Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fifa de toezegging had » (Néerlandais → Allemand) :

2. is verheugd over het aftreden van Joseph Blatter als voorzitter van de FIFA en het thans ingestelde strafrechtelijk onderzoek, hoewel dit eerder had moeten gebeuren; meent dat dit tot hervormingen moet gaan leiden om volledige transparantie en verantwoordingsplicht in de FIFA op alle niveaus te waarborgen;

2. begrüßt den Rücktritt Joseph Blatters als Präsident der FIFA und die derzeitigen strafrechtlichen Ermittlungen, die – obgleich beide früher hätten erfolgen sollen – Reformen auslösen sollten, um für uneingeschränkte Transparenz und Rechenschaftspflicht auf allen Ebenen der FIFA zu sorgen;


F. overwegende dat met het aftreden van Joseph Blatter en de arrestatie van FIFA-bestuurders (hoewel dit al lang geleden had kunnen gebeuren) de voorwaarden zijn gecreëerd voor een radicale hervorming van de FIFA-structuren en -praktijken met het oog op een beter bestuur en het tegengaan van corruptie binnen de organisatie;

F. in der Erwägung, dass der Rücktritt von Joseph Blatter und die Festnahme der FIFA-Funktionäre (obwohl sie bereits vor langer Zeit hätten erfolgen können) die Voraussetzungen für eine radikale Reform der Strukturen und Verfahren der FIFA geschaffen haben, um ihren Ordnungsrahmen zu verbessern und die Korruption in der Organisation zu bekämpfen;


6. veroordeelt het feit dat de FIFA het rapport-Garcia over de controversiële bidprocedure voor de wereldkampioenschappen in 2018 en 2022 niet openbaar heeft gemaakt, terwijl de organisatie in december 2014 met publicatie had ingestemd, maar dit tot dusverre heeft nagelaten;

6. beklagt es, dass die FIFA entgegen ihrer Zusage, den Garcia-Bericht zu den umstrittenen Vergabeverfahren für die Weltmeisterschaften 2018 und 2022 im Dezember 2014 zu veröffentlichen, diesen bislang nicht vollständig offengelegt hat;


De voorschriften betreffende de gekwalificeerde meerderheid en betreffende de stemming die van toepassing zijn voor de goedkeuring van herstructureringsplannen krachtens het recht van de lidstaat waar de secundaire insolventieprocedure had kunnen worden geopend, gelden ook voor de goedkeuring van de toezegging.

Die Regeln über die qualifizierte Mehrheit und über die Abstimmung, die für die Annahme von Sanierungsplänen gemäß dem Recht des Mitgliedstaats, in dem ein Sekundärinsolvenzverfahren hätte eröffnet werden können, gelten, gelten auch für die Billigung der Zusicherung.


2. Indien overeenkomstig dit artikel een toezegging is gedaan, is het toepasselijke recht voor de verdeling van de opbrengsten van de tegeldemaking van de in lid 1 bedoelde goederen, de rangindeling van de vorderingen van de schuldeisers en de rechten die de schuldeisers hebben met betrekking tot de in lid 1 bedoelde goederen, het recht van de lidstaat waar de secundaire insolventieprocedure had kunnen worden geopend.

(2) Wurde eine Zusicherung im Einklang mit diesem Artikel gegeben, so gilt für die Verteilung des Erlöses aus der Verwertung von Gegenständen der Masse nach Absatz 1, für den Rang der Forderungen und für die Rechte der Gläubiger in Bezug auf Gegenstände der Masse nach Absatz 1 das Recht des Mitgliedstaats, in dem das Sekundärinsolvenzverfahren hätte eröffnet werden können.


Ondanks herhaaldelijke verzoeken had noch [bieder 2] (die extern kapitaal wilde ophalen) noch een ander lid van [bieder 2] een juridisch bindende toezegging gedaan dat de nodige middelen ter beschikking zouden worden gesteld.

Trotz mehrfacher Aufforderung hätten weder [Bieter 2], der Fremdkapital hätte beschaffen sollen) noch ein anderes Mitglied von [Bieter 2] eine rechtlich bindende Erklärung abgegeben, mit der es sich verpflichtet hätte, die erforderlichen Mittel zur Verfügung zu stellen.


Dat onderzoek werd in 2002 afgesloten, nadat de FIFA de toezegging had gedaan dat ze de transferregels zou aanpassen op basis van bepaalde beginselen die waren gericht op het faciliteren van transfers.

Diese Untersuchung wurde 2002 abgeschlossen, nachdem die FIFA sich verpflichtet hatte, ihre Transferregeln unter Berücksichtigung bestimmter Grundsätze zu überarbeiten, die darauf abzielten, Transfers zu erleichtern.


Hoewel het addendum met de garantie voor HDW/Ferrostaal pas op 31 mei 2002 is ondertekend, blijkt uit het voorgaande dat ETVA al de toezegging had gedaan om deze garantie te verstrekken (indien de Europese Unie geen toestemming gaf voor de vroegere en huidige verleende steun) op een moment dat de staat nog steeds de zeggenschap had over ETVA.

Angesichts dessen ist offensichtlich, dass, obwohl der Anhang mit der Bürgschaft an HDW/Ferrostaal am 31. Mai 2002 unterschrieben wurde, sich ETVA bereits verpflichtet hatte, diese Bürgschaft zu gewähren, sollte die EU die gegenwärtigen und früheren Beihilfen aus der Zeit, in der ETVA unter staatlicher Kontrolle stand, nicht genehmigen.


In het uitbreidingsbesluit wordt benadrukt dat in de overeenkomst betreffende de verkoop van het aandeel HSY (hierna: „de HSY SPA”) die op 11 oktober 2001 tussen ETVA en HDW/Ferrostaal is gesloten, al de toezegging is gedaan om deze garantie aan HDW/Ferrostaal te verstrekken (op dat moment had de staat nog steeds de zeggenschap over ETVA).

Im Entscheidung über die Verfahrensausdehnung wird unterstrichen, dass im Verkaufsabkommen bezüglich der HSY-Firmenanteile (nachstehend „VA der HSY“), das zwischen ETVA und HDW/Ferrostaal am 11. Oktober 2001 geschlossen wurde, ETVA, die damals noch unter staatlicher Kontrolle stand, HDW/Ferrostaal bereits zugesagt hatte, diese Bürgschaft zu übernehmen.


Indien de FIFA haar werk had gedaan, zou de Commissie dit niet hoeven te doen.

Wenn die FIFA ihre Arbeit getan hätte, dann bräuchte die Kommission nicht tätig zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifa de toezegging had' ->

Date index: 2024-10-29
w