Ik zou graag willen dat commissaris Lamy naar mij luistert. Mijnheer de commissaris, ik denk dat deze houding enkel kan worden geïnterpreteerd als een koerswijziging of als een toenadering van Frankrijk tot deze landen en het Franse bedrijfsleven dat grote belangen heeft in de Afrikaanse katoensector via de Franse maatschappij voor de ontwikkeling van textielvezels en haar filialen in Afrika, waarin de Franse staat een meerderheidsbelang bezit.
Ich hätte gern, dass Kommissar Lamy mich hört: Herr Kommissar, ich glaube, dass diese Haltung nur als Signal oder als Geste der Annäherung Frankreichs an diese Länder und an die starken Interessen des französischen Kapitals mittels des französischen Unternehmens für die Entwicklung der Textilfasern und seiner Tochtergesellschaften in Afrika, an deren Kapital der französische Staat mehrheitlich beteiligt ist, interpretiert werden kann.