Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële jaren ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen is de consistentie van de PBT-gegevens met de volgens het ESR95 ingediende overheidsrekeningen de afgelopen jaren verbeterd, hoewel de niet‑financiële gegevens nog altijd beter zijn dan de financiële gegevens.

Insgesamt hat sich die Übereinstimmung der VÜD-Daten mit den übermittelten, nach dem ESVG 95 erstellten Konten des Staatssektors in den letzten Jahren verbessert, wobei sie allerdings für nicht finanzielle Daten weiterhin besser ist als für finanzielle Daten.


Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.

Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.


Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.

Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele mac ...[+++]

29. erkennt trotz alledem an, dass die gewaltigen Herausforderungen, die die Troika angesichts der Krise zu bewältigen hatte, einzigartig waren, unter anderem aufgrund folgender Faktoren: der schlechte Zustand der öffentlichen Finanzen, die Notwendigkeit struktureller Reformen in einigen Mitgliedstaaten, die ungenügende Regulierung von Finanzdienstleistungen auf europäischer und nationaler Ebene, die großen makroökonomischen Ungleichgewichte, die sich über viele Jahre aufgebaut hatten, politisches und institutionelles Versagen sowie der Umstand, dass die meisten klassischen makroökonomischen Instrumente wie die Haushaltspolitik oder die ...[+++]


Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.

Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.


Het voorstel van de Commissie voor een dergelijke herziening moet voor de start van de begrotingsprocedure voor het financiële jaar (of het eerste van de desbetreffende financiële jaren) ingediend en goedgekeurd worden.

Entsprechende Änderungsvorschläge der Kommission müssen vorgelegt und angenommen werden, bevor das Haushaltsverfahren für das betreffende Haushaltsjahr bzw. für das erste der von dieser Änderung betroffenen Haushaltsjahre eingeleitet wird.


Een studie naar de vorderingen die de laatste jaren zijn ingediend bij het Britse compensatiestelsel voor financiële dienstverlening (Financial Services Compensation Scheme) toont aan dat de vorderingen relatief laag waren.

Eine Untersuchung der in den letzten Jahren im Rahmen des britischen Entschädigungssystems geltend gemachten Ansprüche zeigt, dass die Beträge relativ gering waren.


8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees ...[+++]

8. begrüßt den Beschluss des EPDS und des stellvertretenden Datenschutzbeauftragten, alljährlich eine Erklärung ihrer wirtschaftlichen und finanziellen Interessen zu veröffentlichen, sobald Anfang des Jahres 2007 ihre neue Website fertiggestellt ist; stellt fest, dass sie in der Zwischenzeit für die Jahre 2005 und 2006 schriftliche Erklärungen über ihre finanziellen Interessen in Form eines Formulars vorgelegt haben, das dem Formular ähnelt, das von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments alljährlich ausgefüllt wird, und dass dar ...[+++]


8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees ...[+++]

8. begrüßt den Beschluss des EDSB und des stellvertretenden Datenschutzbeauftragten, alljährlich eine Erklärung ihrer wirtschaftlichen und finanziellen Interessen zu veröffentlichen, sobald Anfang des Jahres 2007 ihre neue Website fertiggestellt ist; stellt fest, dass sie in der Zwischenzeit für die Jahre 2005 und 2006 schriftliche Erklärungen ihrer finanziellen Interessen in Form eines Formulars vorgelegt haben, das dem Formular ähnelt, das von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments alljährlich ausgefüllt wird, und dass darin k ...[+++]


1. Wanneer op het moment dat overeenkomstig artikel 8 een voorstel wordt ingediend, de resterende financiële middelen van het fonds voor dat jaar niet toereikend zijn voor de hulp die nodig wordt geacht, kan de Commissie het Europees Parlement, dat controle op de begroting uitoefent, voorstellen dat het verschil uit het fonds van de twee daaropvolgende jaren gefinancierd wordt.

(1) Reichen zum Zeitpunkt der Unterbreitung eines Vorschlags gemäß Artikel 8 die im betreffenden Jahr noch verfügbaren finanziellen Mittel des Fonds nicht aus, um den Betrag der für erforderlich erachteten finanziellen Unterstützung zu decken, so kann die Kommission dem Europäischen Parlament, das die Haushaltskontrolle ausübt, vorschlagen, diese Lücke aus den für die beiden Folgejahre verfügbaren Mitteln des Fonds zu finanzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële jaren ingediend' ->

Date index: 2021-07-27
w