Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aangevoerd feit
Feit
Gesteld feit
Gewichtig feit
Nadeelberokkenend feit
Notoir feit
Notoor feit
Notorisch feit
Ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen
Reisgezelschappen ontvangen
Reisgezelschappen opvangen
Reisgezelschappen verwelkomen
Restaurantgasten ontvangen
Restaurantgasten verwelkomen
Schadeberokkenend feit
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Toeschouwers verwelkomen

Traduction de «feit verwelkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notoir feit | notoor feit | notorisch feit

offenkundige Tatsache




nadeelberokkenend feit | schadeberokkenend feit

Schadenfall


ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen

Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen


restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen

Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen


toeschouwers verwelkomen

Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen






feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil me graag aansluiten bij wat mijn collega's hebben gezegd en ik wil vooral het feit verwelkomen dat de Europese Commissie het bedrijfsleven, de lidstaten en het Europees Parlement al in een vroeg stadium bij de herziening van de mededingingsregels inzake horizontale samenwerkingsovereenkomsten betrekt; tenslotte zullen de bestaande groepsvrijstellingsverordeningen aan het eind van het jaar aflopen.

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich darf mich an das anschließen, was meine Kollegen gesagt haben und vor allem begrüßen, dass die Europäische Kommission die Wirtschaft, die Mitgliedstaaten, aber auch das Europäische Parlament bei der Überarbeitung der Regelungen horizontaler Kooperationsvereinbarungen frühzeitig einbindet, denn die bestehenden Gruppenfreistellungsverordnungen laufen ja Ende des Jahres aus.


– (LT) Allereerst wil ik het feit verwelkomen dat de ministers van Werkgelegenheid van de machtigste landen ter wereld voor het eerst in G20-verband bijeen zullen komen om de belangrijkste problemen van de wereld te bespreken, met andere woorden de vraag hoe wij de werkloosheid kunnen overwinnen en de werkgelegenheid kunnen vergroten.

– (LT) Zunächst begrüße ich es wirklich, dass erstmals anlässlich des G20-Gipfels die Minister für Arbeit und Beschäftigung der leistungsstärksten Länder der Welt gemeinsam über die dringendsten Probleme sprechen werden, nämlich über den Abbau der Arbeitslosigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen.


Ook moeten we het feit verwelkomen dat het Europees Parlement gedurende de volgende periode wordt geïnformeerd.

Zweitens: Wir begrüßen, dass die Unterrichtung des Europäischen Parlaments während der nächsten Laufperiode vorgesehen ist.


De Servische minister voor Kosovo kan dan niet het feit verwelkomen dat VN-bewakers aan de grens met Kosovo worden aangevallen.

Aber dann muss es auf Gewalt verzichten! Dann darf nicht der serbische Kosovo-Minister begrüßen, dass UNO-Posten an der Grenze zu Kosovo attackiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten het feit verwelkomen dat de heer Hökmark in zijn verslag een voorstel voor de financiering heeft opgenomen dat volledig, schoon en neutraal is als het gaat om mededinging.

Zu begrüßen ist die Tatsache, dass der Bericht von Herrn Hökmark einen Vorschlag zur vollen, sauberen und neutralen Finanzierung in Bezug auf den Wettbewerb enthält.


3. VERWELKOMEN de mededeling van de Commissie "Betere verbindingen voor Afrika: het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika" en NEMEN met tevredenheid NOTA VAN HET FEIT dat het Partnerschap een concrete stap in de uitvoering van de strategie van de EU voor Afrika is, bijdraagt tot de toename van de regionale handel en een betere integratie van de Afrikaanse landen in het multilaterale handelssysteem en met name de uitvoering van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPA's) moet ondersteunen en de landen moet helpen de vruchten ervan te plukken;

3. BEGRüSSEN die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Stärkung der Verbundfähigkeit Afrikas: die Infrastrukturpartnerschaft EU-Afrika" und NEHMEN mit Befriedigung ZUR KENNTNIS, dass die Partnerschaft einen konkreten Schritt zur Umsetzung der Strategie der EU für Afrika bedeutet, zu einem verstärkten regionalen Handel und einer umfassenderen Integration afrikanischer Länder in das multilaterale Handelssystem beiträgt und insbesondere die Durchführung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen unterstützen und den Ländern dabei helfen sollte, Nutzen aus den Abkommen zu ziehen;


4. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten verwelkomen de initiatieven die sinds de vaststelling van de gemeenschappelijke basisbeginselen zijn genomen om de uitwisseling van ervaringen te vergemakkelijken, alsook het feit dat tijdens de informele bijeenkomst van voor Integratie bevoegde ministers van de EU, op 10 en 11 mei 2007 in Potsdam, op politiek niveau bekeken kon worden welke ruimte er is voor verdere maatregelen ter versterking van het Europese integratiekader en het integratiebeleid van de lidstaten, ...[+++]

4. Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten begrüßen die Initiativen, die seit der Annahme der gemeinsamen Grundprinzipien zur Erleichterung des Erfahrungsaustauschs ergriffen wurden. Sie begrüßen auch, dass mit dem informellen Treffen der für Integrationsfragen zuständigen Minister der EU am 10. und 11. Mai 2007 in Potsdam eine Gelegenheit geboten wurde, auf politischer Ebene zu prüfen, welche Möglichkeiten für weitere Maßnahmen zur Stärkung des europäischen Integrationsrahmens und der Integrationspolitik der Mitgliedstaaten durch Förderung von Einheit in Vielfalt bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit verwelkomen' ->

Date index: 2024-03-05
w