze gevallen is het voor enkele categorieën van voertuigen wenselijk de communautaire regeling niet verplicht te stellen, maar komt het niet redelijk voor ook de mogelijkheid er op facultatieve wijze een beroep op te doen, uit te sluiten.

Abgesehen davon ist es zwar bei einigen Fahrzeugkategorien angezeigt, keine verpflichtende Genehmigung auf Gemeinschaftsebene vorzusehen, es erscheint aber unklug, diese Genehmigung in Bausch und Bogen – sogar als fakultative Möglichkeit – abzuschaffen.


- gebruik van een enkel regelgevingsinstrument voor alle wijnen door de regels in de horizontale etiketteringsrichtlijn 2000/13/EG op passende wijze aan te vullen om tegemoet te komen aan de bijzondere behoeften van de wijnsector op het gebied van verplichte en facultatieve etikettering.

- die Anwendung eines einzigen Rechtsinstruments für alle Weine, das die Vorschriften der horizontalen Etikettierungsrichtlinie 2000/13/EG so ergänzen würde, dass sie in Bezug auf die obligatorischen und fakultativen Etikettierungsanforderungen den Besonderheiten des Weinsektors gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatieve wijze zijn' ->

Date index: 2023-05-16
w