Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari raasde de storm xynthia over verscheidene " (Nederlands → Duits) :

(FR) Op 27 en 28 februari raasde de storm Xynthia over verscheidene Franse regio’s.

– (FR) Am 27. und 28. Februar suchte der gewaltige Orkan Xynthia mehrere französische Regionen heim.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op 27 en 28 februari raasde de storm Xynthia over Frankrijk.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Am 27. und 28. Februar traf der Orkan Xynthia Frankreich.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals mijn collega mevrouw Morin-Chartier en de andere leden van het Parlement hebben gezegd, raasde op 27 en 28 februari de storm Xynthia over verscheidene Franse regio’s, waarbij 53 mensen om het leven kwamen en enorm veel materiële schade werd aangericht.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie meine Kollegen Frau Morin-Chartier und die anderen Abgeordneten bereits ausgeführt haben, hat am 27. und 28. Februar der gewaltige Orkan Xynthia in mehreren französischen Regionen gewütet, 53 Menschenleben gefordert und immense materielle Schäden verursacht.


– gezien de verklaring van de Commissie over de grote natuurramp die op 24 februari 2010 heeft plaatsgevonden in de autonome regio Madeira, en onder verwijzing naar zijn resolutie van 11 maart 2010 over de grote natuurramp in the autonome regio Madeira en de gevolgen van de storm Xynthia in Europa ,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Kommission vom 24. Februar 2010 zu den schweren Naturkatastrophen in der Autonomen Region Madeira und auf die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 11. März 2010 zu den schweren Naturkatastrophen in der Autonomen Region Madeira und den Auswirkungen des Sturmtiefs Xynthia in Europa ,


– (FR) Ik heb deze ontwerpresolutie over de te nemen maatregelen na de verwoestende en dodelijke storm Xynthia die over ons grondgebied is getrokken gesteund omdat we, behalve het zoeken naar schuldigen, in de eerste plaats Europese solidariteit aan de dag moeten leggen om de slachtoffers van deze ramp, die verscheidene Europese landen heeft getroffen, te steunen.

– (FR) Ich habe den Entschließungsantrag unterstützt, der die Aktionen betrifft, die infolge des verheerenden und tödlichen Sturmtiefs Xynthia, das unser Land heimsuchte, unternommen werden müssen, denn jenseits aller Schuldzuweisungen müssen wir vor allem Solidarität innerhalb Europas zeigen, um den Opfern dieser Katastrophe zu helfen, die mehrere Länder Europas getroffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari raasde de storm xynthia over verscheidene' ->

Date index: 2024-07-30
w