Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat nieuwe indicatoren moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De vooruitgang zal worden gemeten en gemonitord met behulp van een beperkt aantal indicatoren. Het zal daarbij om reeds bestaande of in ontwikkeling zijnde indicatoren gaan, maar er zullen ook een klein aantal nieuwe indicatoren moeten worden uitgewerkt.

Fortschritte werden mittels einer begrenzten Zahl von Indikatoren erfasst und überwacht. Es sollen bestehende, in Entwicklung befindliche und eine kleine Zahl neuer In dikatoren an ge wandt werden.


Er zou ook een onafhankelijke effectbeoordeling moeten plaatsvinden van de nationale strategie van Bulgarije voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad en een nieuwe strategie moeten worden vastgesteld met duidelijkere indicatoren en ijkpunten voor de toetsing van de resultaten.

In diesem Zusammenhang sollten auch die nationale Strategie zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität einer unabhängigen Folgenabschätzung unterzogen und auf dieser Grundlage eine neue Strategie mit eindeutigeren Indikatoren und Richtwerten erarbeitet werden.


Inspanningen om nieuwe indicatoren te definiëren moeten worden gehandhaafd en voortgezet.

Die Bemühungen zur Festlegung neuer Indikatoren sollten fortgesetzt werden.


359. betreurt het feit dat de Commissiecontrole van de activiteiten van de agentschappen volgens de audit evenwel niet volledig effectief is en benadrukt het feit dat nieuwe indicatoren moeten worden ontwikkeld om een betere meting van de prestaties van de agentschappen door de toezichthoudende DG's mogelijk te maken;

359. bedauert jedoch, dass laut der Prüfung die Kontrolle der Kommission über die Tätigkeiten der Agenturen nicht in jeder Hinsicht wirksam ist, und betont die Notwendigkeit der Festlegung neuer Indikatoren, mit denen die aufsichtsführenden Generaldirektionen die Leistung der Agenturen besser messen können;


357. betreurt het feit dat de Commissiecontrole van de activiteiten van de agentschappen volgens de audit evenwel niet volledig effectief is en benadrukt het feit dat nieuwe indicatoren moeten worden ontwikkeld om een betere meting van de prestaties van de agentschappen door de toezichthoudende DG's mogelijk te maken;

357. bedauert jedoch, dass laut der Prüfung die Kontrolle der Kommission über die Tätigkeiten der Agenturen nicht in jeder Hinsicht wirksam ist, und betont die Notwendigkeit der Festlegung neuer Indikatoren, mit denen die aufsichtsführenden Generaldirektionen die Leistung der Agenturen besser messen können;


4. beklemtoont dat, wanneer de vijf basisindicatoren van het scorebord een bevredigend ontwikkelingspeil hebben bereikt, er nieuwe indicatoren moeten worden opgesteld om de interne markt beter te laten inspelen op de verwachtingen en zorgen van de burger;

4. betont, dass nach einem zufriedenstellenden Ausbau der fünf Grundindikatoren des Verbraucherbarometers neue Indikatoren ausgearbeitet werden sollten, damit der Binnenmarkt verstärkt den Erwartungen und Anliegen der Bürger entspricht;


4. beklemtoont dat, wanneer de vijf basisindicatoren van het scorebord een bevredigend ontwikkelingspeil hebben bereikt, er nieuwe indicatoren moeten worden opgesteld om de interne markt beter te laten inspelen op de verwachtingen en zorgen van de burger;

4. betont, dass nach einem zufriedenstellenden Ausbau der fünf Grundindikatoren des Verbraucherbarometers neue Indikatoren ausgearbeitet werden sollten, damit der Binnenmarkt verstärkt den Erwartungen und Anliegen der Bürger entspricht;


In dit verband moeten de werkzaamheden gebaseerd worden op bestaande indicatoren die relevant zijn voor de situatie van jongeren op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociale inclusie, en in voorkomend geval moeten voorstellen voor potentiële nieuwe indicatoren worden uitgewerkt die ter bespreking aan de Raad worden voorgelegd.

Dabei sollten bereits vorhandene Indikatoren, die für die Lage junger Menschen auf Gebieten wie Bildung, Beschäftigung, Gesundheit und soziale Eingliederung von Belang sind, zugrunde gelegt werden; zudem sollten dem Rat gegebenenfalls Vorschläge für etwaige neue Indikatoren zur Prüfung unterbreitet werden.


De zeesnelwegen zijn in feite iets nieuws, en moeten vooral gezien worden als een instrument waarmee de overvolle wegen in de Europese Unie kunnen worden ontlast. Wij zijn nu geconfronteerd met een dubbele eis: wij moeten enerzijds strategische projecten aanwijzen die veel tijd vergen maar een langdurig effect hebben en anderzijds ons voortdurend aanpassen aan de economische en sociale veranderingen die de vraag naar vervoer beïnvloeden.

Wir werden nun mit einem doppelten Erfordernis konfrontiert: zum einen müssen wir Vorhaben strategisch planen, die langfristige Auswirkungen haben und die Aufbauzeit wesentlich verringern sollen, und zum anderen müssen wir uns ständig an den wirtschaftlichen und sozialen Wandel anpassen, der zu einer Änderung der Verkehrsnachfrage führt.


Bij de evaluatie van de OCM, alsook tijdens de conferentie “Voortzetting van het EU-proces inzake sociale integratie” [10] in juni 2005, tijdens het Luxemburgse voorzitterschap, zijn veel suggesties gedaan voor nieuwe indicatoren en mogelijke doelstellingen. De werkzaamheden moeten daarop voortbouwen.

Aus der OKM-Bewertung, wie auch aus der vom Luxemburger Ratsvorsitz im Juni 2005 veranstalteten Konferenz „Den EU-Prozess der sozialen Eingliederung voranbringen“[10], sind zahlreiche Vorschläge für neue Indikatoren und potenzielle Zielvorgaben hervorgegangen. Die einschlägigen Arbeiten sollten sich darauf stützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat nieuwe indicatoren moeten' ->

Date index: 2022-10-07
w