Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-figuren riggen
3D-figuren tekenen
Animatie maken met een 3D-figuur
Bijzondere strafgevangenis
Cellenblok
Extra beveiligde afdeling
Extra-EU-handel
Extracommunautair handelsverkeer
Extracommunautaire handel
Figuur draadglas
Gevangenis
Huis van bewaring
Nyquistdiagram
Opklapbare figuur
Polaire figuur
Politica
Politicus
Politieke figuur
Rigging van een 3D-figuur
Staatsman
Staatsvrouw
Strafgevangenis

Traduction de «figuur 2 extra » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-figuren tekenen | animatie maken met een 3D-figuur | 3D-figuren riggen | rigging van een 3D-figuur

Skelett von 3D-Figuren modellieren




politicus [ politica | politieke figuur | staatsman | staatsvrouw ]

Politiker [ politikerin ]


opklapbare figuur

Bild das sich beim Oeffnen des Buches reliefartig aufrichter




strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]

Justizvollzugsanstalt [ Gefängnis | Haftanstalt | Hochsicherheitstrakt | Sicherheitstrakt | Strafanstalt | Vollzugsanstalt ]


extra-EU-handel [ extracommunautaire handel | extracommunautair handelsverkeer ]

Extra-EU-Handel [ außergemeinschaftlicher Handel | außergemeinschaftlicher Wirtschaftsverkehr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* verdienen Denemarken en Spanje bijzondere lof aangezien zij er het best uitkomen (figuur 2) en zij - hoewel hun resultaten al goed waren - zich nog extra ingezet hebben.

* Dänemark und Spanien verdienen eine besondere Würdigung, weil sie die beste Bilanz (Abb. 2) aufweisen und willens und in der Lage waren, ihre bereits guten Ergebnisse weiter zu verbessern.


Figuur 2. Extra jaarlijkse gemiddelde energiesysteemkosten en fossiele-brandstofbesparingen in vergelijking met het centrale scenario van 40%-reductie van broeikasgasemissies, 27% aandeel hernieuwbare energiebronnen en 25%-streefcijfer voor energiebesparingen.

Abbildung 2: Zusätzliche durchschnittliche Jahreskosten des Energiesystems und durchschnittliche jährliche Einsparungen bei fossilen Brennstoffen, gemessen am zentralen Szenario des 40 %-THG-Ziels, des 27 %-RES-Ziels und des 25 %-EE-Ziels.


In het geval van flexfuelvoertuigen, wanneer de type 1-test volgens figuur I. 2.4 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 692/2008 op beide brandstoffen moet worden uitgevoerd, alsook in het geval van voertuigen op lpg of aardgas/biomethaan, hetzij als monofuel, hetzij als bifuel, moet de tabel worden herhaald voor de verschillende referentiegassen die in de test worden gebruikt en moeten in een extra tabel de ongunstigste resultaten worden vermeld.

Wird die Prüfung für Typ 1 bei Fahrzeugen mit Flexfuel-Betrieb gemäß Abbildung I. 2.4 in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 für beide Kraftstoffe und bei Fahrzeugen mit Flüssiggas- oder Erdgas-/Biomethan-Betrieb im Einstoff- oder Zweistoff-Betrieb durchgeführt, so ist die Tabelle für jedes einzelne bei der Prüfung verwendete Bezugsgas anzugeben, und die schlechtesten Ergebnisse sind in einer gesonderten Tabelle anzugeben.


In het geval van flexfuelvoertuigen, wanneer de test volgens figuur I. 2.4 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 692/2008 op beide brandstoffen moet worden uitgevoerd, alsook in het geval van voertuigen op lpg of aardgas/biomethaan, hetzij als bifuel, hetzij als monofuel, moet de tabel worden herhaald voor de verschillende referentiegassen die in de test worden gebruikt en moeten in een extra tabel de ongunstigste resultaten worden vermeld.

Wird die Prüfung bei Fahrzeugen mit Flexfuel-Betrieb gemäß Abbildung I. 2.4 von Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 für beide Kraftstoffe und für Fahrzeuge mit Flüssiggas- oder Erdgas-/Biomethan-Betrieb im Zweistoff- oder Einstoff-Betrieb durchgeführt, so ist die Tabelle für jedes einzelne bei der Prüfung verwendete Bezugsgas anzugeben, und die schlechtesten Ergebnisse sind in einer gesonderten Tabelle aufzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er geen beslissing valt over het al dan niet voldoen aan de voorschriften voor uitlaat- en CO2-emissies, wordt een test op een extra voertuig uitgevoerd (zie figuur 4-1).

Wird für Auspuffgas- und CO2-Emissionen keine Entscheidung „bestanden“ oder „nicht bestanden“ erzielt, dann wird an einem weiteren Fahrzeug eine Prüfung durchgeführt (siehe die Abbildung 4-1).


In het geval van flexfuelvoertuigen, wanneer de type 1-test volgens figuur I. 2.4 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 692/2008 op beide brandstoffen moet worden uitgevoerd, alsook in het geval van voertuigen op lpg of aardgas/biomethaan, hetzij als monofuel, hetzij als bifuel, moet de tabel worden herhaald voor de verschillende referentiegassen die in de test worden gebruikt en moeten in een extra tabel de ongunstigste resultaten worden vermeld.

Wird die Prüfung für Typ 1 bei Fahrzeugen mit Flexfuel-Betrieb gemäß Abbildung I. 2.4 in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 für beide Kraftstoffe und bei Fahrzeugen mit Flüssiggas- oder Erdgas-/Biomethan-Betrieb im Einstoff- oder Zweistoff-Betrieb durchgeführt, so ist die Tabelle für jedes einzelne bei der Prüfung verwendete Bezugsgas anzugeben, und die schlechtesten Ergebnisse sind in einer gesonderten Tabelle anzugeben.


* verdienen Denemarken en Spanje bijzondere lof aangezien zij er het best uitkomen (figuur 2) en zij - hoewel hun resultaten al goed waren - zich nog extra ingezet hebben;

* Dänemark und Spanien verdienen eine besondere Würdigung, weil sie die beste Bilanz (Abb. 2) aufweisen und willens und in der Lage waren, ihre bereits guten Ergebnisse weiter zu verbessern.


4.3.7.2. de extra bevestigingspunten kunnen zonder gebruikmaking van gereedschap worden gebruikt, voldoen aan de bepalingen van de punten 4.3.5 en 4.3.6 en bevinden zich in een van de vlakken die door een verticale verschuiving van 80 mm in op- of neerwaartse richting van het in figuur 1 van bijlage II beschreven vlak zijn bepaald;

4.3.7.2. die oberen Verankerungen können ohne Hilfe eines Werkzeugs benutzt werden, entsprechen den Vorschriften der Abschnitte 4.3.5 und 4.3.6 und befinden sich in einem Bereich, der durch senkrechte Translation um 80 mm nach oben oder nach unten von dem in Anhang II Abbildung 1 festgelegten Bereich abgeleitet wird;


JA Serie conform NEE Extra voertuig beproeven Figuur I. 7 >EIND VAN DE GRAFIEK>

JA Serie zugelassen NEIN Prüfung eines weiteren Fahrzeugs Abbildung I. 7 >ENDE EINES SCHAUBILD>




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figuur 2 extra' ->

Date index: 2021-10-14
w