Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Akte van schenking onder de levenden
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Gift onder de levenden
Onder bezwarende titel of om niet
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder meer
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Schenking onder levenden
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «fase en onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden

Schenkungsurkunde | Urkunde über eine Schenkung unter Lebenden


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervorming had aldus tot doel « de procedure [te] versnellen, met inbegrip van de notariële fase ervan, door onder meer oplossingen voor te stellen die toelaten blokkeringsituaties te vermijden, door nutteloze tussenkomsten van de rechtbank tijdens de notariële fase van de procedure te vermijden en door bindende termijnen voor de partijen en de notaris-vereffenaar op te leggen » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 2-3).

Die Reform bezweckte also, « das Verfahren zu beschleunigen, einschließlich der notariellen Phase, indem unter anderem Lösungen vorgeschlagen werden, die es ermöglichen, Blockierungssituationen zu vermeiden, indem nutzlose Interventionen des Gerichts während der notariellen Phase des Verfahrens vermieden werden und verbindliche Fristen für die Parteien und den Notar-Liquidator auferlegt werden » (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, SS. 2-3).


De bevindingen van deze tweede evaluatie­fase zullen onder meer benut worden bij actualiseringen van de Gids voor de gebruiker die het gemeenschappelijk standpunt vergezelt, en die uitvoerige aanwijzingen bevat voor de toepassing ervan.

Die Ergebnisse dieser zweiten Phase des Überprüfungsprozesses werden sich unter anderem in Aktualisierungen des den Gemeinsamen Standpunkt ergänzenden Benutzerleitfadens und in ausführlichen Vorgaben für die Umsetzung niederschlagen.


4. merkt op dat een inbreukprocedure uit twee fasen bestaat: een bestuursrechterlijke (onderzoeks)fase en een gerechtelijke fase bij het Hof van Justitie; is van mening dat de rol van de burgers als klagers tijdens de bestuursrechtelijke fase van wezenlijk belang is met het oog op de naleving van het recht van de Unie in de maatschappij, hetgeen de Commissie in haar bovengenoemde mededeling van 20 maart 2002 opnieuw erkent; is dan ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat wordt gewaarborgd dat de procedures die de burgers in ...[+++]

4. stellt fest, dass das Vertragsverletzungsverfahren aus zwei Phasen besteht, der Verwaltungsphase (Vorverfahren) und der gerichtlichen Phase vor dem Gerichtshof; ist der Auffassung, dass die Rolle der Bürger als Beschwerdeführer in der Verwaltungsphase, wenn es darum geht, die Einhaltung des Unionsrechts vor Ort sicherzustellen, von entscheidender Bedeutung ist, was von der Kommission in der oben aufgeführten Mitteilung vom 20. März 2002 auch anerkannt wird; erachtet es demnach für äußerst wichtig, die Transparenz, Fairness und R ...[+++]


73. raadt de Commissie aan de strategie voor de interne markt in vier hoofdfasen onder te verdelen: een eerste fase die een evaluatie of check-up van de huidige situatie omvat, om vast te stellen met welke verstoringen en spanningen de verschillende belanghebbenden op de interne markt te maken hebben (gehad), met name als gevolg van de crisis; een tweede fase voor de lancering van een consolidatieproces om onvolkomenheden glad te strijken; een derde fase bestaande uit de verdere ontwikkeling en verbetering van de interne markt; en als vierde fase een bezinning op de marktvisie voor de langere termijn (de EU 2020-s ...[+++]

73. schlägt der Kommission vor, dass die Binnenmarktstrategie zumindest folgende vier Phasen umfassen sollte: (1) Evaluierung oder „Gesundheitscheck“ der aktuellen Lage, um das Maß der Verzerrung und die Belastungen zu ermitteln, unter denen die verschiedenen Akteure im Binnenmarkt insbesondere infolge der Krise zu leiden haben; (2) Einleitung eines Konsolidierungsprozesses und Klärung offener Fragen; (3) Entwicklung und Verbesserung des Binnenmarktes und (4) Überlegungen zur langfristigen Entwicklung des Marktes (EU-Strategie bis 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. raadt de Commissie aan de strategie voor de interne markt in vier hoofdfasen onder te verdelen: een eerste fase die een evaluatie of check-up van de huidige situatie omvat, om vast te stellen met welke verstoringen en spanningen de verschillende belanghebbenden op de interne markt te maken hebben (gehad), met name als gevolg van de crisis; een tweede fase voor de lancering van een consolidatieproces om onvolkomenheden glad te strijken; een derde fase bestaande uit de verdere ontwikkeling en verbetering van de interne markt; en als vierde fase een bezinning op de marktvisie voor de langere termijn (de EU 2020-s ...[+++]

73. schlägt der Kommission vor, dass die Binnenmarktstrategie zumindest folgende vier Phasen umfassen sollte: (1) Evaluierung oder „Gesundheitscheck“ der aktuellen Lage, um das Maß der Verzerrung und die Belastungen zu ermitteln, unter denen die verschiedenen Akteure im Binnenmarkt insbesondere infolge der Krise zu leiden haben; (2) Einleitung eines Konsolidierungsprozesses und Klärung offener Fragen; (3) Entwicklung und Verbesserung des Binnenmarktes und (4) Überlegungen zur langfristigen Entwicklung des Marktes (EU-Strategie bis 2 ...[+++]


Door gebruik te maken van indicatoren kan worden gemeten of de afspraken voldoen aan de tussentijdse en uiteindelijke doelstellingen en dit op een duidelijke en betrouwbare wijze. N.B.: gespecificeerd moet worden in welke fase en onder welke omstandigheden de autoriteiten voornemens zijn wetgevingsinitiatieven te nemen ter aanvulling of vervanging van de overeenkomst.

Ausgehend von Indikatoren lässt sich dann klar und zuverlässig beurteilen, inwieweit mit der Vereinbarung die Zwischenziele und endgültigen Ziele erreicht wurden. Es ist jedoch auch festzulegen, in welcher Phase und unter welchen Umständen die Behörden Initiativen auf legislativer Ebene zur Ergänzung von oder als Ersatz für eine Vereinbarung ergreifen wollen.


- IS VERHEUGD OVER het voornemen van de Commissie om, tijdens de eerste fase, in de nabije toekomst, in nauw overleg met de lidstaten, communautaire kaderrichtsnoeren vast te stellen inzake overheidssteun ten behoeve van ondernemingen waaraan de verlening van diensten van algemeen belang is toevertrouwd, waarbij onder meer zal worden verduidelijkt onder welke voorwaarden compenserende maatregelen niet onder de regels inzake steunmaatregelen van de overheid vallen;

BEGRÜSST die Absicht der Kommission, in einem ersten Schritt in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten in Kürze einen gemeinschaftsrechtlichen Rahmen für staatliche Beihilfen für mit der Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse beauftragte Unternehmen zu schaffen, der unter anderem klarstellt, unter welchen Bedingungen Ausgleichsmaßnahmen nicht unter die Regeln für staatliche Beihilfen fallen;


Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waarin ook wordt voorzien in garanties voor de verweerder ; een tweede fase waarin de overige kwesties, die niet onder het Haags ...[+++]

Um die Arbeiten an den Übereinkommensentwurf voranzutreiben und seinen Anwendungsbereich gegenüber dem des Haager Übereinkommens zu klären, hat der Vorsitz den Delegationen ein Verfahren in zwei Schritten vorgeschlagen: Zunächst soll ein System für eine unmittelbare, beschleunigte Übermittlung zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden (bei denen es sich in vielen Mitgliedstaaten um dezentralisierte Einrichtungen handeln wird) ausgearbeitet werden, das außerdem Garantien zugunsten des Beklagten vorsieht; danach wären die übrigen Fragen zu prüfen, die Gegenstand des Haager Übereinkommens sind.


De Commissie had gekozen voor een aanpak in drie fasen: - een eerste fase bestaande uit de tenuitvoerlegging van de drie richtlijnen die in 1990 en 1991 werden goedgekeurd (doorvoer van elektriciteit en gas en doorzichtigheid van de prijzen); - een tweede fase, beginnend op 1 januari 1993, waarin de liberalisatie van de elektriciteitssector zou worden voortgezet, onder andere via de invoering op beperkte schaal van een regeling voor de toegang van derden tot het net (TPA); - een derde fase, beginnend op 1 januari 1996, waarin het sy ...[+++]

Die Kommission hatte für ein Vorgehen in drei Phasen plädiert: - In der ersten Phase wurden die drei 1990 und 1991 verabschiedeten Richtlinien (Elektrizitäts- und Gastransit in der Gemeinschaft sowie Transparenz der Preise) umgesetzt; - in der zweiten Phase, die am 1. Januar 1993 anlief, wird eine stärkere Liberalisierung des Elektrizitätssektors, einschließlich einer beschränkten Einführung des verhandelten Netzzugangs Dritter (TPA- System) angestrebt; - in der dritten Phase, die am 1. Januar 1996 beginnen soll, ist geplant, das ...[+++]


De Raad ging ermee akkoord dat voor dit type machine een indicatieve streefwaarde wordt vastgesteld voor het toelaatbare geluidsniveau in fase II; dit niveau moet 2dB onder de verplichte niveaus voor fase I liggen. Bovendien zal de Commissie uiterlijk 24 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn een verslag indienen betreffende de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een vermindering van de fase I-grenswaarden voor grasmaaiers en grastrimmers/graskantensnijders toestaat.

Der Rat kam überein, für diese Geräte einen Richtwert für den zulässigen Schalleistungspegel für die Stufe II festzulegen; dieser Pegel wird 2 dB unter den für Stufe I verbindlich festgelegten Pegeln liegen. Ferner wird die Kommission spätestens 24 Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht vorlegen, aus dem hervorgeht, ob und in welchem Umfang der technische Fortschritt eine Verschärfung der Grenzwerte für Rasenmäher und Rasentrimmer/Rasenkantenschneider in Stufe I ermöglicht.


w