Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële jaren 2007-2012 » (Néerlandais → Allemand) :

185. stelt vast dat overeenkomstig artikel 33, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 (Elfpo) een lidstaat kan besluiten de terugvorderingsprocedure stop te zetten op de in artikel 32, lid 6, van deze Verordening vermelde voorwaarden, slechts nadat het programma gesloten is; stelt vast dat alle bedragen met betrekking tot Elfpo-schulden die niet-terugvorderbaar werden verklaard in de financiële jaren 2007-2012, zijnde 0,9 miljoen EUR, geen geldige rechtvaardiging hebben; vraagt de Commissie uit te leggen wat zij van plan is hieraan te doen;

185. stellt fest, dass ein Mitgliedstaat gemäß Artikel 33 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 (ELER) beschließen kann, das Wiedereinziehungsverfahren unter den Bedingungen des Artikels 32 Absatz 6 jener Verordnung einzustellen, jedoch nur nach Abschluss des betreffenden Programms; stellt fest, dass alle Beträge, die im Zusammenhang mit den für uneinbringlich erklärten Forderungen des ELER in den Haushaltsjahren 2007–2012 stehen, d. h. Forderungen in Höhe von 0,9 Mio. EUR, nicht hinreichend gerechtfertigt sind; fordert die Kommission auf, zu erklären, was sie in dieser Hinsicht zu unternehmen gedenkt;


De voorstellen dekken slechts twee jaren (2012 en 2013) overeenkomstig de huidige financiële vooruitzichten (2007 tot 2013) en overeenkomstig het tijdschema van het zevende Kaderprogramma van de EU (2007-2013).

Entsprechend der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau (2007–2013) und dem Zeitplan für das 7. EU-Rahmenprogramm (2007–2013) werden sich die Vorschläge nur auf zwei Jahre (2012 und 2013) beziehen.


De totale indicatieve financiële kosten voor de jaren 2007-2012/13 in het voorstel van de Commissie bedroegen 38.074 miljoen euro.

Das als Anhaltspunkt angegebene Gesamtkostenvolumen für die Jahre von 2007bis 2012 oder 2013 lautete im Vorschlag der Kommission 38,074 Millionen Euro.


Het financieel kader bestrijkt meerdere jaren (bijvoorbeeld van 2000 tot 2006 en van 2007 tot 2013) en garandeert een gezonde en verantwoorde aanpak van financiële planning en beheer verlopen.

Der Finanzrahmen erstreckt sich über mehrere Jahre (z.B. 2000-2006 oder 2007-2013), um eine solide und verantwortungsvolle Finanzplanung und –verwaltung zu gewährleisten.


18. betreurt dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat uit “het vergroten van het aantal projecten ter bevordering van de energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het leveren van een wezenlijke bijdrage aan de duurzame ontwikkeling” en dat tot dusver slechts enkele landen hebben besloten een financiële bijdrage aan het fonds te ...[+++]

18. bedauert die Tatsache, dass die vorgeschlagene finanzielle Mindestausstattung des Fonds in Höhe von 100 Millionen EUR – mit einem jährlichen Beitrag von nur 15 Millionen EUR für die Jahre 2007 und 2008 – als Beitrag des GEEREF absolut unzureichend ist, wenn es das Ziel sein soll, „den Anteil von Projekten im Bereich der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien zu erhöhen und einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu leisten“, und dass sich bislang nur wenige Länder zu einer finanziellen Beteiligung an dem Fonds entschlossen haben; fordert ...[+++]


De jongste jaren zijn honger en ondervoeding wereldwijd toegenomen, met negatieve gevolgen voor de menselijke ontwikkeling, de sociale en politieke stabiliteit en het bereiken van de millenniumdoelstellingen. Het veroorzaakt ook menselijk lijden en het kost levens. Ook de voedselprijzencrisis in 2007-2008 en de financiële crisis hebben een ernstige impact gehad op ontwikkelingslanden.

Weltweit haben Hunger und Mangelernährung in den vergangenen Jahren zugenommen, was die menschliche Entwicklung, die soziale und politische Stabilität sowie Fortschritte bei der Erreichung der Millenniumsentwicklungsziele bedroht (sowie zu unendlich viel Leid und unzähligen Verlusten an Menschenleben führt). Der Anstieg der Nahrungsmittelpreise im Zeitraum 2007-2008 sowie die Finanzkrise haben sich ebenfalls sehr nachteilig auf die Entwicklungsländer ausgewirkt.


Er wordt op gewezen dat het ITER-project volgens de planning lang na 2011 zal doorlopen en dat voortzetting van het project tot 2041 nodig is; de overeenkomstige bedragen voor de jaren 2012 en 2013 zijn in de financiële programmering opgenomen.

Es wird darauf hingewiesen, dass die Planung für das ITER-Projekt weit über 2011 hinaus reicht und eine Fortsetzung des Projekts bis 2041 erforderlich ist; die entsprechenden Beträge für die Jahre 2012 und 2013 sind in der Finanzplanung vorgesehen.


De Raad nam nota van de informatie van het Commissielid FISCHLER over het begrotingskader inzake landbouw en visserij voor de jaren 2007/2013, rekening houdend met de financiële vooruitzichten voor de uitgebreide EU, die de Commissie op 10 februari 2004 heeft bekendgemaakt (6232/04).

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen von Kommissionsmitglied FISCHLER zum Haushaltsrahmen für Landwirtschaft und Fischerei für den Zeitraum 2007 bis 2013 im Zusammenhang mit der von der Kommission am 10. Februar 2004 veröffentlichten Finanziellen Vorausschau für eine erweiterte EU (6232/04).


12. Daar het programma in de jaren 2007-2008 - na afloop van de huidige financiële vooruitzichten (2000-2006) - doorloopt, zijn de voor de jaren na 2006 geplande vastleggingskredieten afhankelijk van instemming van de begrotingsautoriteit met de nieuwe financiële vooruitzichten voor na 2006 (amendement 2).

12. Da die Laufzeit des Programms in den Jahren 2007-2008 nach dem Auslaufen der geltenden Finanziellen Vorausschau 2000-2006 noch nicht beendet ist, sind die für die Jahre nach 2006 veranschlagten Verpflichtungsermächtigungen Gegenstand einer Vereinbarung der Haushaltsbehörde über die neue Finanzielle Vorausschau nach 2006 (Änderungsantrag 2).


7. De Raad acht het belangrijk dat in 2007 de EU-begroting beter wordt uitgevoerd, zodat de aanzienlijke onderbesteding van middelen in de eerste jaren van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 kan worden voorkomen.

7. Der Rat hält es für wichtig, dass im Jahr 2007 die Ausführung des EU-Haushaltsplans verbessert wird, um so die zum Teil erheblichen Unterschreitungen der Mittelansätze vermeiden zu können, die in den ersten Jahren der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 zu verzeichnen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële jaren 2007-2012' ->

Date index: 2023-09-28
w