Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat verschillende fracties verschillende amendementen " (Nederlands → Duits) :

Gezien het feit dat verschillende fracties verschillende amendementen hebben ingediend op de amendementen die zijn aangenomen door de Commissie juridische zaken, is het moeilijk te zeggen hoe de definitieve tekst van het Parlement eruit gaat zien totdat we morgen gestemd hebben.

Angesichts der Tatsache, dass verschiedene Fraktionen unterschiedliche Änderungsanträge zu mehreren im Rechtsausschuss angenommenen Abänderungen eingebracht haben, lässt sich, solange uns nicht die Ergebnisse der morgigen Abstimmung vorliegen, schwer voraussagen, wie der endgültige Text des Parlaments aussehen wird.


Ik wil het secretariaat van de Commissie internationale handel bedanken dat heeft geholpen bij de opstelling van het verslag, en de schaduwrapporteurs binnen de verschillende fracties, die amendementen hebben ingediend en de tekst hebben verbeterd.

Mein besonderer Dank gilt dem Sekretariat des Ausschusses für internationalen Handel für die Hilfe bei der Erarbeitung des Berichts sowie den Schattenberichterstattern der verschiedenen Fraktionen, die Änderungsanträge eingereicht und den Text bereichert haben.


Belangrijkste punt van zorg voor het CvdR is dat de uitvoering van projecten vertraagd dreigt te worden door het feit dat er verschillende soorten van financieel beheer, verschillende financiële controlelasten en verschillende beheersautoriteiten bij komen kijken. De beheersautoriteiten kunnen hierdoor worden afgeschrikt om CLLD-initiatieven op poten te zetten".

Die größte Sorge des AdR ist, dass die verschiedenen Arten der Finanzverwaltung, der Rechnungslegungspflichten sowie der beteiligten Verwaltungsbehörden zu Verzögerungen bei der Umsetzung führen und die Verwaltungsbehörden wenig geneigt sein könnten, derartige Initiativen in Angriff zu nehmen".


Een aantal collega’s van verschillende fracties heeft amendementen ingediend die een verbetering van dit verslag betekenden.

Einige Abgeordnete von verschiedenen Fraktionen haben Änderungsanträge eingebracht, die diesen Bericht verbessert haben.


Er moeten verschillende maximumgehalten voor maalfracties kleiner en groter dan 500 micron worden vastgesteld op grond van het besmettingsniveau van de verschillende fracties.

Es sollten unterschiedliche Höchstgehalte für Mahlfraktionen 500 Mikrometer festgesetzt werden, um dem Kontaminationsgrad der verschiedenen Fraktionen Rechnung zu tragen.


– (ES) Toen de onderhandelingen georganiseerd werden door de verschillende fracties, hebben we afgesproken dat er geen amendementen zouden worden ingediend; er zijn echter twee fracties geweest die wel amendementen hebben ingediend.

– (ES) Bei der Vorbereitung der Verhandlungen zwischen den einzelnen Fraktionen wurde vereinbart, keine Änderungsanträge einzureichen; zwei Fraktionen haben Änderungsanträge eingebracht.


Bepaalde, uit verschillende fracties afkomstige amendementen brengen eerherstel voor het standpunt van het Parlement uit eerste lezing. Dit verhoogt volgens mij de waarde van de tekst. Ik denk bijvoorbeeld aan de amendementen van mevrouw Thomas-Mauro, mevrouw Ries en mevrouw Isler Béguin.

Meiner Meinung nach sind jedoch einige, von bestimmten Kollegen aus unterschiedlichen Fraktionen, insbesondere von Frau Thomas-Mauro, Frau Ries und Frau Isler Béguin, eingereichte Änderungsanträge geeignet, die in der ersten Lesung des Parlaments angenommene Position wiederherzustellen und den Text aufzuwerten.


De Commissie meent dat deze grotere "keuzevrijheid" in feite nadelig is voor de goede werking van de interne markt, aangezien distributiemaatschappijen in verschillende EU-landen aan verschillende voorschriften voor hun aansprakelijkheid voor gebrekkige producten onderworpen zouden zijn.

Die Kommission ist der Meinung, dass diese erweiterte „Wahlmöglichkeit“ dem Funktionieren des Binnenmarktes abträglich ist, weil damit für Handelsunternehmen in verschiedenen Ländern der Union unterschiedliche Haftungsregelungen für fehlerhafte Produkte gelten.


Dit voorstel, dat nu door de Raad van Ministers van de Europese Unie moet worden goedgekeurd, heeft ten doel te voorkomen dat de concurrentie tussen bedrijven wordt vervalst als gevolg van het feit dat de verschillende landen verschillende exportkredietfaciliteiten aanbieden.

Dieser Vorschlag, der jetzt noch vom Ministerrat genehmigt werden muß, zielt darauf ab, Wettbewerbsverzerrungen zwischen Unternehmen zu vermeiden, die sich ergeben können, wenn verschiedene Länder unterschiedliche Exportkreditfazilitäten gewähren.


Bovendien heeft de Commissie de aandacht van de Spaanse autoriteiten gevestigd op het feit dat de verschillende steunvoornemens voor investeringen van SEAT voor de periode 1994-1997 alleen kunnen worden onderzocht wanneer ook de verschillende implicaties die voortvloeien uit het akkoord van juli 1994 tussen VW, SEAT, het Spaanse Ministerie van Industrie en Energie en de regionale regering van Catalonië alsmede de leningovereenkomsten tussen VW en de overheidsinstellingen ICO en ICF nader zijn onderzocht.

Ferner machte die Kommission die spanische Regierung darauf aufmerksam, daß die beabsichtigten Beihilfen zu den Investitionen von SEAT in den Jahren 1994 - 1997 nicht losgelöst von den Auswirkungen der Vereinbarung zwischen VW, SEAT, dem spanischen Industrie- und Energieministerium und der Regierung der Region Katalonien sowie den Folgen der Darlehensverträge zwischen VW und den öffentlichen Kreditinstituten ICO und ICF geprüft werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat verschillende fracties verschillende amendementen' ->

Date index: 2022-08-22
w