Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat bgb zich terugtrekt » (Néerlandais → Allemand) :

In dit opzicht lijkt Brandenburg, afgezien van de gebieden aan de rand van Berlijn, al een stap te ver. Een aanwijzing daarvoor is ook het feit dat BGB zich terugtrekt uit de deelstaat Brandenburg en zich richt op de kernregio.

Insofern schiene ein Einschluss Brandenburgs, abgesehen von den Randbereichen Berlins, schon zu weit gefasst, wie auch der Rückzug der BGB aus dem Land Brandenburg und die Konzentration auf die Kernregion indiziert.


De Commissie betreurt het feit dat de onderneming Daewoo-Orion zich terugtrekt uit een regio die op sociaal-economisch vlak nog steeds de gevolgen ondervindt van de herstructureringen in de industrie.

Die Kommission bedauert den Abzug des Daewoo-Orion-Konzerns aus einer Region, die nach wie vor unter den sozio-ökonomischen Auswirkungen des industriellen Wandels leidet.


F. bezorgd over het feit dat ECHO zich sedert december 2001 geleidelijk terugtrekt uit Moldavië, met als betreurenswaardig gevolg dat een acute behoefte bestaat aan directe noodhulp; dat het TACIS-programma geen geschikt equivalent kan bieden,

F. besorgt über das Ausscheiden Moldawiens aus dem ECHO-Programm im Dezember 2001 und den Mangel an direkter Soforthilfe als beklagenswerte Folge dieses Beschlusses, wobei ein geeigneter Ersatz vom TACIS-Programm nicht gewährleistet werden kann,


F. bezorgd over het feit dat ECHO zich sedert december 2001 geleidelijk terugtrekt uit Moldavië, met als betreurenswaardig gevolg dat een acute behoefte bestaat aan directe noodhulp; overwegende dat het TACIS-programma geen geschikt equivalent kan bieden,

F. besorgt über das Ausscheiden Moldawiens aus dem ECHO-Programm im Dezember 2001 und den Mangel an direkter Soforthilfe als dramatische Folge dieses Beschlusses, wobei ein geeigneter Ersatz vom TACIS-Programm nicht gewährleistet werden kann,


Mocht het feit dat de staatsraad die de schorsing heeft bevolen zitting neemt in de kamer die zich moet uitspreken over het beroep tot nietigverklaring de (objectieve) onpartijdigheid van (de kamer van) de Raad van State geweld aandoen wanneer die uitspraak doet over het beroep tot nietigverklaring, staan de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten in om het even welke interpretatie er immers niet aan in de weg dat de betrokken staatsraad wordt gewraak ...[+++]

Sollte die Tatsache, dass der Staatsrat, der die Aussetzung angeordnet habe, in der Kammer vertreten sei, die über die Nichtigkeitsklage befinden müsse, gegen die (objektive) Unparteilichkeit (der Kammer) des Staatsrates verstossen, wenn dieser über die Nichtigkeitsklage befinde, dann würden die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze aufgrund welcher Interpretation auch immer nämlich nicht verhindern, dass der betreffende Staatsrat abgelehnt werde oder sich zurückziehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat bgb zich terugtrekt' ->

Date index: 2025-01-10
w