Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fietser
Onderdoorgang voor voetgangers en fietsers
Opstelruimte voor fietsers
Oversteekplaats voor fietsers

Vertaling van "fietser " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






onderdoorgang voor voetgangers en fietsers

Unterführung für Fußgänger und Radfahrer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] In de Europese Unie vertegenwoordigen voetgangers, fietsers, bromfietsers en motorrijders ruim één derde van het verkeersdoden: 7061 voetgangers, 3673 motorrijders, 2477 bromfietsers et 1818 fietsers in 2000 (bronnen: CARE en nationale publicaties).

[7] In der Europäischen Union sind mehr als ein Drittel aller Verkehrstoten Fußgänger, Radfahrer, Mofafahrer und Motorradfahrer: 7061 Fußgänger, 3673 Motorradfahrer, 2477 Mofafahrer und 1818 Radfahrer im Jahr 2000 (Quelle: CARE und nationale Veröffentlichungen).


Bepaalde bevolkingsgroepen of gebruikerscategorieën zijn bijzonder kwetsbaar: jongeren van 15 tot 24 jaar (jaarlijks 10 000 verkeersdoden), voetgangers (7 000 doden) en fietsers (1 800 doden).

Bestimmte Bevölkerungsgruppen bzw. Verkehrsteilnehmer sind besonders unfallgefährdet, z. B. Jugendliche und junge Erwachsene von 15 bis 24 Jahren (10 000 Verkehrstote jährlich), Fußgänger (7 000 Verkehrstote) und Radfahrer (1 800 Verkehrstote).


De vooruitgang in dat verband is gericht op een betere bescherming van de inzittenden van voertuigen, de verbetering van de bescherming van voetgangers en fietsers en de verbetering van de snelheidscontroles.

Die aktuellen Fortschritte in diesem Bereich zielen darauf ab, Insassen, Fußgänger und Fahrradfahrer besser zu schützen und das Geschwindigkeitsmanagement der Fahrzeuge zu verbessern.


Voornaamste maatregelen: bevordering van een veralgemeend gebruik van de helm voor fietsers en alle gebruikers van motorvoertuigen op twee wielen, voortgaan met de specifieke activiteiten gericht op jonge bestuurders, harmonisatie van de sancties voor het internationaal beroepsvervoer, opstelling van een geschikte classificatie en etikettering van geneesmiddelen die de rijvaardigheid kunnen beïnvloeden, uitwerking van richtsnoeren voor beste praktijken op het gebied van politietoezicht, enz.

Wesentliche Maßnahmen: Förderung des generellen Tragens von Sturzhelmen durch Radfahrer und alle Nutzer motorisierter Zweiräder, Fortsetzung der Arbeiten speziell zu jungen Fahrern, Harmonisierung der Sanktionen im internationalen gewerblichen Kraftverkehr, Festlegung einer Klassifizierung und entsprechenden Kennzeichnung von Arzneimitteln, die Auswirkungen auf die Fahrtüchtigkeit haben, Ausarbeitung von Leitlinien zu vorbildlichen Praktiken bei Polizeikontrollen etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de fietsers : - gewoon lid : de heer Luc Goffinet - GRACQ; - plaatsvervangend lid : de heer Philippe Degand - GRACQ.

Für die Fahrradfahrer: - Effektives Mitglied: Herr Luc Goffinet - GRACQ; - Stellvertretendes Mitglied: Herr Philippe Degand - GRACQ.


15. vraagt dat de lidstaten nadenken over doeltreffende en innovatieve methoden om voetgangers en fietsers ertoe te dwingen de verkeersregels na te leven, aangezien zij soms hun leven in gevaar brengen zonder dit te beseffen; beklemtoont het belang van voorlichtingscampagnes inzake veilig gedrag en zelfbescherming op de weg en van beleidsmaatregelen waarmee de fiets wordt gepromoot, aangezien de veiligheid van fietsers in stedelijke gebieden nauw samenhangt met de gangbaarheid van de fiets als vervoermiddel;

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen zu wirksamen und innovativen Methoden zur Durchsetzung der Verkehrsregeln bei Fußgängern und Radfahrern anzustellen, die manchmal ihr Leben aufs Spiel setzen, ohne sich dessen bewusst zu sein; betont, dass Informationskampagnen zum sicheren Verhalten und Selbstschutz und Leitlinien zur Förderung des Radfahrens wichtig sind, da die Sicherheit von Radfahrern in städtischen Gebieten eng damit zusammenhängt, in welchem Umfang Fahrräder als Verkehrsträger verbreitet sind;


(10 bis) De Commissie moet het potentieel van actieve veiligheidssystemen in stillere voertuigen, zoals hybride en elektrische voertuigen, onderzoeken, zodat beter kan worden toegewerkt naar de doelstelling van het verbeteren van de veiligheid van kwetsbare weggebruikers in stedelijke gebieden, zoals blinde, slechtziende en hardhorige voetgangers, fietsers en kinderen.

(10a) Die Kommission sollte das Potenzial aktiver Sicherheitssysteme in leiseren Fahrzeugen, wie beispielsweise Hybrid- und Elektrofahrzeugen, prüfen, um dem Ziel der Erhöhung der Sicherheit von schutzbedürftigen Verkehrsteilnehmern in städtischen Gebieten – darunter blinde Fußgänger, Fußgänger mit eingeschränktem Seh- oder Hörvermögen, Radfahrer und Kinder – besser zu entsprechen.


(10 ter) Het geluidsniveau van voertuigen heeft directe gevolgen voor de levenskwaliteit van de burgers van de Unie, met name in de stedelijke gebieden waar er weinig of geen elektrisch of ondergronds openbaar vervoer, fietsers en voetgangers zijn.

(10b) Der Geräuschpegel der Fahrzeuge wirkt sich unmittelbar auf die Lebensqualität der Unionsbürger aus, insbesondere in städtischen Gebieten, in denen es kaum bzw. keinen elektrischen oder unterirdischen öffentlichen Verkehr oder Möglichkeiten der Fortbewegung zu Fuß oder per Fahrrad gibt.


Verbetering van de veiligheid en beveiliging: in overeenstemming met het karakter van de verschillende vervoerssystemen, bij het vervoer voor bestuurders, passagiers, bemanning, fietsers en voetgangers alsmede het vrachtvervoer, bij het ontwerp en het gebruik van voertuigen, schepen en infrastructuur binnen het vervoersysteem als geheel.

Erhöhung der technischen Sicherheit und verbesserte Gefahrenabwehr: als inhärenter Teil des Verkehrssystems für Fahrer, Fahrgäste, Betriebspersonal, Radfahrer und Fußgänger sowie für Frachtgut, bei der Konstruktion und beim Betrieb von Fahrzeugen und Schiffen, Infrastrukturen und generell im gesamten Verkehrssystem.


E. overwegende dat de meest kwetsbare groep weggebruikers, zoals jongere en oudere personen, voetgangers, fietsers en motorfietsers de grootste risico's lopen; overwegende dat door de scheiding tussen gemotoriseerd verkeer enerzijds, en voetgangers en fietsers anderzijds, deze ongevalrisico's kunnen worden verminderd,

E. in der Erwägung, dass die am stärksten schutzbedürftigen Gruppen auf der Straße, wie die jungen und älteren Menschen, Fußgänger und Fahrradfahrer sowie Motorradfahrer, den größten Risiken ausgesetzt sind und dass die Trennung zwischen motorisiertem Verkehr einerseits und Fußgängern und Radfahrern andererseits das Unfallrisiko vermindert,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fietser' ->

Date index: 2022-07-18
w