Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2006 erop " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft haar voorstellen (doc. 6843/08 en 5907/06 ) en februari 2006 ingediend, als onderdeel van het derde pakket maritieme veiligheid [5] , bestaande uit zeven wetgevingsvoorstellen die erop gericht zijn de veiligheid van het zeevervoer in Europa te vergroten door middel van betere preventie van en beter onderzoek naar ongevallen enerzijds en verscherpte controles van de kwaliteit van schepen anderzijds.

Die Kommission hat dem Rat im Februar 2006 ihre Vorschläge ( Dok . 6843/06, 5907/06 ) im Rah­men des dritten Pakets über die Sicherheit im Seeverkehr [5] übermittelt, das aus sieben Rechtset­zungsvorschlägen besteht, die darauf abzielen, die Sicherheit im Seeverkehr in Europa zu erhöhen, indem die Unfallverhütung und die Untersuchung von Unfällen verbessert und die Kontrollen der Qualität der Schiffe verstärkt werden.


De Commissie heeft het voorstel (zie doc. 6843/06) in februari 2006 aan de Raad toegestuurd als onderdeel van het derde pakket maritieme veiligheid, bestaande uit zeven wetgevingsvoorstellen die erop gericht zijn de veiligheid van het zeevervoer in Europa te vergroten .

Die Kommission hat dem Rat ihren Vorschlag (Dok. 6843/06) im Februar 2006 als Teil des dritten Maßnahmenpakets zur Verstärkung der Sicherheit im Seeverkehr übermittelt.


126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en conti ...[+++]

126. erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 14. Februar 2006 hinsichtlich der künftigen EU-Politik zur Anwendung von Menschenrechtsklauseln in allen EU-Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission als eine erste Reaktion verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Klausel, wie die schrittweise Ausweitung der Menschenrechtskommissionen auf mehr Drittländer, ergriffen hat; weist darauf hin, dass der Rat noch nicht konkret auf die oben genannte Entschließung geantwortet hat, sondern es vorzieht, die Klausel weiter generell in der Außenpolitik anzuwenden; begrüßt die Tatsache, dass die L ...[+++]


126. brengt zijn bovengenoemde resolutie van 14 februari 2006 in herinnering inzake toekomstig EU-beleid inzake de toepassing van mensenrechtenclausules in alle EU-overeenkomsten; stelt in een eerste reactie vast dat de Commissie een aantal maatregelen heeft geschetst voor een verbeterde toepassing van de clausule, zoals de geleidelijke uitbreiding van het aantal mensenrechtencommissies naar meerdere derde landen; wijst erop dat de Raad nog geen specifiek antwoord heeft gegeven op bovenstaande resolutie en conti ...[+++]

126. erinnert an seine oben genannte Entschließung vom 14. Februar 2006 hinsichtlich der künftigen EU-Politik zur Anwendung von Menschenrechtsklauseln in allen EU-Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission als eine erste Reaktion verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Klausel, wie die schrittweise Ausweitung der Menschenrechtskommissionen auf mehr Drittländer, ergriffen hat; weist darauf hin, dass der Rat noch nicht konkret auf die oben genannte Entschließung geantwortet hat, sondern es vorzieht, die Klausel weiter generell in der Außenpolitik anzuwenden; begrüßt die Tatsache, dass die L ...[+++]


– gezien het rapport van de VN-Mensenrechtencommissie over Guantánamo van 15 februari 2006, waarin erop wordt aangedrongen Guantánamo onverwijld te sluiten en de nog resterende gevangenen te berechten of vrij te laten,

– in Kenntnis des Berichts der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen vom 15. Februar 2006 zu Guantánamo, in dem gefordert wird, dass das Lager unverzüglich aufgelöst und die verbleibenden Gefangenen entweder einem Gerichtsverfahren zugeführt oder freigelassen werden,


– gezien het rapport van de VN-Mensenrechtencommissie over Guantánamo van 15 februari 2006, waarin erop wordt aangedrongen Guantánamo onverwijld te sluiten en de nog resterende gevangenen te berechten of vrij te laten,

– in Kenntnis des Berichts der Menschenrechtskommission vom 15. Februar 2006 zu Guantánamo, in dem gefordert wird, dass das Lager unverzüglich aufgelöst und die verbleibenden Häftlinge entweder einem Gerichtsverfahren zugeführt oder freigelassen werden,


– gezien het rapport van de Mensenrechtencommissie van de VN over Guantánamo van 15 februari 2006, waarin erop wordt aangedrongen Guantánamo onverwijld te sluiten en de nog resterende gevangenen hetzij te berechten, hetzij vrij te laten,

– in Kenntnis des Berichts der Menschenrechtskommission vom 15. Februar 2006 zu Guantánamo, in dem gefordert wird, dass das Lager unverzüglich aufgelöst und die verbleibenden Gefangenen entweder einem Gerichtsverfahren zugeführt oder freigelassen werden,


Onverminderd het civiele karakter van de missie kunnen de in de bijlage vermelde bijdragende lidstaten ten behoeve van het onderhavige gemeenschappelijk optreden, met het oog op het verzoek om een bijdrage, de inning van de bijbehorende middelen, het beheer daarvan, de aanwending en de controle erop, alsmede de vereiste administratieve regelingen, bij wijze van uitzondering tot en met 15 februari 2006 en aangezien het project vanaf 16 februari 2006 zal worden gefinancierd overeenkomstig lid 2 ...[+++]

Unbeschadet des zivilen Charakters der Mission können die im Anhang genannten beitragenden Mitgliedstaaten für die Zwecke dieser Gemeinsamen Aktion bezüglich des Abrufs der Beiträge, der Erhebung der entsprechenden Mittel, ihrer Verwaltung, ihrer Verwendung und Kontrolle und der erforderlichen Verwaltungsvereinbarungen bis zum 15. Februar 2006 unter Berücksichtigung der Tatsache, dass das Projekt ab dem 16. Februar 2006 gemäß Absatz 2 finanziert wird, ausnahmsweise insbesondere auf das Personal des durch den Beschluss 2004/197/GASP (2) eingeführten Mechanismus zurückgreifen.


De Commissie heeft haar voorstellen (doc. 6843/06, 5907/06) in februari 2006 aan de Raad toegezonden in het kader van het derde pakket over de maritieme veiligheid . Het gaat om zeven wetgevingsvoorstellen die erop gericht zijn de veiligheid van het zeevervoer in Europa te vergroten door middel van betere preventie van en beter onderzoek naar ongevallen enerzijds en verscherpte controles van de kwaliteit van schepen anderzijds.

Die Kommission hat ihre Vorschläge (Dok. 6843/08, und 5907/06) dem Rat im Februar 2006 im Rahmen des Dritten Maßnahmenpakets für die Sicherheit im Seeverkehr vorgelegt, das aus sieben Legislativvorschlägen besteht, mit denen die Sicherheit im europäischen Seeverkehr durch verbesserte Unfallprävention und -analyse und verstärkte Kontrollen des Zustands von Schiffen erhöht werden soll.


De Raad heeft een verordening aangenomen met het oog op de uitvoering van zijn Gemeenschappelijk Standpunt (2007/140/GBVB) dat februari jl. overeenkomstig Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is aangenomen en dat erop gericht is Iran ertoe over te halen bepaalde proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten onmiddellijk op te schorten (7642/1/07).

Der Rat erließ eine Verordnung zur Umsetzung seines Gemeinsamen Standpunkts (2007/140/GASP) , den er im Februar 2007 im Einklang mit der Resolution 1737 (2006) des VN-Sicherheitsrates angenommen hatte, mit der Iran dazu bewegt werden sollte, eine Reihe proliferationsrelevanter nuklearer Tätigkeiten unverzüglich auszusetzen (Dok. 7642/1/07).




Anderen hebben gezocht naar : februari     06 in februari     14 februari     landen wijst erop     15 februari     waarin erop     controle erop     erop     februari 2006 erop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2006 erop' ->

Date index: 2023-03-26
w