Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële inspanningen nodig » (Néerlandais → Allemand) :

5. merkt op dat meer financiële inspanningen nodig zijn om humanitaire hulp te verlenen langs de transitroutes en om aan de uitdagingen die het ongekende aantal vluchtelingen in de Europese steden en regio's stelt, het hoofd te bieden;

5. weist darauf hin, dass es zusätzlicher finanzieller Anstrengungen bedarf, um entlang der Transitrouten humanitäre Hilfe bereitzustellen und die Herausforderungen anzugehen, die sich aus der Aufnahme einer beispiellosen Zahl von Flüchtlingen in europäischen Städten und Regionen ergeben;


Er zullen extra inspanningen nodig zijn, met name wat de verschillende toepassingen van biomassa betreft, op het vlak van 'offshore wind' en van de financiële ondersteuning in het algemeen.

Zusätzliche Anstrengungen sind erforderlich, vor allem bei den verschiedenen Verwendungs zwecken der Biomasse, bei Offshore-Windkraftanlagen sowie generell bei der finanziellen Unterstützung.


Europa ligt niet op schema wat betreft het bereiken van de energiebesparingsdoelstellingen in 2020, en zowel het Parlement en de Raad hebben verklaard dat dit wel moet gebeuren, en dat er dus extra financiële inspanningen nodig zijn.

Europa ist im Hinblick auf die Erreichung seines Energieeinsparungsziels bis 2020 im Rückstand, und sowohl das Parlament als auch der Rat haben erklärt, dass es erreicht werden muss – was also eine zusätzliche finanzielle Anstrengung erfordert.


De situatie is echter nog precair. Daarom blijven voor een duurzame, doeltreffende respons op het migratievraagstuk meer gezamenlijke inspanningen van de lidstaten en de EU nodig, met name extra financiële middelen.

Da die allgemeine Lage jedoch nach wie vor instabil ist, bedarf es vonseiten der Mitgliedstaaten und der EU zusätzlicher gemeinsamer Anstrengungen, insbesondere einer Aufstockung der finanziellen Mittel, um eine kontinuierliche und wirksame Reaktion auf die migrationsbedingten Herausforderungen zu gewährleisten.


9. vindt het uiterst verontrustend dat de hulpverlening ondanks alle inspanningen van de internationale gemeenschap ontoereikend blijft; benadrukt dat er dringend meer geld nodig is om de grensoverschrijdende interventies in landelijke zones van Daraa, Quneitra, Idlib en Oost-Aleppo uit te breiden; prijst de inzet van de EU-lidstaten en wijst erop dat de EU de grootste financiële steunverlener is, maar meent, aangezien het om een ...[+++]

9. ist äußerst besorgt, dass trotz aller Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft der Bedarf weiterhin größer als die als Reaktion auf diesen Bedarf bereitgestellten Mittel ist; betont, dass dringend mehr Mittel benötigt werden, um grenzüberschreitende Operationen auszubauen, die sich auf die ländlichen Gebiete von Dar’a, Quuneitra, Idleb und den Osten von Aleppo konzentrieren; begrüßt das Engagement der Mitgliedstaaten, da die EU die größte finanzielle Hilfe zur Verfügung stellt, ist jedoch der Auffassung, dass angesichts ein ...[+++]


9. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming in de loop van 2011 steeds meer inspanningen heeft geleverd voor de vaststelling en toepassing van doeltreffende procedures voor financiële en boekhoudkundige controle en voor toezicht op het beheer; wijst erop dat de rekenplichtige wel de gebruikte financiële en boekhoudsystemen heeft gevalideerd, maar nog niet de onderliggende bedrijfsprocessen waaruit financiële informatie voortkomt, met name het proces dat financiële informatie oplevert over de validering en betaling van de van de n ...[+++]

9. weist darauf hin, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2011 seine Anstrengungen zur Einrichtung und Anwendung wirksamer Kontrollverfahren für Finanz-, Buchungs- und Verwaltungsabläufe verstärkt hat; stellt fest, dass der Rechnungsführer zwar die Finanz- und Rechnungsführungssysteme validiert hat, jedoch noch nicht die zugrunde liegenden Verfahrensabläufe, die Finanzinformationen liefern, insbesondere nicht den Prozess, der Finanzinformationen zur Validierung der von den nationalen Stellen vorgelegten Kostenerstattungsanträge und den diesbezüglichen Zahlungen liefert; weist erneut darauf hin, dass weitere Arbeiten insbesondere bez ...[+++]


Ter verwezenlijking van het Europese perspectief zijn verdere inspanningen, waaronder het gebruik van financiële instrumenten, nodig om georganiseerde criminaliteit en corruptie te bestrijden, fundamentele rechten en vrijheden te waarborgen en bestuurlijke capaciteit op te bouwen op het gebied van grensbeheer, rechtshandhaving en het gerechtelijk apparaat.

Es sind weitere Bemühungen, einschließlich des Einsatzes finanzieller Instrumente, zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption, zur Gewährleistung der Grundrechte und Grundfreiheiten und zum Aufbau von Verwaltungskapazitäten für das Grenzmanagement, die Strafverfolgung und das Justizwesen erforderlich, damit die europäische Perspektive verwirklicht werden kann.


47. is verheugd over de inspanningen van de Afghaanse autoriteiten om hun financiële en beheersmechanismen te verbeteren, die op den duur tot Afghaans zeggenschap zouden moeten leiden, maar is van mening dat beter gecoördineerde inspanningen nodig zijn om dit proces duurzaam te maken; benadrukt dat het van groot belang is dat de Afghaanse instanties tegen de corruptie blijven strijden en een doeltreffend beleid opzetten ter verbet ...[+++]

47. begrüßt die Bemühungen der afghanischen Behörden, ihre Verwaltungs- und Finanzverfahren zu verbessern, was zu afghanischer Eigenverantwortlichkeit führen würde, ist jedoch der Ansicht, dass besser konzertierte Anstrengungen notwendig sind, um diesen Prozess nachhaltig zu gestalten; unterstreicht, dass die afghanischen Institutionen die Korruptionsbekämpfung fortsetzen und wirksame Maßnahmen zur Verbesserung der sozialen Lage und der Lebensbedingungen, des Bildungs- und Gesundheitswesens für die Bevölkerung ergreifen und insbesondere Möglichkeiten zur Integration sozial benachteiligter Gruppen und zur Beteiligung ...[+++]


Er zijn verdere inspanningen nodig om de capaciteit te versterken om oorlogsmisdaden aan te gaan, mee bepaald bij de kantonnale en districtsrechtbanken, en in voldoende financiële middelen te voorzien.

Weitere Anstrengungen sind erforderlich, um die Kapazität zur Bewältigung der Kriegsverbrechen, insbesondere auf der Ebene der Kantons- und Bezirksgerichte, zu stärken und angemessene Finanzmittel sicherzustellen.


Er zijn meer inspanningen nodig voor de uitvoering van de nationale strategie voor de strijd tegen witwassen en financiële criminaliteit.

Es sind weitere Anstrengungen erforderlich, um die nationale Strategie zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzkriminalität wirksam umsetzen zu können.


w