Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feit
Gewichtig feit
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Schadeberokkenend feit
Staat Libië
Strafbaar feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Traduction de «feit dat libië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


notoir feit | notoor feit | notorisch feit

offenkundige Tatsache




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

Schadenfall


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






strafbaar feit

Straftat (1) | strafbare Handlung (2) | Delikt (3)


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien het feit dat Libië op 25 april 1981 het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika heeft geratificeerd,

– unter Hinweis darauf, dass Libyen am 25. April 1981 das Übereinkommen der Organisation für Afrikanische Einheit zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika ratifiziert hat,


Het feit dat Libië in december 2003 zijn nucleair programma overboord zette en instemde met het betalen van schadevergoeding voor de slachtoffers van de terroristische aanslagen boven Lockerbie en UTA, heeft er in belangrijke mate toe bijgedragen dat het land niet langer als paria en sponsor van terrorisme wordt gezien, waardoor het in een isolement terecht was gekomen, er VN-sancties (handels-, wapens- en civieleluchtvaartembargo's) werden opgelegd, en Tripoli en Benghazi in 1986 werden gebombardeerd door de Amerikanen.

Die Tatsache, dass Libyen auf sein Atomprogramm im Dezember 2003 verzichtete und sich bereit erklärte, Entschädigungen für die Opfer der Terroranschläge Lockerbie und UTA zu zahlen, haben entscheidend dazu beigetragen, dass das Land seinen Status als Paria und Unterstützer von Terrorismus ablegen konnte, der es in die Isolation geführt hatte und Grund für Sanktionen der Vereinten Nationen (Embargo in den Bereichen Handel, Waffen und Zivilluftfahrt) und amerikanische Bombenangriffe auf Tripolis und Bengasi im Jahr 1986 war.


Gezien het feit dat Libië de mensenrechten stelselmatig schendt en foltering en de doodstraf er nog altijd voorkomen, is het onaanvaardbaar dat de Raad en de Commissie voorstander zijn van zo'n clausule op grond waarvan mensen tegen hun wil naar Libië kunnen worden teruggestuurd.

Angesichts der systematischen Missachtung der Menschenrechte in Libyen und des Fortbestehens von Folter und Todesstrafe ist es unverantwortlich, dass der Rat und die Kommission ein solches Abkommen zur Zwangsrückführung von Menschen nach Libyen anstreben.


Wij zijn ingenomen met Resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad en het feit dat de situatie in Libië aanhangig wordt gemaakt bij het Internationaal Strafhof.

Wir begrüßen die Resolution 1970 des VN-Sicher­heitsrats und die Befassung des Internationalen Strafgerichtshofs mit der Lage in Libyen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verwelkomt het feit dat Libië toenadering heeft gezocht tot het proces van Barcelona en wacht op concrete maatregelen in verband met de aangekondigde goedkeuring van het acquis van Barcelona, hetgeen in de toekomst zou kunnen leiden tot een integratie van Libië in het proces van het Europees nabuurschapsbeleid;

6. begrüßt den Umstand, dass Libyen sich an den Prozess von Barcelona angenähert hat und erwartet konkrete Maßnahmen in Bezug auf die angekündigte Übernahme der Errungenschaften von Barcelona, was künftig zu einer Einbeziehung in den Prozess der Europäischen Partnerschaftspolitik führen könnte;


Het feit, dat Libië een van de belangrijkste leveranciers van olie en aardgas is, mag er niet toe doen, nu hier het leven van onschuldige mensen op het spel staat.

Libyen ist einer der größten Erdöl- und Erdgaslieferanten, was aber keineswegs die Tatsache verdecken darf, dass das Leben unschuldiger Menschen an einem seidenen Faden hängt.


In het licht van de recente verklaringen van de Veiligheidsraad van de VN, die zijn voldoening uitsprak over de positieve ontwikkelingen die genoemd worden in het rapport van de secretaris-generaal van de VN van 30 juni 1999, alsook over het feit dat Libië aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij het opvolgen van de betrokken resoluties van de VN, is de Raad overeengekomen aan de andere partners in het Proces van Barcelona voor te stellen Libië aan te bieden als volwaardig partner aan dit proces deel te nemen zodra het land het volledige acquis van Barcelona heeft aanvaard".

2. Nachdem der VN-Sicherheitsrat vor kurzem seiner Befriedigung über die in dem Bericht des VN-Generalsekretärs vom 30. Juni 1999 verzeichneten positiven Entwicklungen und über die signifikanten Fortschritte, die bei der Umsetzung der einschlägigen VN-Resolutionen durch Libyen festzustellen sind, Ausdruck verliehen hat, ist der Rat übereingekommen, den übrigen Partnern im Rahmen des Barcelona-Prozesses vorzuschlagen, daß Libyen angeboten wird, sich in vollem Umfang an diesem Prozeß zu beteiligen, sobald es sich mit dem gesamten Besitzstand, der zu diesem Prozeß gehört, einverstanden erklärt hat".


De Raad neemt met bezorgdheid nota van het feit dat het Amerikaanse Congres de Iran/Libië-sanctiewet (ILSA), die op 5 augustus 2001 verstrijkt, waarschijnlijk zal verlengen.

Der Rat nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass der Kongress der Vereinigten Staaten das Gesetz über Sanktionen gegen Iran/Libyen nach Ablauf der Geltungsdauer am 5. August 2001 wahrscheinlich verlängern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat libië' ->

Date index: 2022-07-29
w