Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiperen op te verwachten problemen op de weg
Te verwachten dosis
Te verwachten problemen op de weg voorzien
Te verwachten rentabiliteit

Vertaling van "februari verwachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966


anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien

Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen


Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protokoll zur Änderung der die Betäubungsmittel betreffenden Vereinbarungen, Abkommen und Protokolle, die am 23.01.1912 in Den Haag, am 11.02.1925, 19.02.1925 und am 13.07.1931 in Genf, am 27.11.1931 in Bangkok und am 26.06.1936 in Genf geschlossen wurden




te verwachten rentabiliteit

Rentabilitätsvoraussichten




redelijkerwijs te verwachten ongunstige (vluchtuitvoerings)omstandigheden

zu erwartende ungünstige Betriebsbedingungen


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. meent dat de beginselen van betere regelgeving zowel van toepassing moeten zijn op secundaire als op primaire wetgeving; dringt er bij de Commissie en haar agentschappen op aan gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen in alle gevallen waarin de te verwachten gevolgen van die handelingen aanzienlijk zijn, vergezeld te laten gaan van een effectbeoordeling, en in dat kader ook belanghebbenden te raadplegen; pleit met het oog hierop voor wijziging van de richtsnoeren voor uitvoeringshandelingen en aanpassing daarvan aan de algemene richtsnoeren voor gedelegeerde handelingen; benadrukt dat de medewetgevers in Tier 1-wetgeving ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass die Grundsätze der besseren Rechtsetzung bei Beschlüssen sowohl zum Sekundär- als auch zum Primärrecht angewendet werden sollten; fordert die Kommission und – falls angezeigt – ihre Einrichtungen auf, immer dann, wenn beträchtliche Auswirkungen zu erwarten sind, verbindliche Folgenabschätzungen für delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte vorzunehmen, die unter anderem die Anhörung von beteiligten Parteien und Interessenträgern umfassen; fordert hierzu eine Änderung der Leitlinien für Durchführungsrechtsakte im Einklang mit den allgemeinen Leitlinien für delegierte Rechtsakte; betont, dass di ...[+++]


Als dit een serieus debat is, dat bedoeld is om Campanië te helpen en om een oplossing te vinden voor een al lang bestaand probleem, zal de resolutie waarover we in februari verwachten te stemmen zonder twijfel een gezamenlijke resolutie zijn.

Wenn es sich hier um eine ernsthafte Debatte handelt, deren Ziel es ist, der Region Kampanien zu helfen und eine Lösung für ein schon lange bestehendes Problem zu finden, dann kann die Entschließung, über die wir voraussichtlich im Februar abstimmen werden, sicherlich eine gemeinsame Entschließung sein.


Alleen als de lidstaten de Commissie laten weten dat zij een intense controverse in het besluitvormingsproces verwachten, met de noodzaak een ontwerpuitvoeringshandeling overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren * in te dienen bij de beroepsinstantie, moet de Commissie k ...[+++]

Nur wenn die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, dass sie bei der Entscheidungsfindung mit erheblichen Meinungsverschiedenheiten rechnen und es erforderlich sein wird, gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren* dem Berufungsausschuss einen Entwurf des Durchführungsrechtsakts vorzulegen, sollte die ...[+++]


Alleen als de lidstaten de Commissie laten weten dat zij een intense controverse in het besluitvormingsproces verwachten, met de noodzaak een ontwerpuitvoeringshandeling in te dienen bij de beroepsinstantie overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EU) nr. 182/2011 van 16 februari 2011 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de voorschriften en algemene beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren*, moet de Commissie da ...[+++]

Nur wenn die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen, dass sie bei der Entscheidungsfindung mit erheblichen Meinungsverschiedenheiten rechnen und es erforderlich sein wird, gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 vom 16. Februar 2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren*, dem Berufungsausschuss einen Entwurf des Durchführungsrechtsakts vorzulegen, sollte die Kommission beschließen können, die Frist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verwachten nu van Servië dat het voortbouwt op die dialoog en de betrekkingen met Pristina verbetert, met als doel dat de Raad in februari 2012 aan Servië de status van kandidaat-lidstaat toekent, wat vervolgens begin maart 2012 door de Europese Raad moet worden bevestigd.

Wir erwarten nun, dass Serbien auf diesem Dialog aufbaut und seine Beziehungen zu Pristina verbessert, mit dem Ziel, dass Serbien im Februar 2012 vom Rat den Status eines Bewerberlands erhält, was Anfang März 2012 vom Europäischen Rat zu bestätigen wäre.


De komende zes maanden zijn van cruciaal belang voor de toekomst van de EU op economisch en milieugebied. Wij kijken uit naar de Europese Raad van februari, waarvan wij ambitieus leiderschap verwachten bij de hervorming van de financiële sector.

Die nächsten sechs Monate sind für die wirtschaftliche und ökologische Zukunft der EU ausschlaggebend, und wir freuen uns auf den Februar-Rat wegen der ehrgeizigen Führung bei der Reformierung des Finanzsektors.


Art. 9. In artikel 2bis, lid 2, van het programmadecreet van 4 maart 1996, ingevoegd bij het decreet van 7 januari 2002 en gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2003, wordt de passus « de werkelijke toelage toegekend voor het voorafgaande jaar » vervangen door « de te verwachten jaarlijkse toelage ».

Art. 9 - In Artikel 2bis Absatz 2 des Programmdekrets vom 4. März 1996, eingefügt durch das Dekret vom 7. Januar 2002 und abgeändert durch das Dekret vom 3. Februar 2003, wird die Wortfolge « der tatsächlichen Vorjahressubvention » durch die Wortfolge « der zu erwartenden Jahressubvention » ersetzt.


Het valt te verwachten dat, wanneer de bevoegde comités de eerste reeks verslagen hebben behandeld, de Raad (Interne Markt) in de eerste zitting tijdens het Duitse voorzitterschap (25 februari 1999) conclusies over dit onderwerp zal aannemen.

Es ist vorgesehen, daß nach der Prüfung der ersten Berichte durch die zuständigen Ausschüsse auf der ersten Tagung des Rates (Binnenmarkt) unter deutschem Vorsitz (25. Februar 1999) die Schlußfolgerungen zu diesem Thema verabschiedet werden.


Enkele van de lopende en te verwachten activiteiten op het gebied van gelijke kansen zijn: - een mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de interpretatie van het arrest van het Europees Hof van Justitie van 17 oktober 1995 in de zaak-Kalanke; - een voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 76/207 inzake gelijke behandeling ter verduidelijking van het artikel betreffende positieve actie; - een voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake de bewijslast op het gebied van gelijke beloning en gelijke behandeling (de tweede fase van de raadpleging van de sociale partner ...[+++]

Im folgenden werden einige Beispiele für Maßnahmen aufgezählt, die derzeit durchgeführt werden bzw. in Vorbereitung sind: - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zur Auslegung des Urteils des Europäischen Gerichtshofes in der Rechtssache Kalanke; - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 76/207 über die Gleichbehandlung mit dem Ziel, den Artikel über die positiven Aktionen deutlicher zu fassen; - Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Beweislast im Bereich gleiches Entgelt und Gleichbehandlung (die zweite Phase der Beratungen mit den Sozialpartnern ist am 7. Februar 1996 angelaufen); ...[+++]


De Afdeling voor landbouw en visserij van het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Zitting van 29 februari met algemene stemmen een informatief rapport goedgekeurd over de huidige situatie en de te verwachten ontwikkeling van de produktie van alcohol uit landbouwprodukten in de EU (rapporteur: G. PRICOLO, Groep I, Italië).

Die Fachgruppe Landwirtschaft und Fischerei des Wirtschafts- und Sozialausschusses hat einen (auf der Plenartagung am 29. Februar einstimmig angenommenen) Informationsbericht vorgelegt, der einen Überblick über die derzeitige Produktionslage des Agraralkoholsektors in der EU gibt und auf die Entwicklungsperspektiven dieses Sektors eingeht (Berichterstatter: Giuseppe PRICOLO, Gruppe I, Italien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari verwachten' ->

Date index: 2022-09-21
w